Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Разумеется, — не стал спорить лорд, — но только после привала: надо размять ноги и… другие части тела, которые затекли настолько, что, уверен, вы их даже не чувствуете.
Не знаю как близнецы, а я чувствовала те самые части тела, о которых так деликатно обмолвился лорд, очень даже хорошо, поскольку натруженные мышцы, не привыкшие к длинным конным прогулкам, ныли так, умоляя об отдыхе, что я буквально сползала со своей кобылицы, кряхтя и охая, поэтому была рада привалу как никто другой.
Спустя полчаса на небольшой поляне уютно потрескивал костёр, и булькала похлёбка, а наши маленькие герои, уверявшие нас, что они вовсе не устали и готовы без остановки двигаться хоть всю ночь, заснули, завернувшись в плащи.
— Как долго, по твоим подсчётам, добираться до долины? — спросила я, глядя на то, как Ричард ловко управляется с ролью кашевара.
— Больше недели — точно, — ответил он, помешивая похлёбку, — при условии, что нигде не станем надолго задерживаться. Как будет в самой долине — даже не знаю.
— Ясно, — вздохнула я, тайком растирая натруженные мышцы, стараясь при этом не привлекать к себе внимания, чтоб не прослыть неженкой.
— На лошадях мы бы столько не проехали, — увлечённо роясь в сумке, выуживая на белый свет одному ему известные ингредиенты для нашего импровизированного ужина, добавил он, — у единорогов ход плавнее, и скорость больше, так что всё не так плохо.
— Помощь нужна? — чувствуя себя неловко за то, что Ричард взял все обязанности на себя, решила уточнить.
— Конечно, — улыбнулся он, задорно подмигнув, — твоего живительного поцелуя мне сейчас как раз и не хватает. Так что, поможешь страждущему?
— Я серьёзно, а тебе бы всё пошутить, — отмахнулась, поджав губы.
— Да какие уж тут шутки, когда рядом такие соблазны, а дотронуться нельзя? — наигранно вздохнул он. — Вот так и попадаются молодые мужчины в брачные сети, умело расставленные юными чаровницами.
— Что верно, то верно, — растянувшись на траве, тихо рассмеялась я, глядя на тёмный небосвод, усыпанный звёздами и слушая шум ветра, — юные чаровницы — они такие, охомутают и пикнуть не успеешь.
Запах готовящегося над костром варева приятно щекотал ноздри, дразня голодный желудок, вот только почувствовала его, похоже, не я одна.
Где-то в чаще треснул сухой сучок, привлекая внимание, и эхо, подхватив звук, разнесло его по всей округе. Единороги, под личиной обычных лошадей, заметно насторожились, отчего стало немного не по себе. Конечно, с драконом мы были в полной безопасности, я в этом даже не сомневалась, но знать, что где-то неподалёку может бродить опасный дикий зверь…
— Что-то я расслабился, — нахмурился лорд, — пожалуй, поставлю магический охранный купол, через который даже мышь не проскочит, чтоб незваные гости не застали нас врасплох. Не хотелось бы омрачать наше мирное путешествие неприятными зрелищами кровавых стычек, которые наверняка напугают детей.
Когда вокруг поляны замерцал защитный барьер, стало гораздо спокойнее. Да, за кустами я видела блеск чьих-то глаз, но того страха, что ещё недавно сжимал сердце, уже не было. Тем более, что это мог быть вполне безобидный зверёк.
— Это лисица, — подтвердил мои мысли Рич, отчего я успокоилась окончательно.
Разбудив детей, мы основательно подкрепились мясной похлёбкой, такой вкусной, что я не удержалась от добавки, впрочем, остальные тут же последовали моему примеру.
После сытного ужина, или, скорее, раннего завтрака, дети, свернувшись рядом со мной калачиками, снова тихо засопели, я же до последнего старалась бороться с дремотой, не желая так быстро сдаваться, правда, силы, как оказалось, всё же были не равными, о чём я узнала уже ранним утром, проснувшись от лёгкого прикосновения.
— Просыпайся, спящая красавица, пора в дорогу, — улыбнулся Ричард, — завтрак готов, единороги запряжены, сумки собраны… Скажи, разве я не заслужил поцелуя?
— Заслужил, — тихо рассмеялась я, потянувшись к его губам, вот только осуществить задуманное мне не позволили.
— Леди Ника, — голос Майлы, заставил нас вмиг отпрянуть друг от друга. Казалось бы, что тут такого? Но демонстрировать свои чувства перед детьми не хотелось совершенно.
— Да, милая? — откликнулась я, поднимаясь с мягкой травы, которая служила мне сегодня вместо кровати, тем самым окончательно стряхивая с себя остатки сна.
— У меня небольшая проблема, — девочка стояла, переминаясь с ноги на ногу, при этом смущённо краснея. — Не могли бы вы сходить со мной… ну… кхм…
— В кустики? — не трудно было понять, что именно её беспокоит. — Да, конечно.
— Просто там, между деревьями, ещё темно, а мне одной идти страшно, — оправдывалась малышка, краснея ещё сильнее.
— Всё в порядке, не стоит смущаться: в дороге приходится терпеть некоторые неудобства, и то, что ты не стала отлучаться одна — очень даже хорошо, — попыталась её подбодрить, радуясь тому, что она додумалась позвать меня, не став геройствовать. Мало ли что, ведь кругом лес, со всеми вытекающими последствиями в виде диких зверей и прочего… А так я буду рядом и в случае чего помогу чем смогу. Да и мне самой будет гораздо спокойнее знать, что девочка никуда не уйдёт одна. Правда, насчёт Мориса я не была так уверена, но, будем надеяться на лучшее, тем более Ричард всегда рядом.
Примерно через час мы снова были в пути. Дорога становилась то более наезженной, то превращалась в едва заметную тропу, петляющую среди деревьев, но особых неудобств это не доставляло, и всё благодаря единорогам. Ричард был прав, говоря, что они верные помощники и преданные друзья, я успела в этом не раз убедиться.
— Как думаешь, Эль уже знает, что мы уехали? — готовясь вечером ко сну, спросила я, вспомнив о подруге.
— Наверняка, — ответил Рич, усмехнувшись, возводя вокруг стоянки защитный барьер, — уверен, если бы не брат, она бы уже давно нас нагнала, чтоб попрощаться, но Айрон её не пустит. К нам сейчас нельзя привлекать внимания и он это прекрасно знает. Эль, конечно, знает тоже, но неугомонная натура иногда подталкивает её на необдуманные поступки. Никто не должен знать, что наследники клана чёрных драконов путешествуют по дорогам империи, так будет безопаснее для близнецов.
— Никто и не узнает, — фыркнула я. — Поскольку никому и в голову не придёт, что кто-то из драконов может намеренно отказаться от крыльев.
— На то и расчёт, — подкинув в костёр дров, кивнул лорд. — Но если бы ты только знала, как мне этого не хватает. Чувствовать под крылом упругие порывы ветра, видеть землю с высоты полёта…
— Дядя Рич, там кто-то есть, — испуганный голос Мориса, прервал пламенную речь лорда, — я чувствую чьё-то присутствие, но никого не вижу. Как такое может быть? Майла, ты же тоже его чувствуешь?
— Да, — прошептала та, побледнев.
Прислушиваясь к своим ощущениям, я всматривалась в заросли деревьев, но ничего странного не замечала. Вокруг по-прежнему стрекотали насекомые, а неподалёку ухала вылетевшая на охоту сова, но, ни звука шагов, ни шелеста листьев… лишь странная тень мелькнула на границе света и тьмы, как раз там, куда были направлены взгляды детей.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56