Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн

63
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Убиться веником, ваше высочество! (СИ) - Даниэль Брэйн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:
Мы приютили тебя с ребенком, но ты развратница, тебе не место в монастыре.

— Эдме рождена в браке, — с достоинством ответила мать. — Мой муж имел каперское свидетельство.

— Твой муж давно сгинул, нечестивец, и ты такая же! — монахиня хлопнула дверью так громко, что я проснулась. И первая мысль была — какая ирония. Эдме и в самом деле пиратская дочь.

Ее прошлое ранило меня слишком сильно. Так, как было бы не должно, но я ничего не могла с этим поделать.

О стекло ударился камушек. Я закатила глаза — бедняга лисфер носится по саду, но пустяки. Лисферы, в отличие от домашних кошек, не имели привычки сбрасывать что-то со своих мест.

Камушек прилетел снова, и я встала. Один раз — случайность, но два?

— Эй? — негромко крикнула я кому-то внизу и поняла, что это не гном. Чересчур высокий для гнома. — Эрме? Что ты тут делаешь, как ты меня нашел?

— Весь город говорит о гноме, который скоро женится на человеческой девк… девушке, — недовольно бросил Эрме. — Ты мне нужна. Лили пропала.

Глава 17

— Маленькая глупышка, — сказала я, отстранившись от окна и прислонившись спиной к стене. Я почти упиралась головой в потолок, а тонкий требовательный голосок не умолкал, и тело, которое принадлежало мне не полностью, реагировало совсем не так, как мне бы хотелось. — Мелкая паршивка, хорошо, что у тебя есть я.

Эрме снова бросил камень в окно. Я покачала головой.

— Мы только посмотрим, — предложила осторожно я-Эдме. Я-Мартина дернула уголком губ. — Это же самая невозможная тайна из всех, что ты только знаешь.

Я не намерена по первому зову этого наглеца бежать куда-то сломя голову, искать девчонку, которая с радостью бы сама подсыпала мне яд. Касалось бы это Марибель, я не думала, но Марибель в надежных руках.

Приглашение принца приходить, если мне захочется, связано с тем, что Лили пропала?

Я поймала себя на том, что натягиваю платье. Возможно, я следующая, может, семья Бенко тоже находится под угрозой. Вероятно, я ищу оправдания любопытству Мартины и — я, уже сбегая по лестнице, отвесила себе подзатыльник — гормонам Эдме.

Эдме в любом случае останется разочарована, потому что я не собираюсь портить отношения с гномами, портить отношения с семьей Бенко и тем более порывать с Монто. Нет.

— Долго ты возишься, — сквозь зубы поприветствовал меня Эрме. Я окинула его изучающим взглядом: одет как гном, но не совсем: не куртка, а чистая белая рубаха, носить вонючее и нестираное в Астри не получится; кожаные штаны; деревянные ботинки, которые чаще носили гномки, но и гномы, бывало, тоже.

— Как ты узнал, что она пропала? — спросила я. Гномы не ревнивы, если меня увидит Монто или кто-то еще, я попрошу помощи.

— Позавчера меня не пустили к ней. Дворец не охраняют, но когда я шел к Лили, появились два гнома и выставили меня.

— Круглый — значит оранжевый, — кивнула я издевательски и скривилась. Эрме тоже скуксился, не поняв моей фразы. — Расскажи, как вы добрались. Я знаю, что все торговцы в лесу повернули назад.

— Я же не спрашиваю, как ты добралась, — окрысился Эрме, но тут же приторно заулыбался. — Повернули, но потом проехали с несколькими гномами — только я и Лили. Стража заплатила им огромные деньги. Жано и Марибель проехали как монахи.

— Тебя не пустили к Лили как ее служанку?

— Не много ли вопросов ты задаешь, вместо того чтобы помочь?..

Я прищурилась, хмыкнула, развернулась и пошла в дом. Жано и Марибель, скорее всего, живут среди людей, Эрме шастал между дворцом и людским селением и сомнительно, что в одежде служанки. Наиболее вероятная версия: он достал всех во дворце.

— Лили приняли как Эдмонду вер Комстейн? — я повернулась, и Эрме успел сменить растерянно-злобное выражение лица на надменно-просящее. Я могла ошибиться при лунном свете, но он умел актерствовать не хуже британских звезд первого эшелона. — А кто при ней был ты? Что с ее ошейником и где Камень?

Эрме сунул руку в карман. Я никуда не собираюсь, Камень мне ни к чему. И они сняли ошейники до того, как попали в Астри.

— Мы все живем в Тихом Ручье, — Эрме, приложив массу усилий, чтобы не вышел оскал вместо улыбки, понизил голос. — Можешь прийти к нам, если хочешь, тебе место среди людей. Но с Лили случилось что-то плохое.

Никаких ответов, сплошь попытки манипуляции. Убеждая себя, что я не злюсь, я рванула дверь и едва не выскочила обратно, увидев Монто и Мейю, стоявших на лестнице.

Я тяжело вздохнула. Эдме со своими любовными муками забилась в уголок и предпочла не высовываться. Я уже не бесилась — меня трясло. Прошлое должно оставаться в прошлом — слышишь, Эдме? Твое прошлое тоже. Мы вместе справимся со всем, я и ты, даже если сейчас меня вышвырнут из этого дома.

— Это твой друг? — спросила Мейя, и я помотала головой. Кем угодно бы я его назвала, только не другом.

— Нет. Мы вместе бежали… ехали из Комстейна. Я не скажу, что мы друзья, мы не пытались ими стать, хотя могли бы. Он пришел ко мне за помощью, но я не буду ему помогать.

— Почему? — удивился Монто.

Такой вопрос мне мог задать разве что гном. Человек бы понял по моему взвинченному, нервному виду, что встреча была неприятна, что я хотела бы ее избежать, но гном услышал лишь слово «помощь».

— Бенко сказал, что для меня все в прошлом, — проговорила я, глядя поверх голов Мейи и Монто. Пора раскрыть карты. — И лучше молчать, откуда я взялась в Астри. Возможно, он прав, но мне кажется, вы оба должны узнать… Пойдем?

Не дожидаясь, что мне ответят, я обошла лестницу и вышла в пустой зал. Орана прибралась после ужина постояльцев, и здесь было гулко, прохладно и пусто. На заднем дворе завопила лисфера, и я подумала — может, беременная магическая кошка продерет Эрме его новенькие штаны. Откуда у него деньги на одежду? Ответ напрашивался. У Эрме неплохие навыки вора.

Я начала с истории Эдме. С того, что я знала из снов. Вдова пирата, сгинувшего где-то, женщина если не благородных кровей, то образованная, жизнь в монастыре, изгнание, трактир госпожи Трише, потом смерть… Я опустила, конечно, то, кто я на самом деле — мне все равно бы никто не поверил, но рассказала, что меня — Эдме — считали дурочкой после того, как на моих глазах погибла мать.

Мейя принесла пива и крекеров. Я положила руку

1 ... 43 44 45 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн"