Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Тайна стоптанных башмачков - Кэтрин Кей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна стоптанных башмачков - Кэтрин Кей

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна стоптанных башмачков - Кэтрин Кей полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 49
Перейти на страницу:
быть! – Даниэль вскочил со стула и заметался по палате, крутя на пальцах спиннер. – Этого просто не может быть! Почему он не пошел на сделку?

– И я снова не понимаю, что делать! Я совершенно сбита с толку. Ситуация вышла из-под контроля, – осторожно кинула пробный камень девушка и замерла, ожидая реакции.

Парень резко остановился, словно налетел на невидимую преграду.

– Ты права, – пробормотал он едва слышно. – Все вышло из-под контроля… Надо что-то с этим делать.

– А что сделаешь?! – Анна всхлипнула. Слезы дались ей легко не потому, что она была хорошей актрисой, просто сейчас и вправду находилась на грани истерики.

– Мои советы больше не помогают. – Даниэль приблизился, и Анна с отвращением вдохнула сладковато-ладанный запах его туалетной воды. – Что еще можно сделать?

– Если бы ты пошел туда со мной, то смог бы все решить на месте… – тихо проговорила девушка.

Она была так напряжена, что звенело в ушах.

– Но я же не могу…

– Но мне же это удалось! Значит, в сказку можешь попасть и ты. Давай по крайней мере попробуем. Мне так нужна помощь!

– Но как? – Парень нахмурился.

– Помнишь, я попала в сказочный мир благодаря фигурке Красной Шапочки? Может, если найти фигурку для тебя…

Даниэль сжал губы так, что они превратились в тонкую линию. Он молчал, обдумывая предложение, и Анна могла только предполагать, что перевесит на его личных весах. Захочет ли он взглянуть на созданный им же самим мир изнутри и навести там порядок? Или побоится рисковать, оставит все на волю течения сюжета? По крайней мере, видимо, они угадали – преподнесенный Анной вариант происходящего в сказке отличался от планов Даниэля, что уже заставило его понервничать, – как говорится, пустячок, а приятно.

«Ну же, – мысленно взмолилась она. – Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Пусть он пожелает вмешаться!»

– Я очень хочу тебе помочь, – произнес Даниэль самую малость фальшиво. – Но мне нужно подумать, что я могу сделать.

Девушка усилием воли сдержала вздох разочарования.

– Понимаю, что ты не всесилен… – проговорила Анна, опускаясь на подушку.

Даниэль бросил на нее быстрый взгляд и взял свою сумку.

– Я тебе позвоню, – объявил он, выходя из палаты.

Ну что же, значит, все решится в ближайшее время. Она победит или проиграет.

Время тянулось медленно. Даниэль все не звонил, зато приехали бабушка и дедушка, родители ее мамы, и это помогло скрасить ожидание.

– Я слышала, эта вертихвостка вернулась, – строго сказала бабушка, когда прошла первая суета, всегда сопровождающая посещение больного.

Это она, разумеется, об Оливии.

– Вернулась, – решительно подтвердила Анна. – И я этому рада. Нельзя жить прошлым.

– Нахваталась мудрости. – Бабушка покачала головой.

– Пусть сами решают, как им жить. Оливия – дама вполне разумная, – заметил дед, но замолчал под насмешливым взглядом бабушки.

– Жизнь – это не сказка. Никогда не знаешь, как повернется, – бросила бабушка, разглаживая на коленях шерстяную юбку.

Анна вздрогнула. Откуда это сравнение со сказкой? И как раз сейчас?

– А в сказке всегда известно, как пойдет дело? – спросила она вслух.

Бабушка вздохнула.

– В той сказке, что сто раз передается из уст в уста, всякий вносит что-то свое, всякий рассказывает ее по-своему. В этом была правда, понимаешь? А сейчас понапечатают книжек с цветными картинками – и пришпилят сказку, как бабочку, к странице. Никуда не годится!

– Можно подумать, ты жила в те времена, когда сказки из уст в уста передавали! – засмеялась девушка.

– Спасибо за комплимент, внучка, – улыбнулась бабушка.

– Она у меня самая красивая и самая умная, – вставил свои веские слова дед, приобняв жену, – даром что родных не знала, всю мудрость в себя впитала. Это же она тебя к сказкам приучила.

– Хватит болтать, а то язык устанет! – Бабушка шутливо ткнула мужа в бок, но Анна вдруг заметила, что той действительно отчего-то не хочется заострять внимание на этой теме.

– Бабушка, а можно еще всего один вопрос? – Девушка умоляюще сжала руки.

– Ну, спрашивай уже, что томишь?

– А что, если сам сказочник в сказку попадет. Что будет?

– Да откуда я знаю, что будет? – Бабушка пожала плечами. – Ничего не будет. Сам персонажем станет и получит что заслуживает – кому мед да пиво на пиру, кому – бочку со смолой. Каждому свое.

Анна кивнула. После слов бабушки она окончательно уверилась в том, что находится на правильном пути. Лишь бы Даниэль принял нужное решение! Лишь бы не увидел расставленный капкан. Вот и выяснилось, кто настоящий волк в ее сказке, но для каждого, даже самого матерого волка найдется свой дровосек, свой капкан, своя судьба.

Вскоре бабушка с дедушкой, обняв внучку на прощание, ушли, и Анна опять осталась одна. Лишь поздно вечером, когда она смотрела в темное окно, за которым не было видно звезд, лишь покачивались ветви деревьев, словно в заколдованном лесу, прозвучал долгожданный звонок.

– Ты права. Я попробую тебе помочь. Но не уверен, что мне вообще удастся попасть в сказочный мир. Но вдруг… – сказал Даниэль. – Я нашел подходящую куколку. Завтра с утра буду у тебя. Если мы попробуем вместе, думаю, шансы увеличатся.

– Это отличная новость, – ответила Анна искренне.

Всю ночь Анна читала, чтобы скоротать время. Но даже самые опасные перипетии в жизни героев на этот раз производили на нее меньшее впечатление, чем обычно. То и дело поднимая взгляд от книги, она думала о том, что случится с ней дальше.

Что, если их план удастся, она спасется, прогонит прочь злую Королеву и… будет жить долго и счастливо вместе с Принцем. Она представила себе королевскую свадьбу в красивом готическом соборе с уходящими ввысь колоннами и льющимся через витражные стекла солнечным светом… Вот она идет к алтарю по проходу, усыпанному благоухающими лепестками алых и белых роз. На ней белое платье, вышитое маленькими жемчужинками, – с пышной юбкой с кринолином и узким лифом, украшенным изящным узором серебряной нитью с рисунком лилий, на голове простая гладкая прическа, и лишь один локон асимметрично падает на лицо, скрытое под легкой, как дымка над озером, вуалью. Она идет, и собравшиеся в соборе люди приветствуют ее криками и рукоплесканьем. Матери поднимают повыше детей, чтобы те видели спасительницу и будущую королеву. «Запомни навсегда этот день! Ты будешь рассказывать о нем детям и внукам!» – говорят они малышам. И те моргают, вглядываясь в сиятельную невесту…

А рядом с ней – жених. Надежный и прекрасный. Она оглядывается на него, но не видит лица… Оно в тени.

И вдруг девушке становится очень страшно.

– Не бойся, – слышит она голос, и теплая надежная рука ложится на ее руку, а ноздри улавливают легкий запах хвои

1 ... 41 42 43 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна стоптанных башмачков - Кэтрин Кей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна стоптанных башмачков - Кэтрин Кей"