он стоит где-то за поворотом.
Тереза прошмыгнула внутрь стремительно. Замерла, увидев брошенные на пол подушки, хмыкнула и села в единственное кресло. Я громко хлопнула дверью. Увы всем моим стараниям, даже звука удара не было.
– Прости, но отговорить Мариуса я не смогла, – призналась Тереза, развязывая халат, накинутый на ночную сорочку, и устраиваясь поудобнее.
– Кузен так мне не доверяет?
– Он не доверяет виеру, – покачала головой Тереза. – И считает, что он слишком торопит события.
– Насколько «слишком»?
– Мариус хотел бы иметь в запасе не меньше двух месяцев, – ответила кузина. – И настоятельно просил меня повлиять на тебя.
– Будто мое мнение что-то значит, – хмыкнула я, припомнив, как изящно мне втюхали бесполезную работу. И ведь скинуть ее на кого-то я не смогу: врожденное чувство ответственности не позволит. Как и проигнорировать тот факт, что, посмотрев на портрет Ринталь, виер стал слишком задумчив для не владеющего информацией человека, но ничего мне не сказал. Зато портрет изъял, проигнорировав мои угрозы вновь оставить его без своего общества на прогулках. Еще и посетовал, что накопившиеся дела и так не позволят нам проводить много времени вместе. Впрочем, увидев, как меняется мое лицо, он решил подсластить пилюлю и пообещал пригласить меня на беседу с его помощником, чтобы тот не только перед начальником отчитался, но и передо мной.
– Еще как, – усмехнулась Тереза, отвлекая меня от мрачных мыслей. – Твое мнение здесь – единственное, которое он действительно слушает. И когда Мариус начал отстаивать отсрочку, ты что сделала?
Я во все глаза на нее посмотрела, так как, получив обещание отдать мне на растерзание распорядителя и его сметы, больше в разговор не влезала.
– Ты поморщилась! И виер тут же стал настаивать на ускорении процесса!
– Это совпадение. – Я тряхнула головой, села на кровать, подобрав под себя ноги, и, подперев подбородок кулаком, мрачно заметила, глядя перед собой: – Виер слишком умный. И я не могу отделаться от ощущения, что он все знает наперед. Играет всеми нами, как фигурами на шахматной доске, а мы радостно бежим в нужную ему сторону.
– А если в этом же направлении лежит и наше собственное счастье?
Я моргнула, возвращаясь к реальности, и оценивающе взглянула на кузину. Та сделала вид, что ничего особенного и не сказала. Пожала плечами, дескать, с чего ей вдруг столько внимания, вздернула бровь…
– Тебя же Мариус отправил, – проговорила я задумчиво. – А такое чувство, что виер перехватил по дороге и…
– Я жена своего мужа, – хмыкнула Тереза и, понизив голос, добавила: – А для Марголина лучше, если виер будет счастлив. А рядом с тобой он улыбается.
– А я рядом с ним хочу его придушить, – фыркнула я, покривив душой.
– Хочешь, но не душишь же, – наставительно подняла палец кузина, а я нехорошо прищурилась.
– Ты знаешь о нем больше, чем я, – сорвался с моих губ не вопрос – утверждение.
Тереза виновато развела руками.
– Опять местные штучки с запретами?
Кузина промолчала, но мне и тишины хватило. Я хмыкнула и, сходив в ванную за халатом, натянула его поверх ночной рубашки.
– Ты куда? – Тереза подскочила с места.
– В библиотеку, – фыркнула я. – Кажется, там мои единственные союзники, потому путь к ним мне так настойчиво и перекрывают.
– Что ты хочешь там найти? – напряглась кузина.
– Ничего сверхъестественного, – фыркнула я. – Генеалогическое древо нынешнего лиера. Раз он родственник нашего виера, хочу узнать, насколько близкий. Слишком много у него власти над марголинцами.
– Не ходи, – побледнев, попросила Тереза, цепляясь за мое плечо. – Пожалуйста.
– Тери? – Я разжала ее пальцы и посмотрела ей в глаза. Кузина моргнула и отвернулась. Отступила на шаг, освобождая мне путь, шумно вздохнула, будто смирялась с неизбежным, и, понурившись, пробормотала:
– Я сделала все, что могла… – Она попыталась мне улыбнуться, но улыбка вышла жалкой и какой-то разбитой.
– Хорошо, пойду не сегодня, – вздохнула я, отходя от двери.
Тереза моргнула. Недоверчивый взгляд пробежал по моему усталому лицу, и кузина выдохнула, бросаясь ко мне с объятиями.
– Спасибо!
Так крепко меня даже мама не обнимала после того, как я, увлекшись рассказом экскурсовода, пристроилась к другой группе и проходила с ними до самого закрытия музея, благополучно его покинув за пять минут до закрытия. Мне было шесть, но полное слез мамино лицо до сих пор не позволяет игнорировать договоренности.
– Я все равно полюбопытствую, – напомнила я, поколебавшись, но тоже обнимая кузину.
– Да, но это будет уже после того, как вы уедете, – счастливо заметила Тери. – А значит, мы не в ответе.
– Значит, это будет первым, что я сделаю в Эр-Риенте, если ты меня не заложишь.
* * *
«Заложила», – поняла я, когда спустя два дня мы с Мариусом и виерой Джалиет прибыли в дом виера. И, отвлекшись от распаковки вещей – не хотела, чтобы слуги виера знали обо мне все, – я направилась в библиотеку. Громадную, по высоте сравнимую с двухэтажным домом, с уходящими под потолок стеллажами, на которых были (вот неожиданность!) перепутаны указатели. И это к тому, что все подписи были выполнены строго на марголинском, причем на его раннем варианте, который в Вальехе изучался лишь на одном ознакомительном уроке.
– Это определенно заговор, – пробормотала я, проходя по рядам и пытаясь хотя бы по корешкам книг определить нужную мне секцию. Но куда там… Единственное верное направление было указано к балиарской художественной литературе. Той самой, что мне и в Вальехе хватило.
Я развернулась на каблуках и направилась было к выходу, признавая пусть не поражение, но некоторый тактический успех противника, но… странная мысль прострелила разум.
Облизнув пересохшие губы, я вновь, на сей раз крадучись, поспешила вернуться. До сих пор выходило, что виер предугадывал мои желания, будто мы и не познакомились в Шаргане, а он заранее имел на меня полное досье. Или собрал по ходу знакомства. И, если предположить подобное, там наверняка черным по белому должно быть указано, что «розовую» литературу я не читаю и всячески порицаю. А значит, прятать что-то действительно мне интересное лучше всего в…
Я протянула руку и вытащила первую попавшуюся книгу в нежно-розовом переплете, с завитками букв на обложке. Раскрыла, пролистала пару страниц и, хмыкнув, сунула под мышку. Увы, никаких тайных сведений под обложкой не содержалось, но… не просто же так я ходила в библиотеку?!
Вернулась в свою комнату, положила книгу на прикроватный столик и продолжила разбирать сундуки. Баночки с зельями пожилого алхимика укоризненно звякнули, напоминая о невыполненном поручении. Я хмыкнула и, поднявшись с пола (сидеть, подобрав под себя ноги, было неожиданно удобно), подошла к окну. Выглянула наружу, вдохнула полной грудью, уловив лишь легкий аромат фиалок,