Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Дронго молча смотрел на него.
– Я действительно больше ничего не знаю, – пожалплечами Моше. – Уходите, – коротко приказал Дронго, – истарайтесь делать так, чтобы я вас меньше видел. Один раз вы спасли мне жизнь.Я по-прежнему ваш должник. Но не люблю, когда меня принимают за идиота. Вамнужно было рассказать мне все о Мартине еще в Париже. Идите. И в следующий разне входите, пожалуйста, в мой номер, пользуясь своим гениальным прибором. Лучшепостучите. Так делают воспитанные люди.
Моше молча поднялся и вышел.
Дронго остался сидеть в кресле. Значит, он был прав.Конечно, Шварцман уже прочел в газетах о предстоящем европейском турне такойзнаменитости, как Джордж Осинский. Нужно придумать какой-нибудь ход. Необходимовыбить Ястреба из привычной колеи. Он уже потерял двоих своих людей. Новыхнабрать так быстро он не сможет. Значит, вынужден будет идти ва-банк. Какстранно, что он вообще решил прибегнуть к посторонней помощи.
Чтобы убить обычного композитора, музыканта, такойпрофессионал, как Ястреб, набрал целую команду. Значит, заранее знал, чтопротив него будет не просто композитор. Значит, знал и об охране Осинского, и олюдях Якобсона, и о появлении Дронго. Именно поэтому он и набрал себе такуюкоманду. Тогда все правильно, все совпадает. Но теперь нужно придумать нечтотакое, что должно изменить уже отработанное расписание.
Дронго потянул к себе телефон, набирая номер апартаментовЯкобсона. И, когда тот поднял трубку, спросил:
– Можно я к вам зайду?
– Конечно, – сразу ответил заинтересовавшийсяЯкобсон. – Что-нибудь случилось?
– Мне просто нужно посоветоваться, – уклонился отпрямого ответа Дронго.
Он поспешил в номер Якобсона. Прошел по коридору и постучалв дверь. Рядом сразу возник сотрудник службы безопасности отеля, испытующепосмотревший на Дронго. Он стоял около лифта и не был виден отсюда.
– Мы из одной делегации, – спокойно сообщилДронго, – я живу в другом конце коридора.
Невозмутимый сотрудник спокойно ждал, пока Якобсон откроетдверь, и, лишь убедившись, что все в порядке, кивнул, отходя от двери. Якобсонбыл уже без пиджака. Но в жилетке, в брюках и галстуке. Пропустив гостя вномер, он быстро надел пиджак и, сев первым в кресло, предложил Дронго сестьнапротив.
– Будете что-нибудь пить? – заботливо спросил он.
– Вы же знаете, что я не пью, – холодно сказалДронго. – Зачем нужен был весь этот балаган с Барбарой? Вы ее оскорбили.
– Вы пришли из-за этого? – Якобсон поднял левуюбровь.
– Нет, конечно. Меня просто всегда возмущаетнесправедливость.
– Согласен. Просто я думал, что небольшая встряскаБарбаре необходима. Она, кажется, несколько увлеклась вами, и я обязан былнапомнить ей о долге.
– Вы чудовище, – очень спокойно заметил Дронго.
Якобсон, довольный таким замечанием, улыбнулся.
– Это смотря с какой стороны поглядеть. Так зачем выпришли ко мне в столь поздний час? Или вас больше ничего не интересует, кромедушевного состояния Барбары?
– Интересует. Меня интересует в первую очередьбезопасность мистера Осинского. Настоящего Джорджа Осинского, – сказалДронго.
– Как и меня, – кивнул Якобсон. – Именнопоэтому вы и находитесь здесь, чтобы обеспечить безопасность нашего маэстро.
– Очень трудно охранять человека, о передвиженияхкоторого заранее сообщают все европейские газеты, – ответил Дронго. –Вы знаете, что о турне Осинского напечатано во всех газетах?
– Конечно, знаю. И очень это приветствую. В нормальныхстранах это называется рекламой. Что вас не устраивает?
– Меня не устраивает положение, при котором убийцаточно знает, где, когда и с кем мы будем. Может, мы все-таки отменим турне?
– Это невозможно, – покачал головой Якобсон.
– Конечно. Вы ведь рискуете чужими жизнями. Рэнди,Барбара, Берт, Хуан, я. Все это для вас ничего не значит.
– Вы забыли, что я рискую и собственной жизнью, –напомнил Якобсон.
– Не забыл. Но вас будут убивать в последнюю очередь.Мне нужна ваша помощь, мистер Якобсон. У меня появился свой план.
– Как лучше обеспечить охрану Осинского?
– Как остановить и поймать Ястреба, – тиховымолвил Дронго.
Якобсон вздрогнул. Это волновало его больше всего на свете.Даже больше собственной безопасности.
– Что я должен делать? – быстро спросил он.
– Где предполагается остановка Осинского в Амстердаме?В каком отеле?
– Уже забронированы апартаменты в отеле «Европа». Апочему вы спрашиваете?
– «Европа», – попытался вспомнить Дронго, хорошознавший столицу Голландии, – нет, это не подходит. Сообщите всем, чтомистер Осинский остановится послезавтра в отеле «Пулитцер». Это тоже оченьизвестный и популярный отель. Им владеет компания «Шератон». Там достаточнопрекрасных номеров, чтобы наш Рэнди мог чувствовать себя не хуже, чем здесь.
– Какая разница? – не понял Якобсон. – Причем тут отель?
– Я пытаюсь просчитать логику действий Ястреба. Он ужепонял, что нападение в Брюсселе не удалось. И сейчас его ищет вся бельгийскаяполиция. Поэтому следующее нападение он повторит обязательно в Амстердаме. И наэтот раз уже не в аэропорту, а либо в отеле, либо во время концерта, которыйсостоится с участием нашего друга. Но я лично выбираю отель. Именно поэтому ипрошу вас немедленно сообщить, что вы остановитесь в отеле «Пулитцер».Запишите, чтобы не забыть.
– Но почему именно в этом отеле? – снова не понялЯкобсон.
– Он лучше подходит. Здесь легче наблюдать за входами вотель и выходами из него. С обеих сторон каналы. Мне будет легче всепроконтролировать, хотя в самом отеле будет, конечно, сложнее.
– Хорошо, – подумав, согласился Якобсон, – ясообщу об этом завтра. И заодно закажу нам номера в этом отеле.
– И чтобы это сообщение появилось во всехгазетах, – напомнил Дронго, – сразу и во всех. Ну, в общем, как выумеете.
– Что вы хотите этим сказать? – насторожилсяЯкобсон.
– Ничего, – поднялся Дронго, – просто яиногда завидую вашей оперативности. Вы так быстро сумели переубедитьобщественное мнение в Париже после неудачной премьеры оперы Осинского, что я почтиповерил в ваше могущество. Спокойной ночи, мистер Якобсон.
И Дронго вышел из номера, подмигнув на прощание Якобсону.Тот остался молча сидеть в кресле. И лишь когда дверь за Дронго закрылась,пробормотал ругательство.
Глава 23
На следующий день должен был состояться концерт изпроизведений Джорджа Осинского. Около трехсот полицейских было выставлено дляобеспечения безопасности композитора и музыкантов с самого раннего утра.Дронго, побывавший в концертном зале, убедился, что полицейские приняли беспрецедентныемеры безопасности. И хотя ничего нельзя было гарантировать, тем не менее онсчитал, что главный раунд их противостояния с Ястребом состоится именно вАмстердаме. Он не сомневался, что после случая в аэропорту Шварцман и егосообщник уже покинули Бельгию.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80