выполнить! Демоница прыснула смешинкой.
Глава 13
Что может сотворить огромное, разбуженное, оттого безумно злое создание за десяток минут? Оказалось — титанически много. Внешняя стена деревни зияла двумя крупными прорехами, словно монстр примеривался, откуда зайти проще. Десятки домов стояли разваленными и сломанными в щепки. Довершали картину разгрома сваленные на землю заборы, следы-отметины в виде глубоких ям в земле и тревожный дымок над разрушенными постройками — как бы пожар не начался. Воистину, слон в посудной лавке.
К счастью, в момент пришествия ужаса в деревню люди были в поле, а стражники поступили соответствующе ситуации — попросту сбежали от неведомого, оттого человеческих жертв почти не было.
Даже померло чудовище на редкость мерзко и разрушительно — разлетелось кусками мяса и слизи, накрыв весь подъем поджаристым фаршем и порушив десятки крыш.
Люди, согнанные с полей дикими криками и ревом, быстро сменили страх на любопытство и с суеверным ужасом, издали, от самых ворот, рассматривали картину погрома. Подойти никто не решался: мало ли — вдруг оживет чудище.
— Больше на рыбалку не ходи, — строго проинструктировала Фила Аркадия и зябко поежилась от открывшегося зрелища.
Дети рассматривали сцену с забора, вновь забравшись на самый верх. Дед куда-то подевался, родители стояли где-то в общей толпе, пациент стремительно поправлялся благодаря эликсирам, щедро подмешиваемым в еду. Словом — дел особо не было, кроме плетения паутины планов и слежки друг за другом.
— Я-то при чем? — это все он, — Фил указал подбородком на самую высокую гору плоти, где гордо, с видом победителя, сидел Пират, — только отвернулся — и на тебе!
— Ну-ну, — покачала девочка головой.
— Рыбачить все равно придется, запасы тайника не бездонные, особенно на такое количество едоков, — серьезно ответил Фил. — Кто же знал, что на дне дремлет вот это?.. — широко махнул он рукой.
— А я-то думала, почему селение все еще живо, соседствуя с лесом и его обитателями… — задумчиво озвучила свои мысли Аркадия. — Зверей что-то отпугивало. Не давало огромным хищникам пойти на штурм, лавиной пересечь рубеж, ворваться в дома и сожрать жителей. Что-то жуткое, древнее. Фил, перед нами главный защитник деревни.
— Бывший. Сейчас, когда главное пугало окрестностей умерло, зверье осмелеет.
— И виноват во всем ты.
— Я же темный, мне положено, — беззлобно огрызнулся Фил.
— А еще оно скоро начнет тухнуть на солнце, — Аркадия приложила ладошку ко лбу и посмотрела вверх, — на запах как раз соберутся едоки.
— Надо бы прибрать, — нехотя ответил Фил.
— Вот иди и заставь местных, — фыркнула девочка, — да они в собственное село зайти боятся!
— Спорим? — ухмыльнулся парень, примериваясь слезть с высоты, — на новый наряд, — кивнул он на платье демоницы.
— Нравятся платья? — поддела названая сестра.
— Мне бы камзол, плащ. У меня одежда только на взрослого: удастся перешить — тоже хорошо. Подойдут даже просто штаны с рубахой, — не повелся на подначку Фил.
— А если у тебя ничего не выйдет, что получу я?
— Проиграю — с меня желание, в пределах разумного.
— Договорились, — Аркадия спрыгнула вслед.
— Только от тебя понадобится помощь. После каждой моей фразы произноси: «Да ты что⁈».
— Идет, — кивнула девочка и поспешила за Филом, уверенно зашагавшим к людям.
Остановились они в тылу крупной группы людей и ввинтились в их строй. Аркадия приподняла бровь — мол, начинай, мне любопытно. Фил подмигнул в ответ и громко произнес:
— Говорят, мясо чудовища — волшебное! Мне тятька сказал!
— Да ты что! — убедительно ахнула Аркадия.
— Пошли дальше, — шепнул Фил и продвинулся глубже в толпу.
— Если съешь кусочек мяса чудовища, станешь сильным-сильным!
— Да ты что!
…
— … стоять будет до самого рассвета!
— Да ты что!
…
— Морщины пропадут!
— Да ты что!
…
— За один кусок торговцы золотой обещали!
— Да ты что!
…
— Если выпьешь отвар, сваренный в полную луну, да пролаешь с рассветом с крыльца, сразу десяток лет скинешь!
— Да ты что!
Вместе с передвижением детей, волна самых разных слухов проносилась по толпе. Поначалу люди усмехались байкам, услышав повторно — задумывались, узнав подробности приготовления волшебного мяса — загорались надеждой на вечную жизнь, молодость, силу и мудрость.
Понемногу люди стали расходиться по деревеньке, открещиваясь важными делами, по пути прихватывая крупные куски. Завидев такое, вся толпа хлынула на улицу, пытаясь урвать себе кусочек счастья и богатства. Со сворами и азартной толкотней, все следы былого буйства исчезли в жадных руках местного населения.
Фил с удовольствием и превосходством смотрел на сотворенное им.
— А они не отравятся? — скептически спросила Аркадия.
— Не-а, — протянул парень, указывая на Пирата, обедавшего в тени забора.
Храброго кота прогнали с огромной части поверженной твари, но что-то он умудрился унести с собой, и сейчас азартно чавкал над спасенным кусочком.
— А если мясо действительно окажется с магической составляющей?
— Тогда деревню ожидают чудные времена.
— Кажется, они уже настали. Три дня назад.
Фил пропустил последнюю фразу мимо ушей, с интересом и по-новому присматриваясь к коту. Новая идея, подсказанная девочкой, захватила его. В конце концов, арбалет надо было как-то вернуть, так почему бы не натравить на магического пса магического же кота?
— Господин Пират, нас ждут великие дела! — Фил спрыгнул вниз и ловко подхватил не успевшее сбежать животное. Кот жалобно мяукнул, посмотрев на не съеденный остаток, затем обратил внимание на настрой мальчика и заорал совсем уж обреченно.
— Только не рыбачьте! — донеслось со спины.
— Рыбачить — прошлый век! Правильные коты должны летать!
Пират в очередной раз разбавил пасторальную тишину жалобным мявом.
* * *
Жизнь человека — словно нить, вплетенная в полотно мира. У кого-то эта нить из шелка, иным достается грубая пряжа. Пересечения нитей определяют встречи. Нити, ведущие путь рядом — жизни близких людей. События, радостные и горькие, рождают на протяжении нити прихотливые узелки, мириады которых придают полотну объем и глубину. Иногда узлы оказываются слишком сильно затянуты, отчего нить лопается, порою наоборот — достаточно сильного рывка, чтобы многие хитросвитые узелки распрямились и не портили совершенство прямой.
Жизнь Энруна — старого хозяина конной подводы, встретившего и уже забывшего странных детишек на лесной дороге — сплошь состояла из узелков, иначе