муж бабушки нашего императора и именно по этому поводу и был организован этот приём. Но видимо никто не сообщил об этом моей названной матери и сестре. Стоит заметить, что они смогли достичь желаемого — все присутствующие смотрят только на них.
Её Величество вдовствующая императрица (титул остался, так как она оставила пост своим детям) сохраняла спокойствие, хотя я уверена подобный инцидент её неприятен и мне стыдно за данную авантюру, но избавиться от ненужных родственников нужно.
— Первая мисс семьи Майриентис (это наш род) оделась так, и никто в доме не попытался её остановить? — Спокойно и даже отстранённо спросила она. Мой отец сохранял спокойствие, но в его глазах я увидела ярость.
Я думала сейчас отец что-то скажет, но вместо него ответил его брат и мой дядя в одном лице.
— Прошу прощения Ваше Величество, но мой брат и глава рода Майриентис в одном лице уже давно отослал свою супругу и её дочь в загородный дом из-за провинности. И о подобной выходке он даже ничего не подозревал. — Вдовствующая императриа на это только утвердительно кивнула и посмотрела на Лидию и Сьюзен с вопросом.
— Моя семья очень уважает Вдовствующую императрицу, прежде чем мы покинули дом, нам были присланы слуги, платья и украшения и было наказано, чтобы мы хорошо оделись. — Ответила Лидия и все взоры вновь были устремлены на моего отца.
— Никого в загородный дом я не отправлял и если потребуется я могу сказать это использовав артефакт правды. Я приехал в поместье только этим утром, а до этого дня я гостил у брата и его жены. — Ровным тоном ответил мой отец.
— Не стоит так распылятся, Дон, я прекрасно знаю тебя и ты верой и правдой служил мне и моему мужу много лет, как впрочем и твоя семья и ни в чём я тебя не обвиняю. Можете ли вы как-то доказать то, что именно ваш муж прислал вам эти платья и украшения? — Этот вопрос был адресован мачехе.
— С нами прибыли служанки, которые и передали нам это всё. — Проговорила мачеха всё больше и больше бледнея. — Найдите их! — Это она уже приказала слугам. — У одной золотые волосы до талии и голубые глаза её зовут Дори, другая шатенка с серыми глазами её имени я не знаю.
Как бы слуги не пытались этих беглянок найти они не смогли. И как бы королевская семья ни старалась поубавить свой гнев такое оскорбление со стороны моей мачехи и сетры вынести они не смогли.
— Мой свёкр только что скончался, а вы одеты в столь яркие и кричащие наряды, словно празднуете это событие! Вы будете выгнаны отсюда и пешком доберётесь до загородного дома, первой мисс навсегда запрещено входить во дворец императора, а твоей дочери запрещено входить в течение десяти лет. Но раз вам так нравится яркие цвета и дорогие подарки, то и я вас одарю. Каждый год ежедневно мне приносят новую коробку с косметикой. Они единственные в своём роде и каждая коробка имеет определённые цвет. Я подарю тебе одну такую коробку. Коробка которую я хочу тебе подарить очень драгоценна, так как она полностью чёрного цвета. Раз вы так любите яркие цвета, каждый раз, когда вы выходите из дома вы будете наносить на себя эту косметику в течение пяти лет. Если же вы посмеете отказаться и не нанести эту косметику, то это будет равно неподчинению и измене. Вы принимаете мой подарок? — Спросила она ледяным тоном. Если бы она приказала мне таким тоном спрыгнуть с крыши я бы это сделала.
— Да госпожа. — Смиренно произнесли они.
До этого момента у моей сестры был шанс выйти за приближённого к королевской семьи, но с этим указом мечты о замужестве развелись. Она и сейчас не очень, но через пять лет её красота начнёт увядать. Да и вряд ли кто-то посмотрит на девушку, которая каждый день наносит на себя подобный цвет. Хотя я бы обрадовалась такой косметике, столько всего можно с ней сделать, но это уже неважно. Я посмотрела на Блэр и тихо шепнула ей на ухо.
— Я же говорила, что будет интересно.
— Ды ты опасная девушка! — Восхищённо произнесла она. — Не хотела бы я перейти тебе дорогу. — Тихо добавила она.
— Они травили и гнобили меня почти всю мою жизнь, так неужели они думали, что расплаты за содеянное не будет? Очень зря — жизнь та ещё тварь, а я ещё хуже. — Сказала я и обвела взглядом зал и чуть не поперхнулась воздухом от неожиданности. Пока мы были увлечены королевскими разборками я не заметила хорошо знакомых нам парней. Я ткнула Блэр в бок и покосилась на Кайла и его компанию.
— А они что тут делают? — Почти прошипела Блэр.
— Наверное как и мы были приглашены на сие мероприятие, не забывай, наши ухажёры не простые смертные. — Ответила я. — На этом веселье кончилось и нам следует уйти, не хватало ещё привлечь к себе внимания. Нас здесь никто не знает и у многих появяться вопросы кто мы, что мы, откуда мы. — Сказала я и указала на дверь. Блэр была со мной солидарна и мы бочком дошли до двери, а оттуда и на выход их поместья.
Мы попросили одолжить нам коней и ещё раз переодевшись в брючные костюмы оседлали лошадей и поехали в академию. По пути мы увидели Лидию и Сьюзен, но быстро проехали их и уже на входе в академию мы отьехали в сторону и вновь выпили оборотное зелье. Я уже начинаю привыкать к этим ощущениям. Мы вернули свои привычные обликии спокойно вьехали на территорию академии и поставили лошадей в загоны.
Мы зашли в комнату и обессилено упали на мою кровать. Девочки были немного в шоке.
— А где вы были?
— Отдыхали.
— Отдохнули?
— Вполне.
— Ничего рассказать не хотите?
— Попозже.
— В душ пойдёте?
И только был произнесён этот вопрос, как мы с Блэр подорвались и побежали на скорость до ванны, но я была быстрей и захлопнула дверь перед носом Блэр. Вы просто не поверите, как же хороше после тяжёлого и эмоционального дня встать под холодный душ.
Сегодня я и Блэр уснули в пять вечера, девочки ничего не спрашивали. а только укрыли нас одеялом и вопросительно переглянулись.
29 глава
Сегодня я проснулась раньше всех и поспешила занять ванную комнату. Одела я сегодня обычные джинсы с высокой талией, белый свободный свитер и туфли-лодочки. Волосы я собрала в конский хвост,