— Скажите, Велимир Станиславович, что Вам уже известно о Божественном граде Ирие?
На сей раз Велимир не сдержал чувств:
— Да что такое с этим Ирием?!
Индира Астафьевна тихо охнула и прижала ладони к лицу. Но Бомелия, похоже, его возглас не поразил. Он лишь аккуратно пригладил свою и без того идеально ровную седую бороду и чуть покосился на Самсонову. Та делала вид, что разбирает какие-то бумаги.
— Очень хороший вопрос, — размеренно произнес старец, — видно, мне придется задержать тебя своим разговором чуть дольше. — Он еще раз взглянул в сторону управляющей. — Пожалуй, лучше нам пройтись, дабы не мешать уважаемой Настасье Карповне работать.
Та немедленно встрепенулась:
— О, вы ничуть не…
Их прервал звук из-за окна. Свист, хруст, скрежет — будто все сразу. Затем пространство вокруг содрогнулось — стены, пол, потолок, комнату словно взяла и тряхнула рука невидимого великана. Наконец, всё стихло, но Велимиру почему-то казалось, что именно в этот момент в окружающем мире изменилось нечто крайне важное. Нечто оборвалось. А еще через пару мгновений послышались крики.
Глава №26. Р. Б. Жданова, меньше месяца назад
Когда-то маленькая Розочка Жданова каждую весну ездила с родителями на Синее море, в их имение на Лукоморье. Но теперь имения на Лукоморье не было, и Роза Борисовна Жданова, дочь славного боярского рода, вынуждена проводить весенние дни в обществе главной арконской скандалистки — Эли Ато. И это еще надо считать неплохой компанией.
Чем дальше от Торговой площади, тем запутаннее и уже становились улочки, подозрительнее лавки и мрачнее торговцы. Розе показалось, что здесь даже погода хуже! Она плотнее закуталась в свою накидку, стараясь скрыться не только от холодного сырого воздуха, но и от тяжелых взглядов, которые, как ей казалось, устремлялись на неё со всех сторон.
Эльвира же держалась как завсегдатай: уверенно шагала между полуприкрытых прилавков и глухих дверей, умудряясь даже кое с кем поздороваться на ходу.
Так они всё углублялись и углублялись в недра арконской полузаконной и вовсе незаконной торговли. Дорога не шла под уклон, но у Розы всё равно возникло чувство, будто они спускаются в подземелье.
— Не надо делать такую брезгливую мину, Ваша Светлость, — ухмыльнулась Эльвира. — Вы же не думали, что подобные дела совершаются в чистеньких гостиных белыми ручками?
— Не думала, не беспокойтесь, — огрызнулась Роза. — А Вы, я смотрю, у местных — постоянный покупатель. Колечко здесь же приобрели?
— Нет, — репортерша с беззаботной улыбкой помахала рукой с массивным мутным перстнем, — это — подарок.
— Уж не от наших ли общих друзей?
— Возможно, возможно… Это здесь!
Они вошли в приземистую тускло освещенную лавчонку. Звякнувший при входе колокольчик показался Розе совершенно неуместным.
— Эгей, хозяин! — жизнерадостно крикнула Эльвира.
От дальней стены отделилась сгорбленная фигура продавца, до того просто незамеченная ими. Хозяин, такой же весь грязно-серый и мрачный, как его магазин, буквально сливался с обстановкой.
— Мой заказ готов? — репортерша вела себя словно в кондитерской.
Торговец вперил в них неприятно проницательный взгляд, особенно в Розу, и, не проронив ни слова, водрузил на прилавок деревянный ящик.
— Это оно? — деловито уточнила Эля.
Тот молча кивнул.
В ящике что-то глухо ворчало и скребло. Эльвира попыталась его приподнять и озадаченно присвистнула:
— Да, тяжеленький. Перевяжите-ка веревкой, чтоб нам с подругой было удобнее нести.
Хозяин зловеще прищурился и неожиданно изрек:
— Вам, может, еще и ленточкой перевязать? — голос у него был шипяще-скрипучий.
— Необязательно, — любезно ответила Эля, — но, прошу Вас, поскорее! — и капризно помахала перед ним рукой с тем самым кольцом.
Тот еще раз пронзил её взглядом, что, конечно, не произвело на Антонову ни малейшего впечатления, и скрылся в подсобке.
Ворчание из ящика тем временем не прекращалось.
— Мне что, потом всё время придется держать его у себя? — с сомнением поинтересовалась Роза, прислушиваясь к этим звукам.
— Не «у себя», а надежно спрятанным, — назидательно поправила Эля, — необходимые инструкции по использованию у меня уже есть. Не волнуйся, всё продумано!
Хоть Роза и не любила себе в этом признаваться, но Эля Ато иногда вызывала в ней искреннее восхищение. Экстравагантная репортёрша умудрялась жить, как хотела, наперекор всяким правилам, с какой-то легкостью, непостижимой для Розы.
Впервые встретились они больше десяти лет назад, когда отцу Розы предъявили нелепое обвинение и выжили его из Думы. И всё из-за той жуткой истории с ключами от Ирия… Эльвира писала о том деле и старалась опросить все стороны «конфликта». Тогда Роза совсем не обрадовалась пронырливой газетчице, а позднее и вовсе забыла о ней — нужно было думать о собственном затуманившимся будущем, пытаться поступить в училище… Но еще через несколько лет, совершенно неожиданно, Эльвира вновь объявилась. Передала Розе письмо от Ольги Васильевны. Роза тогда поразилась до глубины души, как схожи судьбы её и Ольги! Их обеих лишили того, что принадлежит им по праву.
— Ты что, опять сомневаешься? — строго толкнула её Эля, вернув из несвоевременных воспоминаний. — Мы тысячу раз всё обсудили, ты помогаешь восстановить справедливость, и для себя и для Ольги. — В её голосе впервые зазвучало раздражение.
— Нет, — сухо ответила Роза.
Она не сомневалась в принятом решении, ничуть. Её совсем не радовала перспектива сидеть полжизни, а то и обе половины в низших чинах, с клеймом дочери изменника! А справедливость — просто удачное дополнение.
— Я не сомневаюсь, ты же знаешь, — повторила она, тоже не скрывая раздражения, — просто я хочу, чтобы всё было надежно.
— Ха, а я-то думала, ты авантюристка! — опять развеселилась Эльвира.
— Не в таких вещах…
Мрачный хозяин вернулся и быстро обмотал ящик бечёвкой. Содержимое ящика при этом заворчало еще громче.
Глава №27, в которой доброе имя домовых, наконец, восстанавливается
— Громова, за мной! — совершенно изменившийся голос Настасьи Карповны резанул слух. — А вы останьтесь здесь, ни в коем случае не выходите!
Последнее относилось к Пресветлому Бомелию и Велимиру.
Едва за окном раздались шум и крики, Настасья Карповна перестала улыбаться. Велимир впервые увидел её совсем без улыбки, и это не предвещало ничего хорошего.
Никто не посмел с ней спорить, Индира Астафьевна выбежала следом в коридор, а волхв и Велимир остались в кабинете.
— Что там происходит? — Веля быстро вышел из оцепенения и метнулся к окну.
Из директорского окна сложно было разобрать причину шума. Мимо главного корпуса, то и дело, пробегали какие-то люди, одетые не по форме и совсем не знакомые Велимиру. Но еще более странно выглядела окружающая природа: небо резко поблекло до серовато-белесого вместо ярко-голубого, еще с утра зеленая трава пожухла и подернулась чем-то похожим на изморозь, а весь воздух стал сухим и каким-то металлическим на вкус. Этот воздух быстро проникал в кабинет, и дышать становилось всё труднее и труднее.
— Осторожнее, дитя, — старец встал рядом и предостерегающе взял его за плечо, — кажется, на нас напали.
— Кто?!
— Точно понять не могу, — вздохнул тот, вглядываясь в марево за окном, — какие-то бандиты.… И, судя по всему, они серьёзно вооружены.
У Велимира на языке вертелось еще множество вопросов, но опыт подсказывал, что задавать их бесполезно. Надо было что-то делать!