вам самое место, - пригрозила она, яростно сверкнув глазами, и скрылась за дверью.
Адам устало откинул голову и размял шею. Общение с этой дамочкой вымотало его гораздо сильнее, чем тяжелый рабочий день, проведенный на стройке. Кто бы мог подумать, что леди могут так разительно отличаться между собой. «Словно лед и пламень», - подумал он, сравнивая Изабель и Каролину. Однако сведения, предоставленные миссис Флетчер, поистине были бесценны, и он точно знал, кому они придутся по душе. Даже если для этого Адаму придется еще несколько часов провести в седле. Вздохнув, мужчина пошел седлать своего коня, которому оплачивал постой в городской конюшне.
_____________________
Три дня миновали так быстро, что Изабель с Каролиной их почти не заметили, занятые мыслями о предстоящей поездке. Они приложили все усилия, чтобы их приготовления к путешествию прошли незамеченными для прислуги и сопровождавшими их повсюду солдатами. В дорожные сумки они упаковали большую часть своего гардероба, которые Изабель постепенно перетащила в конюшню, воспользовавшись самым темным временем суток, и припрятала за стойлами, закидав вещевые мешки сеном. Последняя котомка с едой и пресной водой ожидала своего часа в комнате Изабель, потому что она остерегалась оставлять продукты из-за мышей, то и дело шнырявших по конюшне.
На исходе третьего дня девушки были готовы к путешествию, о котором они никакого не ставили в известность. Каково же было велико их изумление, когда к ужину неожиданно пожаловал Дэвид Коутс. Майор словно почуял неладное и поспешил навестить свою нареченную, даже не догадываясь о ее предполагаемом отъезде. Дэвид был учтив и любезен с дамами, которые натянуто улыбались его шуткам и остротам. Майор же находился в прекрасном расположении духа, не замечая их неестественного спокойного вида, который они старательно на себя напускали.
- Изабель, ты не могла бы нас ненадолго оставить с мистером Коутсом? – Обратилась с просьбой к Изабель Каролина после ужина.
- Конечно, дорогая, я пойду к себе, - Изабель со значением посмотрела на Каролину, догадываясь, о чем между молодыми людьми состоится разговор. – Если что-то потребуется, просто позови.
Каролина благодарно кивнула компаньонке и проводила ее удаляющуюся фигуру взглядом. Донельзя обрадованный Дэвид тут же подошел к своей невесте со счастливой улыбкой на губах.
- Каролина, я так рад, что мы можем, наконец, поговорить с тобой. Я вижу, что тебе стало намного лучше, поэтому мы можем обсудить дату нашей свадьбы.
Каролина побледнела, но со всем мужеством, на которое была способна, взглянула в синие, как небо, глаза Дэвида и твердо сказала:
- Прости, но наша свадьба не состоится.
Дэвид нахмурился, думая, что ослышался, но прямой и в то же время выжидающий взгляд девушки доказывал, что он верно понял произнесенную ею фразу.
- В чем дело? – Мрачно осведомился он. – Я ведь извинился за то, что был груб с тобой. Мы оба наговорили вгорячах гадостей друг другу, но это уже в прошлом. Каролина, пришло время думать о будущем.
Девушка отступила на шаг от нависшего над ней хмурого мужчины и судорожно вздохнула, чувствуя, как у нее перехватывает дыхание от напряжения.
- Я думала о будущем, Дэвид, - тихо произнесла Каролина, - и я буду в нем одна.
- Ты не сможешь быть одна! – Раздраженно выпалил Коутс, принимаясь рассерженными шагами мерить гостиную. – О тебе кто-то должен заботиться. Ты понятия не имеешь, с какими проблемами столкнешься, если останешься в одиночестве. Пойми, ты ничего не сможешь сделать с акциями и ценными бумагами своего отца, а ведь еще есть закладная на ваш дом, которой банк воспользуется при первой же возможности. Каролина, неужели ты хочешь остаться без крыши над головой?! - Скрестив руки на груди, Коутс вперил в невесту обвиняющий взгляд.
- Пускай забирают дом, - передернула плечами Каролина и, решив больше не ходить вокруг, да около, честно призналась, - я решила вернуться в Англию.
О том, что она прибегла к услугам одного из подручных шайки Райта, говорить ему Каролина, разумеется, не стала бы даже под пытками. Как и упоминать о том, что они с Изабель готовились покинуть этот дом сегодня же вечером. Ей очень хотелось бы видеть Дэвида в числе своих друзей, а не врагов, но понимала, как ничтожно малы шансы на то, что он согласится с ее выбором и протянет руку помощи.
- В Англию? – Огорошено переспросил Дэвид, которому и в голову не могло прийти, что Каролина захочет уехать. – Зачем тебе возвращаться в Англию?
- Это уже мое дело, - не стала пускаться в разъяснения Каролина. – Я была бы тебе чрезвычайно признательна, если бы в память о нашей дружбе ты помог мне с Изабель добраться до порта и сесть на нужный корабль.
- Ты не вернешься в Англию, - безапелляционно отрезал Дэвид, выпрямляясь в полный рост и упирая руки себе в бока. – Я обещал твоему отцу позаботиться о тебе и сдержу слово, нравится тебе это или нет.
- Но ты ведь не можешь жениться на мне без моего согласия, - попыталась урезонить его Каролина не без внутренней дрожи.
Коутс слегка прищурился, будто ставил перед собой военную задачу, по условиям которой Каролина рассматривалась не то в качестве противника, не то трофея. Девушку покоробило, с каким холодным расчетом во взгляде он смотрел на нее, решая ее судьбу.
- Я не стану препятствовать отъезду миссис Флетчер в Англию, наоборот, с удовольствием ему посодействую. Окружающим мне придется объявить, что твое душевное состояние ухудшилось, поэтому ты не сможешь покидать дом и принимать гостей. Думаю, вынужденная изоляция довольно быстро заставит тебя пересмотреть свое отношение к нашему браку, а я приложу все усилия, чтобы перебороть твое упрямство, - зловеще пообещал ей Дэвид, ничуть не сомневаясь в том, что добьется своего любой ценой.
На мгновение Каролину охватило отчаянье, стоило ей представить свое бедственное положение, которое красноречиво описал ей Дэвид. У нее не было особых иллюзий относительно собственных сил: оставшись без поддержки единственной подруги наедине со своим горем, она недолго сможет сопротивляться настойчивости майора, перед которым будет совершенно беззащитна. Ей нужно бежать, пока он не посадил ее под замок. Мысль о побеге отрезвила Каролину, побуждая ее стряхнуть с себя оцепенение. Внимательно наблюдавшему за ней Дэвиду не понравилось, с каким лихорадочным блеском зажегся ее взгляд, исполненный своеволия.
- Каролина… - с угрозой в голосе процедил он и, схватив девушку за руку, стал притягивать ее ближе к себе.
Каролина затрепыхалась, словно