– Привет, а я тебя у библиотеки жду. Ты что забыла, что мы договаривались встретиться после лекций?
Ринка как-то странно на меня посмотрела. Я подняла свой рюкзак и пошла обуваться.
– Киттерон записал нас на один факультатив, – сказала я под тяжестью взгляда женской половины моей кварты.
– Интересно, на какой? – спросила Ринка.
– Учим древние языки, – сказал Киттерон, – Договаривались вместе позаниматься, а Аттика забыла.
– Древние языки – интересный предмет, может, и мне стоит записаться? – сказал Кай.
– Не стоит тебе этого делать, – угрожающе произнесла Ринка. А затем добавила более спокойно: – Тебе нас еще к турниру готовить. Пусть Аттика сама на него ходит.
Кай в силу своей душевной простоты не заметил того подтекста, с которым фарви делала мне одолжение. Наверное, она решила, что я специально записалась с Киттероном на этот факультатив. И самое обидное, что мне придется подыграть её фантазии, чтобы не раскрыть наш с Киттероном замысел. Под девичье шушуканье мы вышли из комнаты и направились в библиотеку.
Пока шли, меня пару раз немного повело в сторону – слабость давала о себе знать. Киттерон поглядывал за мной в такие моменты, но ничего не говорил.
В библиотеке мне стало немного лучше. Енот-библиотекарь по нашей просьбе предоставил с десяток словарей по факультативу, одним из которых был старомагикайкий. В читальном зале мы заняли самое дальнее место.
– С тобой точно все в порядке? Ты какая-то бледная, – сказал Киттерон, садясь напротив меня за стол.
– Вполне, – произнесла я, наклонив голову над книгой, так, чтобы под челкой не было видно мое лицо.
Тот клочок текста, который для меня приготовил Киттерон, не оказался нужным нам заклинанием, но я не могла не перестать его переводить. То, что выходило, больше походило на любовное письмо, чем на заклинание:
«Мое сердце сияет. Переполнение светом, оно дает мне силы. И пусть с каждым днем становится страшнее… Я не боюсь, ведь у меня есть ты. Мой свет. Моя радость. Моя вечная боль»
По коже побежали мурашки. Я еще несколько раз перечитала написанное, проверяя, не совершила ли ошибку. При поиске последнего слова в словаре я почувствовала усталость, которую уже не могла контролировать: я медленно растеклась по столу, погружаясь в дремоту. Холодная рука Киттерона легла поверх моей руки.
– Ты вся горишь, – эхом разлетелись в голове его слова.
– Я просто немного полежу, а потом опять сяду за перевод, – вязким голосом пробормотала.
С закрытыми веками слышала, как Киттерон поднялся со стула. Я почувствовала, как он подхватил меня на руки, словно пушинку. Сражаясь со сном, я протестовала:
– Поставь меня на место, – прозвучало очень слабо, а внутри просыпался маленький капризный ребенок. – В прошлый раз ты меня за руку только взял – поставил метку. Неизвестно чем в этот раз наградишь.
Приоткрыв глаза, я увидела, как Киттерон добродушно улыбался, но меня не отпустил. По тому, как зашумело все вокруг, я поняла, что он вынес меня из здания библиотеки.
– Держись, – сказал гарпий и положил мою ослабшую руку себе на шею.
Резкий толчок – и Киттерон рассекал небо со мной в руках.
Шестнадцатая глава
Занавески карамельного цвета с выбитыми золотыми вензелями я видела впервые. Как и просторную спальню с большой кроватью, плетеным креслом-качалкой, шкафом, украшенным резьбой, и таким же комодом. На прикроватном столике стояли колбы и пузырьки с чем-то, по запаху напоминающим лекарства. Я попыталась подняться, но тут же закружилась голова.
– Тебе нельзя вставать. Ты еще не совсем здорова, – в комнату вошла Одетта Чейк, вызывая у меня удивление.
– Что я здесь делаю?! – я растерянно осмотрелась по сторонам.
– Выздоравливаешь, – гарпия подошла к столику и стала перебирать колбы, читая надписи, взяла ложку и налила синюю жидкость.
– Пей, – произнесла она тоном, не оставившим возможности отказаться. Я подчинилась и чуть не подавилась сиропом, по вкусу напоминающим тухлые носки.
– Какая гадость, – скривилась я.
– Это еще приемлемо. Ты не пробовала сладкую настойку из рыбьих глаз.
От услышанного меня передернуло, а Одетта улыбнулась.
– Где я? – повторила вопрос.
– У меня дома. А куда тебя нужно было вести? На Терре нет профессиональных целителей, а в лазарет тебе нельзя. С твоей-то болезнью.
– И вы решили взять меня к себе?
– Не на улице же оставлять тебя.
– Спасибо, что не бросили. Я верну вам за лечение… А что не так с моей болезнью?
– По версии твоих соквартовцев, накануне ты съела что-то сомнительное. И отравилась. Но ты же понимаешь, что обычное отравление не лечат неделю с использованием магических снадобий и целителей?
– Что же тогда произошло?
– Отторжение. Я такого уже давно не видела, честно – за годы отсутствия практики уже и подзабыла, какая реакция бывает на Красноглазую метку.
– Красноглазую метку?
– Да. Ящерицу с красными глазами. Их уже никто не делает лет пятьдесят, если не больше. Когда ты умудрилась перейти дорогу Ордену и почему они решили, что ты связана с магикайскими мастерами?
В растерянности я смотрела на ректора, шокированная её осведомленностью. А еще решала, можно ли ей доверять.
– Что за помощь вы оказали отцу, и что невозможно отвратить? – задала тот же вопрос, что и после нашей последней беседы. Загнанная в угол Одетта сверкнула глазами, понимая, что я подперла её к стенке. – Как я могу вам довериться, если вы мне не верите? – подталкивала я.
– Нужно выпить чаю.
Одетта взяла колокольчик с прикроватного столика и негромка зазвонила. В проходе с походкой ленивого кота показался чайный столик, лениво подошел к кровати. На нем стоял пустой чайник, но стоило гарпии взяться за него, как он начал испускать пар, словно наполненный кипятком. Комнату окутал приятный травяной запах.
– Ты знаешь, что такое мемориал-трава? – Я отрицательно покачала головой. – Это такое растение, из которого готовят редкий настой. Если его выпить, то можно многое забыть.
Она начала разливать ароматный напиток, я с ужасом уставилась на чашки.
– Не бойся, – Одетта поняла мое смятение, – это обычный чай с жасмином. В нем нет мемориал-травы… Я не помню того разговора с твоим отцом – мемориал-трава стерла мою память. И я не обманываю тебя. Ты можешь посмотреть дело отца, там все задокументировано. Меня проверяли лучшие следователи. Видимо, об этом разговоре не должен был знать никто.
– И члены Ордена?
– Вероятнее всего.