– Он освобождается в восемь вечера, так что, я надеюсь, где-то в восемь тридцать. Волчара говорит, что он обычно останавливается пропустить пару стаканчиков в стриптиз-баре на Эвклиде, прежде чем вернуться домой и заняться избиением жены.
– А сейчас около шести. – Элисон посмотрела на свои часы. – И что же мы будем делать все это время?
– Спать. До Далласа дорога неближняя, а ни ты, ни я прошлую ночь не спали.
– Но ведь ты снял только одну комнату.
– Зато с двумя кроватями.
– Я думаю, что в этом случае мне будет сложнее защитить тебя.
– Но мне же ничего не угрожает. Ты сам так сказал.
Глава 34
За пять сотен и обещание получить еще надсмотрщик с удовольствием согласился пронести фото Элисон в камеру Волчары Вильямса. Я передал ему деньги и фото на парковке за заведением, и после этого мы с Элисон отправились наконец в Даллас.
– Но ведь я не позировала в голом виде, – недоуменно сказала Элисон.
– Важно, чтобы Волчара думал по-другому, – ответил я.
– И все-таки я ничего не понимаю. Он получит это фото, потрет его… и что дальше?
– Фотография находится в пластике, потому что покрыта змеиным ядом. Кроме того, в этом покрытии находятся миллионы микроскопических, но очень острых кристалликов. Когда Волчара начнет тереть фото, он поранит пальцы и, таким образом, откроет яду доступ в кровоток.
– Ты псих, – сказала женщина.
– Возможно, – согласился я.
– И что, вся моя жизнь теперь зависит от этого идиотского плана? – в изнеможении спросила она меня.
– Поверь, он умрет через пятнадцать минут после того, как получит фото.
– Ты что, уже проделывал это раньше?
– Да.
– Что же это за человек такой, который способен за два часа покрыть фото смесью из змеиного яда и режущих осколков?
– Догадайся с трех раз.
– Что?
– Радуйся, что ты на моей стороне.
– Крид, у тебя действительно очень серьезные проблемы с головой, – покачала головой Элисон.
– А ты слишком шумишь в постели.
– Ты что, о вчерашней ночи? – Она подозрительно посмотрела на меня. – Так вот, к твоему сведению, все это было наигранно.
Я промолчал.
– Ты что думаешь, что я действительно хотела тебя?
Я опять ничего не ответил.
– Кто-то, по-видимому, слишком много о себе воображает.
Я глубоко вздохнул.
– Если хочешь знать, когда я тебя вчера трогала, то у меня от отвращения мурашки по телу бегали, – заметила она, и это было только начало нашей беседы.
Дорога до Далласа была неблизкая.
Глава 35
Всю свою сознательную жизнь я живу по так называемой теории телефонного звонка. По этой теории вы можете быть плохим, хорошим или держаться где-то посерединке. Вы можете быть богатым, бедным или относиться к среднему классу. Победитель или лузер, создатель или разрушитель, щедрый или прижимистый – все это не имеет никакого значения: все мы находимся на расстоянии одного телефонного звонка от события, которое может полностью изменить нашу жизнь.
Я наблюдал это тысячи раз. Вы можете совсем не следить за собой или посвящать этому все свое время, вы можете быть самым благородным, любящим и честным человеком на Земле или совсем наоборот. Вы можете заранее планировать всю свою жизнь или положиться на чистый случай, можете быть бандитом, а можете дружить с королями – не важно. Мы все заложники телефонного звонка. И если в жизни можно во что-то верить, так это в то, что рано или поздно этот звонок в вашей жизни прозвучит.
Как, например, у Рональда Голдмана[61], официанта в ресторане «Меццалуна», Лос-Анджелес, он прозвучал 12 июня 1994 года: ему сообщили, что Джудита, мать Николь Симпсон, забыла свои очки в ресторане.
И этот звонок изменил его жизнь.
Но такие звонки не обязательно бывают плохими.
Например, Герберт Плант, бывший бездомный в Уорчестере, Англия: ему позвонили и сообщили, что он выиграл пять миллионов долларов в лотерею.
И это случается с кем-то ежедневно. Парень, у которого прекрасная, устоявшаяся жизнь, получает звонок, и ему сообщают, что количество белых кровяных телец у него зашкаливает. Женщина, у которой прекрасная семья, узнает по телефону, что муж давно изменяет ей. Или о том, что он только что погиб в автомобильной катастрофе.
Вам очень хочется жить так, как я? Но каждый раз, когда снимаю телефонную трубку, я всегда жду – разрушит ли этот звонок мою жизнь или спасет ее. Поймите, я не утверждаю, что мою жизнь надо обязательно спасать. Я просто рассказываю.
И вот я сижу в далласском аэропорту и ожидаю самолета на Нэшвилл, когда раздается звонок моего мобильного телефона. Я смотрю на дисплей и понимаю, что со мной пытается связаться Кэтлин.
– Когда приземляется твой самолет? – спрашивает она.
– Мой самолет?
– Только не говори мне, что ты все еще в Далласе.
– Прости, – отвечаю я и задумываюсь, а что еще она ожидала от меня услышать.
– Но ведь ты прилетишь хотя бы к обеду, правда? – Кэтлин тяжело вздыхает.
– В Нью-Йорк? К обеду?
– Боже мой, Донован… Умоляю тебе, скажи мне, что ты не забыл, – кажется, что Кэтлин совсем убита горем.
Естественно, что я забыл. В последние дни моя жизнь неслась со скоростью света. Ведь до того, как раздался ее звонок, я планировал лететь в Нэшвилл, где должен был убить Триш и Роба, чтобы выполнить условия ужасного социального эксперимента Виктора, а потом направиться в Бостон на поиски Тары Сигель, чтобы уговорить ее отказаться от девушки Калли как от своего двойника.
– Ну конечно, я ничего не забыл. Как тебе такое вообще могло прийти в голову? – Я начинаю тянуть время, а мой мозг начинает судорожную работу.
– Слава Господу, а то на какую-то минуту я здорово испугалась.
Сегодня с Кэтлин должно было произойти что-то значительное, и мне совершенно необходимо вспомнить, что же это такое.
– Подожди секунду, – говорю я в телефон, – мне надо дать кредитку девушке за стойкой.
Я прикрываю микрофон рукой и мысленно начинаю отматывать ленту времени назад. Накануне Элисон и я ездили в Лофтон, где я встретился с Волчарой в тюрьме. Позже, в тот же день, я подкупил его надсмотрщика, чтобы тот передал Волчаре смертельную фотографию. Потом мы вернулись в Даллас, и я помог Элисон устроиться в гостинице, а потом за четыре часа умудрился прочитать ей краткий курс о том, что надо делать, чтобы помочь Дарвину захватить террористов. Афайя должен связаться с нею в ближайшее время. А до того момента она должна была сидеть в Далласе и проводить аудит местного отделения своей компании, как будто ничего не произошло за последние два дня. Тело Волчары Вильямса было обнаружено в тот же день, и Огастес Куинн взял Элисон под свою охрану до тех пор, пока мне не удастся договориться с тем, кто займет место Волчары во главе «Техасского синдиката». Дарвин сообщит мне, когда это произойдет, и устроит мне встречу с этим новым боссом.