Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Избранницы Рахмана - Шахразада 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Избранницы Рахмана - Шахразада

125
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избранницы Рахмана - Шахразада полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 45
Перейти на страницу:

Макама двадцать шестая

Рахман обернулся и проследил за взглядом отца. Прекрасная Ли стояла, гордо выпрямившись, и лицо ее, полное спокойствия и достоинства, показалось сейчас царевичу прекраснейшим из всех созданий природы.

– Это достойная Ли Лайфань! – ответил юноша на вопрос отца. – Она ученица великого знахаря и мудреца Чжан Каня, что даровал снадобье мудрейшему магарадже Райпура! Она согласилась сопровождать меня в этом, надеюсь, последнем моем странствии, дабы пользовать матушку и тебя, о мой добрый отец, зная, сколь силен удар, нанесенный смертью моего старшего брата. Позволю, о царь, высказать себе смелую мысль: никто в целом свете не сможет лучше излечить душу нашей матушки от боли, что терзает ее в последнее время.

Что-то в голосе Рахмана заставило царя пристально взглянуть в глаза сыну. Но это длилось лишь мгновение. И вот уже царь (о неслыханная честь!) покинул трон, спустился с помоста и прошел через весь зал к колонне, у которой стояла, не дыша, прекрасная гостья.

– Да будет счастлив каждый твой день, о прекрасная дева! Благодарю тебя за то, что ты снизошла до просьбы моего сына!

– Здравствуй тысячу лет, о великий царь! – Лишь Рахману дано было расслышать в голосе прекрасной Ли нешуточное волнение. – Следует благодарить лишь царевича Рахмана, ибо он добрый и заботливый сын. И, да простятся эти слова мне, чужестранке, я вижу, что забота его была не напрасной! Вижу, что тяжесть утраты, сколь достойно бы вы ее не несли, столь велика, что, увы, мне понадобятся все мои усилия.

Царь еще раз пристально взглянул на сына, потом перевел глаза на Ли Лайфань. Что бы он там ни увидел, какие бы выводы ни сделал, но вслух проговорил лишь одно:

– Надеюсь, что тебя, о мудрый юный лекарь, гостеприимно примут на женской половине моего дома.

Ли с достоинством поклонилась. Царь повернулся к придворным, что статуями застыли вдоль стен:

– Слушайте же мое повеление! С этой минуты каждое желание нового лекаря царицы исполнять мгновенно! Каждое ее повеление считать повелением моим!

«О Аллах милосердный! Что за удивительное преображение произошло с моим отцом? Никогда он не был столь щедр, никогда не был столь радушен…»

Удивленный Рахман смотрел на своего отца во все глаза, и узнавая его, и не узнавая. Куда делась его необыкновенная чопорность? Куда спрятался суровый властитель, что даже слова выбирал с необыкновенной осторожностью? Почему сейчас перед ним радушный и щедрый хозяин?

Но предмет размышлений царевича, Сейфуллах, конечно, ничего не объясняя изумленному сыну, вновь поднялся на помост и удобно устроился среди подушек трона. Минута прошла в необыкновенной тишине – царедворцы тоже не узнавали своего всегда строгого правителя.

– Почему бы тебе, мой сын, не проведать сейчас матушку? Царица ждет твоего появления. Да и прекрасный лекарь должен как можно скорее увидеть свою пациентку.

«О Аллах, отец переменился просто волшебно…» – подумал Рахман. Поклонившись отцу, он вернулся к Ли и предложил:

– Могу ли я сопровождать тебя, уважаемая?

– Я прошу, царевич, сделать это.

«И откуда у моей прекрасной Ли такое изумительное чувство собственного достоинства? Она создана жить во дворце, править народами… Ее снисходительности будут добиваться с таким усердием, какого я, царский сын, не в силах представить…»

В молчании Рахман и Ли Лайфань преодолели церемониальные залы и залы приемов. Вот перед ними распахнулись двери на женскую половину, вот стража ввела их в кабинет царицы. Вот с подушек перед окном поднялась любимая жена царя Сейфуллаха, Захра.

– Матушка! Добрая моя матушка! – Рахман упал на колени перед матерью. О, как сильно горе подкосило ее!

И вновь, пусть и недостойно говорить злые слова в адрес умершего, царевич Рахман проклял своего старшего брата, нечестивого Файзуллу.

– О прекрасная царица! Я привел к тебе лекаря! Эта девушка – выученица великого знахаря Чжан Каня, его правая руки и верная помощница. Пусть она юна, но ее силы столь велики, а знания столь обширны, что она может излечить любую хворь.

– Добрый мой сын! Я благодарю тебя за заботу. Но вряд ли по плечу столь юной девушке окажется излечить мать, скорбящую о потере сына!

– Увы, добрейшая царица, – согласилась со словами Захры Ли Лайфань. – Ты стократно права – нет такого зелья, чтобы дать матери успокоение. Его нет, и искать его не стоит. Но можно сделать так, чтобы воспоминания об умершем не терзали тысячами острых кинжалов ноющую душу. Можно и должно сделать так, чтобы в воспоминаниях матери сын остался веселым и умным…

Царица испытующе посмотрела на Ли Лайфань

– Прости мне, девочка, этот вопрос. Но мне кажется, что ты и сама совсем недавно перенесла тяжкую утрату.

Девушка, опустив глаза, молча кивнула. Одинокая слеза, что скатилась по ее щеке, была для царицы яснее любых слов. Но Рахман все же решил рассказать матери о великом знахаре Чжан Кане.

– Матушка, прошу тебя, давай присядем и побеседуем. Я хочу рассказать тебе о новом лекаре…

– Мой добрый сын, я вижу, что мое излечение в надежных руках. Быть может, ты лучше расскажешь о том великом странствии, из которого вернулся столь недавно и о котором нам успел написать наш мудрый венценосный брат, магараджа Райпура, да хранит его Аллах долгие годы, даруя ему лишь радости и награды!

– Но это будет долгий рассказ… Не утомит ли он тебя?

– Я думаю, – проговорила Ли, – что этот рассказ необходим твоей матушке, царевич. А потому не медли более ни секунды…

– Повинуюсь, о мудрая Ли!



И Рахман начал свое повествование. О да, не зря он изучал риторику и дипломатию, не зря прочел многие тысячи книг. Ибо столь красноречивого и увлекательного рассказа прекрасная царица Захра не слышала в своей жизни никогда. Не пощадил себя Рахман, повествуя о том, как жил и учился в прекрасной Кордове и как был глуп, приняв решение более никогда не пленяться женщинами, ибо нет среди них ни одной достойной или умной, самоотверженной или любящей, а есть лишь поиск выгоды и холодный расчет.

– И лишь уважаемая Ли Лайфань, матушка, смогла вернуть мне истинный взгляд на мир. Лишь одной ей оказалось под силу убедить меня, что все люди разные, а мои заблуждения суть упрямство детского разума.

Царица очень внимательно, оценивающе взглянула на прекрасную Ли, которая ответила ей прямым и открытым взглядом. А Рахман меж тем продолжил свой рассказ. Вот достойная Захра вместе с сыном побывала у прорицателя ШаррКана, устрашившись Нага-повелителя, вот начала странствие к горам, где, по слухам, живет великий знахарь, вот увидела Мень Май, которая провела Рахмана сквозь истинный мир в разум Чжан Каня.

– О моя матушка, знай же! Достойная Ли Лайфань – племянница великого знахаря, его выученица и верная помощница. Ей он передал сокровищницу своих знаний о мире, ей доверил сохранять и приумножать знания о природе человеческой…

1 ... 41 42 43 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Избранницы Рахмана - Шахразада», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Избранницы Рахмана - Шахразада"