с «КосмоЗакар-8», ваша гидра, голову которой вы подняли на космическую станцию и генетики заморозили ее в криокамере… Не знаю всех деталей, но гидра регенерировала и сбежала.
— П… — вояка стиснул зубы, не позволяя себе как следует выругаться вслух. Но вместо этого лишь шумно выпустил воздух из рта. Лицо его побагровело, а глаза почти вылезли из орбит от внутреннего напряжения. Но уже секунды спустя он справился с собой и вымученно уточнил: — Выжившие есть? Меня вызывают обратно?
— Э, списки не проверял, кто-то, может, и пострадал, но мы вовремя с ней справились! — наемник улыбнулся шире, чем стал похож на наивного юнца.
Онемевший из-за услышанного кэп снова справился с эмоциями и натянул на лицо озадаченную мину:
— Так как ты говоришь, тебя зовут? И кто это твое «мы»? Хочу знать, кому выразить свою благодарность, когда услышу подтверждение из официальных источников.
— Собственно, я за этим и пришел, чтобы забрать вас на космостанцию.
— Исключено, — Дайм упер руки в поясницу, как бы всем своим видом показывая, что он не только никуда не поедет, но и не сдвинется ни на нанометр. — Сейчас я руковожу операцией по зачистке муравейника, и раз уж на станции ситуация в норме, то не вижу смысла покидать свой пост… — но не успел он договорить долгую тираду, как вдруг заметил резкое движение наемника, приставившего дуло гибрида к его виску.
— Ты-то мне и нужен, — проронил тот тихонько. А уже остальным, дернувшимся за оружием крикнул:
— Не делать резких движений! Иначе я вышибу ему мозги!
— Сложите оружие, — ровно приказал Дайм, не раз и не два сталкивающийся с подобной ситуацией. — У меня все под контролем.
Интуиция ему подсказывала, что наемник или его представитель как минимум вначале хотят с ним поговорить, а не сразу убьют без разбирательств. Главное, улучить возможность забрать оружие.
— Давай спокойнее, я пойду с тобой, — увещевал Вискот, будто уговаривал старого приятеля посетить бокс со сладенькими девочками. — Только убери оружие. Тут тебя никто не тронет. Слышал же мой приказ.
В ответ наемник лишь хмыкнул и поторопил, сильнее вдавливая дуло в висок:
— Идем, дипломат, меньшего от тебя и не ожидал. А всем остальным не двигаться, ничего плохого я с вашим шефом не сделаю и верну в целости и сохранности. Ну или почти в целости, если сам не напросится. Тут уж как получится.
Громко хмыкнув, он снова приказал:
— Пошевеливайся давай, иначе моя любимая от нас обоих мокрого места не оставит. Что, как ты понимаешь, в условиях болотистой местности — та еще задачка.
— Ой-ой, уже умираю от страха, — как оказалось, начальник космостанции тоже любил поязыкатить, даже будучи под прицелом гибрида.
Когда же оба оказались снаружи, то Вискот сменил непринужденную риторику на угрожающую:
— Тут кругом мои люди и наемники. Куда ты собираешься меня тащить?
— Оглянись, — новичок хмыкнул, показывая тем самым, что ситуация под контролем. — Видишь хоть одного охранника?
Мгновенно побагровев, Дайм хотел было взреветь, начав драку, и будь что будет. Но новичок его опередил, успокаивая:
— Они все живы, просто спят. Еще вопросы?
— Есть и много! — рыкнул кэп. — Что за херня здесь творится? И кто ты такой? Идешь против ОКЗ? Совсем страх потерял? Ты, что ли, очередной отморозок Вассо?
Схватив начальника космостанции за шею, мужик склонился и на ухо проронил с затаенной злобой:
— А вот за это я бы действительно убил. Разве я похож на отморозка?
— Зеркало дать? — было ему ответом.
— Ладно, проехали, — отмахнулся новичок. — Идем, Кая уже заждалась тебя. Поговорить хочет. Давай уже, топай.
— Ты не выстрелишь, — начальник космостанции встал как вкопанный и не собирался спускаться по парапету вниз на понтонную платформу, на которой сейчас стояли ящики с боеприпасами и прочим измерительным оборудованием. — Хотел бы убить, сделал бы это раньше. А идти с тобой не вижу смысла.
— Что ж, — мужик пожал плечами. — Тогда ты не оставляешь мне выбора.
Переместив дуло гибрида от виска к затылку, он решил слегка накалить обстановку и щелкнул языком со словом:
— Бам.
— Очень смешно, — буркнул Вискот, не теряя самообладания, несмотря на то, что на долю секунды его тело стало ватным. — Когда я тебя поймаю, сделаю из тебя котлету, уж не сомневайся.
Вместо ответа новичок усмехнулся и… засвистел.
— Не мы идем к гидре, значит, гидра идет к нам, — философски выдал наемник.
— Так что там с «КосмоЗакар», то, что ты рассказал — вранье?
— Вовсе нет, чистая правда, — отрицал новичок. — И вообще, если по-честному, то вы со своим ОКЗ нам еще торчите за спасение станции и много кого еще, многоуважаемый Вискот. Меня, кстати, Гран Тиди зовут.
Услышав, с кем имеет честь говорить, Дайм резко поменял свое мнение о нападающем и развернулся, чтобы пожать руку.
— Это действительно так? Ты Гран Тиди?
Удивленный снайпер один раз моргнул, прежде чем переспросить:
— Ты что-то обо мне знаешь?
— Спрашиваешь? — Дайм усмехнулся. — О ваших с Арсом освободительном штурме Гидесмона знает все ОКЗ. Молчу про «КосмоЗакар-7». У самого руки чесались, но полномочий не было.
— А, понятно, — Тиди пожал протянутую руку и хмыкнул, припоминая минувшее. — Ну… раз уж у нас наметилось потепление в отношениях, может быть, уйдем уже подальше от входа в челнок? А то у меня спина так и зудит из-за системы самонаведения ваших турелей.
Дайм, немного посомневавшись, решил все-таки довериться интуиции, что вполне возможно перед ним действительно знаменитый снайпер, друг Эона Арса. Поэтому развернулся к спуску парапета, спрыгнул на понтонную платформу, уточняя:
— Так где какая-то Кая будет нас ждать?
— Вон за теми деревьями, — Тиди вытянул руку