в чем, хочешь найти виноватого, тогда врежь мне!
Рон медленно отпустил плечи Александры, и поднял красные глаза на друга. Мгновение они смотрели глаза в глаза, когда человеческий парень схватил за грудки Темного принца.
Мизерия резко побежала к ним, и не она одна. Дейн и Андри уже вовсю старались убрать сжатые до белизны костяшек кулаки с черного камзола Ревона.
— Где она? — Сквозь зубы прошипел Рон. — Говори, где?
Ревон не отводил своего взгляда от зеленых глаз, полных ярости. Он смотрел с искреннем сожалением, и виной, которая прибавит груз на его плечи.
— Рон, отпусти его! — Мизерия ударила по уже покрасневшим рукам Рона, но они словно вросли в одежды принца. — Это я виновата, бей меня!
Никто не мог отцепить мертвенную хватку Рона, пока Лилит тихо не поднялась на ноги, и не щелкнула пальцами. Вокруг заклубились тени, что есть силы раскидавшие всех друзей по разным углам комнаты.
Девушка стояла, смотря на них сверху.
— Идиоты. Пока вы тут выясняете кто прав, а кто виноват, Лия в плену Эша, — Лилит посмотрела на Рона, приковав его к полу холодным взглядом. — С недавних пор, Эш пешка Короля, а значит она может быть во дворце. Даже, если ублюдок перенес её к себе в дом, там поставят охрану. Если мы хотим, чтобы Лия не опоздала на собственную свадьбу, то все вместе идем её спасать. Если кому-то важнее драки и самобичевание, то оставайтесь. Лично я, — иду собираться.
Лилит открыла дверь, и вышла, оставив за собой терпкий привкус унижения.
* * *
Никогда, ей никогда не было так страшно. Даже, когда она умерла.
Лия обхватила ноги в кольцо рук. Темница, куда её засунул мерзкий граф пропахла смертью, и муками. Девушка из всех сил старалась не обращать внимание на кандалы, подвешенные к стене. Ей не хотелось почувствовать укус метала от них, не хотелось узнать, какого быть, — подвешенным за руки. Единичный факел висевший в коридоре(Если это можно так называть) пугал её своим треском. Она не знала, сколько времени сидит вот так, боясь даже шелохнуться. В темнице не было ни одного окна, ни единой щелочки связывающей с внешним миром. День сейчас или ночь, утро или вечер, может погода испортилась и небо затянуло тучами, а может наоборот, солнышко светит, и дарит тем, кто на воле, свои теплые лучи.
Она впервые, — пленница.
Замок в двери, что стояла на самом верху каменной, потертой со временем лестницы, протяжно скрипнул. Лия вздрогнула, и зажмурила глаза.
Быть может, это кошмар, и она вскоре проснется. Как бы себя повела на её месте Александра? Наверняка, не стала бы сдаваться, и разнесла бы решетку в щепки. А Лилит? Та бы послала каждого, кто постарается к ней притронуться, и зубами вырыла бы подкоп. Мизерия, как бы она себя повела? Мизерия очень сильная, она пережила забвение длинной почти в пятьдесят лет, и смерть своего новорожденного сына, вероятно, подруга бы плюнула в лицо мерзкому Эшу, и с гордо поднятой головой выдержала все, что они готовят. Готовят для Лии.
Звук тяжелых шагов уже приближался, поднимая в Лие самую настоящую панику. Нет, он был не один. Их было двое.
— Эта? — Звучным голосом спросил неизвестный.
— Эта, Господин, — Покладисто отвечал Эш. — Она разорвала заклинание на Гидре.
Лия подняла голову с колен. Глаза её слишком привыкли к темноте, и даже слабый свет факела отдавался жжением.
Перед решеткой стоял мужчина. Статный мужчина, хорошо одетый. Он пугал Лию. Пугал тем, что словно был соткан из местной тьмы, что царила в темнице. Черный цвет глаз, острый нос, такие же острые побритые скулы, и тонкие губы. Темные волосы словно втягивали в себя тени со всех углов, а необычные глаза смотрели девушке прямиком в душу.
Мужчина почесал подбородок, явно о чем-то размышляя, его пальцы обильно украшали дорогие перстни с огромными камнями.
— Открой. — Приказал мужчина Эшу, и тот незамедлительно прокрутил длинный ключ в замке. Дверь решетки протяжно скрипела, пока не дошла до своей неподвижной точки, а Лия забилась в самый дальный угол.
Мужчина шагал не торопясь. Он знал, что добыча от него не сбежит, и вряд ли, что-то ему сделает. Силы Лии не восстанавливались. Она не могла спать из-за жуткого страха. Есть ей не давали, как и пить. Девушке просто неоткуда было взять энергию на восстановление своих сил.
— Кто ты? — Мужчина подтянул штаны, и присел на корточки прямо перед ней. — Откуда твои силы?
Лия впилась в самую стену, ощущая, как торчащие камни царапают шею.
— Ты была смертной девчонкой, а потом умерла, — Мужчина отвел взгляд в сторону Эша, и найдя в его глазах подтверждению своих слов, вновь повернулся на трясущуюся, как банный лист, Лию. — Как ты вернулась, да еще и, — одаренной?
— Я ничего вам не скажу. — Голос Лии дрожал, но она не могла это остановить. Ей было слишком страшно, слишком холодно.
— Она такая же упертая, как и её сестра, Господин Креон.
Креон. Лия слышала имя, что только что вылетело из уст Эша. Шрам Андри.
Перед ней сидел приближённый Короля, жестокий, алчный одаренный. Тот, который был готов своими руками разрезать рот Андриана за то, что друг заступился за принца.
Она попала в не просто в лапы гиен, Лия попала в лапы их вожака.
— Это похвально в каких-то случаях, — Креон поднялся на ноги, и с презрением осмотрел стены темницы, усеянные паутиной. — Ответь на четыре вопроса, и я отнесусь к тебе со всем радушием, если продолжишь молчать, то мне придется на тебя надавить. Откуда у тебя серп? Откуда у Мизерии взялись силы огня? Что готовит предатель Ревон? И, где серп сейчас?
Креон навис над Лией, окружив её с двух сторон своими руками. Девушка чувствовала себя зайцем, загнанным лисой в лисью нору.
— Я. Ничего. Не. Скажу.
Креон жестоко улыбнулся, и резко оторвался от Лии. Один кивок его головы, как Эш выкрикнул «Входите».
Лия с ужасом смотрела, как в темницу вбегают два рослых слуги, которым ранее приказали затолкать её в это дрянное место.
Лия посмотрела на Креона, и не найдя в его глазах и доли жалости, поняла, что сейчас начнется её персональный ад.
* * *
— Богини… — Прошептала Мизерия, выглядывая из-за дерева.
Дом, в котором раньше жила ясновидящая был накрепко окружен солдатами Короля. Но, это было только пол беды. Лётферы. Их было четверо. Они стояли по разным сторонам дома, создав собой не пробиваемую живую стену.
— Значит, Лия в доме. — С сожалением подытожил Андри.
Они переместились