медпак приложу, – сказал я, доставая аптечку.
– Ты точно дурак? Вот если у тебя голову оторвать, ты будешь жив?
– Не сравнивай. У мифунцев мозга нет. Давай всё же попробуем, может, поможет, – сказал я, потянувшись со своим медпаком к мифунцу.
– Не поможет. Вон у него и системная подсказка пропала, – сказал тиронец и показал на шляпку грибовидного существа.
— Плохо, — сказал я, пытаясь осознать, что натворил, а потом повернулся к своему другу — Ну вот и настало твое время, Ри Широ.
Честно, наверное, я ужасный человек, но от всей этой ситуации меня просто пробивало на смех, ну а как еще. Первым делом, что я сделал, когда сел за штурвал — убил навигатора. Хотя, наверное, не только навигатора, этих грибоподобных в каютах корабля было не мало.
— Ох, — сказал Ри Широ и схватился рукой за лицо.
– Не охай. Для начала заблокируй вход к нам в кабину, а потом займись координатами, ну или чем вы, навигаторы, там занимаетесь.
— Зачем, — непонимающе ответил Ри Широ.
— Что зачем? Координаты, чтобы свалить отсюда быстрее, а вход, чтобы нас тут не закопали друзья, такие как он, — показал я на бедного навигатора мифунца.
Что мне нравилось в моем тиронском друге — соображал он довольно быстро и не став меня больше отвлекать, начал делать все, что я ему поручил. А вот я все искал, где тут включаются эти компенсаторы перегрузок. И вдруг корабль дико тряхнуло. Меня подкинуло, и впечатало сначала в потолок, а потом ударило уже об пол.
— Это не я, — сказал я, пытаясь подняться с пола.
— Да, вижу, — ответил Ри Ширу, показывая пальцем.
Я проследил за направлением, куда он указывал, и застыл в шоке. Станция Фейрис, которая эти месяцы была моим домом, расцвела цветком колоссального взрыва, быстро превращаясь в облако из обломков и горящей плазмы.
— Быстрее! — крикнул я, понимая, что теперь, когда жирной цели для нифиров больше нет, наш небольшой караблик будет следующим.
— Дай мне пару минут, чтобы разобраться! — выкрикнул тиронец, и тут нас снова тряхнуло.
— Да где эти чертовы компенсаторы! — ругнулся я. Какого черта тут все так сильно отличается от того, что было в обучении.
— МИУ, помоги, — попросил я, но ответа так и не последовало, да и что-то было с ним не так, даже когда он снизил тягу, сделал это он не полностью. Но ещё и разбираться с этой проблеме у меня времени сейчас не было.
— Нашел! — радостно выкрикнул я и нажал заветную кнопку, врубающую компенсаторы.
Но порадоваться мне не дали. На сканере появилась новая отметка, а через секунду он замигал красным, сообщая, что на нас наводятся.
— Дружище, ты это поторапливайся, — сказал я и в последний миг успел врубить энергетические щиты на задней части корабля. Честно, мозг просто взрывался от всего, за чем надо было уследить в такой напряженной обстановке.
То, что я врубил щиты, вовремя, мне показала шкала целостности щита, которая моментально просела на десять процентов от своего полного состояния.
Сканер снова загорелся красным, и я, долго не думая, перевел всю тягу на маневровые двигатели в нижней части корабля. Я сделал это очень вовремя — мимо нас в пустое пространство пролетели два плазменных сгустка.
Но от следующих четырех попаданий я уклониться не смог. Щит просел еще на сорок процентов.
— Ну, скоро там, — выкрикнул я.
– Еще немного, ввожу данные по искривлению пространства-время на нашем пути, – выкрикнул Ри Широ, не отвлекаясь от расчета координат.
Ладно, ладно, терять все равно нечего. И я решил испробовать один трюк, который как-то уже делал при обучении. Вот только этот корабль был не тот легкий звездолет, на котором я это проделывал. Да и вышло тогда все случайно.
— Если что, я не виноват, будешь свидетелем! — выкрикнул я.
— Чего? — раздался голос тиронца, и в этот миг наш корабль развернуло так, что он стал лететь брюхом вперед.
Этот трюк я как-то видел на авиашоу, вроде он назывался "Кобра". Вот только воздуха для торможения не было, и поэтому я, через секунду, перевел всю мощность на маневровые и посадочные двигатели на брюхе корабля, полностью сняв тягу с основных, и мы резко начали замедляться. Но это было только начало.
В момент, когда импульс от замедления пропал, я вырубил компенсаторы и стал ждать. Через мгновение нас сильно тряхнуло, но я за мгновение, как слетел с места пилота, успел включить компенсаторы и дал максимум на основные двигатели корабля.
Поднимаясь, я понял, что мой план сработал. Отметка на сканере пропала, а вдалеке улетал маленький сгусток огня — все, что осталось от вражеского звездолета после того, как я дал по нему залпом струи плазмы, вырывающейся из основных двигателей. Но самое сложное в этом всем было вычислить нужный момент. По этой причине я и вырубил компенсаторы, чтобы физически почувствовать контакт нашего щита с щитом преследующего нас звездолета.
Но больше всего меня удивила целая череда уведомлений от системы эфира, которые чередой плыли перед глазами.
"Получено 1 очко базовой характеристики восприятие".
"Получено 1 очко базовой характеристики ловкость".
"Получено 1 очко навыка пилотирование".
"Получено 1 очко навыка пилотирование".
"Получено 1 очко репутации".
Видимо, посчитав маневры, которые я устроил, чем-то из ряда вон выходящим для моих показателей, система эфира наградила меня чередой улучшений характеристик и навыков, но больше всего меня удивило полученное очко репутации.
Вот только все получилось не особо хорошо. Тревожная система заверещала, как не в себя, а на экране управления появились сообщения о многочисленных повреждениях, включая оба основных двигателя, и приличную пробоину в корпусе. Видимо, я слегка не переоценил удачность своего маневра, и вражина нас немножко так протаранил. Ну, атака тараном тоже сложный трюк, так что я не сильно разочаровался в себе.
— Скажи, друг Даниил, ты сумасшедший? — в несвойственной манере обратился ко мне Ри Широ.
— Наверное, — ответил я, а потом заметил в дали что-то похожее на гигантского кальмара или спрута, который быстро увеличивался в размере, приближаясь к нам.
— Вот черт, — выругался Ри Широ, когда проследил за моим взглядом и резко ускорил свои расчеты.
— Ты что, знаешь, что это?
— Не отвлекай, нам надо быстрее отсюда сваливать. Это боевая станция нифиров. Если она приблизится к нам