class="p1">- В Мексику, - подтвердил Райт, поднимаясь на ноги и выпрямляясь в полный рост. – У майора руки коротки, чтобы достать вас на территории другого государства. Поверьте, я знаю, о чем говорю.
- Раз вы так утверждаете, то мы готовы отправиться в Мексику, - не очень уверенно произнесла Каролина, вопросительно поглядывая на Изабель.
Изабель не торопилась высказывать свое мнение, интуитивно чувствуя в словах Райта какую-то недосказанность, заставлявшую ее внутренне подобраться. И предчувствия вновь не обманули молодую женщину, когда бывший главарь банды продолжил.
- Я больше чем уверен, что майор Коутс уже организовал погоню и очень быстро сообразит, куда мы направляемся. Наша фора слишком мала, чтобы оторваться от него на достаточное расстояние, - серьезным тоном сообщил Райт неутешительные вести.
- Но вы ведь многократно уходили от погони, я своими глазами это видела, - напомнила ему Каролина.
- Я прибегал к различным уловкам, чтобы сбить преследователей со следа, - ответил ей Райт. – И, конечно, тут важна скорость. Не сочтите за оскорбление, леди, но с вами передвигаться я буду значительно медленнее, чем со своими парнями, - в качестве примера он указал на Адама, который, как и сам Райт, мог по несколько дней практически не вылезать из седла. - После моего побега из тюрьмы в вашей приятной компании, мисс Клейтон, мы с парнями сумели скрыться от федералов, разделившись. Предлагаю поступить точно так же и сейчас: Адам и леди, - указал он на Изабель, - отправятся к южной границе с Мексикой, а я провезу мисс Клейтон в Мексику через Техас.
- Ни за что! – Тут же взвилась на ноги Изабель, грозно сверкая глазами. – Я никуда не отпущу от себя Каролину, тем более с вами, - выразительно добавила она, подбочась.
- Вчетвером мы открытая мишень, - с тяжелым вздохом попытался вразумить вспыльчивую леди Райт, - которую нетрудно отследить. Но когда майор будет получать противоречивые донесения о том, где именно видели пару всадников, мужчину и женщину, это будет сбивать его с толку, да и физически он не сможет разорваться. В первую очередь, он двинется именно за вашей парой, потому что вы поедите по самому короткому маршруту.
Прежде, чем Изабель, яростно вдохнув воздуха, снова не успела заявить о своем категоричном несогласии, Каролина мягко ее перебила:
- Изабель, нам стоит прислушаться к словам мистера Райта, и если он считает, что разделиться будет лучшим решением, то так тому и быть.
Изабель оторопело перевела взгляд с Райта на Каролину, буквально потеряв дар речи. Меньше всего она ожидала, что девушка примет сторону головореза, который совсем недавно похищал и требовал выкуп за ее жизнь.
- Райт всегда прав, - подливая масла в огонь, с ухмылкой вставил Адам фразу, которую любили поговаривать в банде.
- Эд, - Райт послал приятелю предупреждающий взгляд, показывая, что было не время и не место для шуток.
- Каролина, ты в своем уме? – Скорее прошипела, чем громко прошептала Изабель. – Как мы можем доверять этому человеку?!
- Мы должны, - твердо заявила девушка, - хотя бы потому, что мистер Райт ни разу не нарушил своего слова, а со мной он обращался куда более порядочней, чем некоторые джентльмены, - в тоне Каролины сквозила горечь, которую она испытывала в отношении своего несостоявшегося жениха.
- Благодарю, мисс Клейтон, - с признательностью кивнул Каролине Райт, явно тронутый ее заступничеством.
- Но ведь твоя репутация будет окончательно загублена! – Патетично воскликнула Изабель.
- Это уже не имеет значения, - равнодушно передернула плечами Каролина. – Не будем терять время на ненужные споры, - примирительно произнесла она и, крепко обняв верную подругу, прошептала, - береги себя.
- Ты тоже, - глухо ответила ей Изабель и горячо зашептала, - это очень, очень плохая идея! Возьми с собой хотя бы револьвер, - умоляюще попросила она.
- Если мисс Клейтон понадобится оружие, оба мои револьвера всегда к ее услугам, - в безупречно вежливом тоне Райта едва заметно сквозили нотки сарказма. – Мисс Клейтон, вы готовы? – Поторопил девушку Райт, проверив и поправив подпругу у коня майора Коутса.
Отрицательно покачав головой, Каролина отстранилась от Изабель и подошла к Райту, чтобы он помог ей взобраться на лошадь. Кратко отдав Адаму последние распоряжения, он на прощание похлопал товарища по плечу и направился к своему коню, но путь ему заступила Изабель.
- Я вижу вас насквозь, Дэн Райт, - так тихо, чтобы услышал только он, произнесла Изабель, одаривая мужчину убийственным взглядом. – Клянусь Богом, если вы обидитеее, то я разыщу вас даже в Аду и застрелю, - пригрозила она.
- Я бы не рискнул навлечь на себя ваш праведный гнев, ведь я своими глазами видел, как вы поступаете с обидчиками мисс Клейтон, - с самым смиренным видом произнес Райт, и лишь его зеленые глаза весело блеснули под густыми бровями.
Кипя от злости, Изабель беспомощно смотрела, как Райт вскакивает на коня и увозит с собой Каролину, от беспокойства за которую у нее сжималось сердце в груди. Занятая тревожными мыслями о своей подопечной, снова оказавшейся в руках преступника, Изабель совсем позабыла о втором бандите, с которым ей предстояло добираться до Мексики. Тихое ржание одной из оставшихся лошадей, наконец, привлекло ее внимание, и, вспомнив о своем провожатом, Изабель быстро развернулась к Адаму.
- Ну, что миссис Флетчер, пришло времяудиратьот федералов? – Заговорщицки подмигнул он Изабель, приводя молодую женщину в еще большую ярость.
«Вот, кого я убью первым», - мстительно подумала она. Но пока этот грубиян был ей нужен, поэтому, стиснув зубы, она приняла его помощь и позволила Эду подсадить ее на лошадь.
Конец первой книги.