Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Костры из лаванды и лжи - Дарья Урбанская 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Костры из лаванды и лжи - Дарья Урбанская

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Костры из лаванды и лжи - Дарья Урбанская полная версия. Жанр: Детективы / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 121
Перейти на страницу:
случайно. Пришлось рассказать, конечно, опуская яркие подробности, от которых теплело на душе.

– А мсье де Гиз мне выходной сегодня дал! – бодро закончила она монолог, пытаясь сменить острую тему. – Давно собиралась засесть за Шотландию.

– Чего?

– Я про книги и статьи в интернете. Хочу ещё поискать про инквизицию для перформанса. Шотландия была богата на ведьм и…

– Жень, ты во Франции. Тебе дали выходной. Какие на фиг книги?! – В голосе друга звенело неподдельное негодование. – Заказывай такси и дуй в город. Погуляй, достопримечательности посмотри, лаванду понюхай, да, в конце концов, съезди в дом своего детства!

– Макс…

– Зря я, что ли, тебе работу нашёл вблизи Экса? Вакансии гуглил, мозг ломал, разбираясь с переводчиком. Так что пользуйся шансом. Как бы сказал твой дядя – звёзды сошлись.

– Он бы так не сказал.

– Да и ладно. Так, говоришь, вчера тебя до лобби донёс твой жгучий испанский пират?

– Господи, Макс, ну не начинай, а, – взмолилась Женя, а потом вздохнула: – Там скорее жгучий испанский стыд…

Женя проговорила с Максом добрых полчаса и, дав клятвенное заверение съездить в Экс, следом сразу же позвонила Клэр.

«Если ответит, так и быть, съезжу. А если нет – значит, Шотландия».

– Эжени? – раздалось в трубке. – Рада тебя слышать! Как дела? Да, я сегодня свободна…

* * *

Город тысячи фонтанов, как ещё называют Эксан-Прованс, дышал июльской жарой и обступал Женю зданиями песочно-медовых оттенков. Тонкие струйки прохладной воды, стекающие изо ртов четырёх каменных дельфинов, наполняли площадь[33] мерным журчанием.

– Семнадцатый век. Жан-Клод Рамбо, – задорно прозвучало рядом.

– Клэр! Я уже начала бояться, что ты передумала, – обрадовалась Женя, приветливо улыбаясь миниатюрной угловатой блондинке с мальчишеской стрижкой.

Оделась девушка под стать погоде – джинсовые шорты, белый топ на бретельках. Довершали облик солнечные очки в тонкой золотистой оправе.

– Извини, пунктуальность и я – вещи плохо совместимые, – отшутилась она. – Так с чего начнём? Обед? Шопинг? Собор? Музей?

– Музеев точно не надо, шопинга тем более, – поспешно открестилась Женя. – Я бы просто прогулялись по улицам.

– О’кей, поняла. Давай я сперва расскажу тебе про эту площадь. Так вот, скульптор этого фонтана Жан-Клод Рамбо. И он очень старый. Не скульптор, а фонтан, конечно же. Собственно, это всё, что я знаю про это место, а теперь погнали на бульвар Мирабо. Там хоть тенёк есть. Кстати, я сегодня на мопеде, так что на такси не скидываемся, а вообще тут всего пара кварталов…

Женя уже успела позабыть, какая Клэр болтушка. И если при первой встрече понимала её словесный поток не полностью, то сегодня вполне поспевала за собеседницей. Мысленно поздравив себя с окончательной победой над языковым барьером, Женя натянула розовый шлем и неловко села на голубой мопед.

Платаны, высаженные вдоль бульвара, действительно создавали приятную прохладу и закрывали от палящего солнца. Клэр припарковала мопед в самом начале бульвара и теперь взяла на себя роль экскурсовода, но, похоже, она и сама не особо знала историю города. Чаще с её губ срывались фразы в стиле: «А это какой-то дом какого-то знаменитого мужика», и лишь изредка выдавала действительно яркие факты.

– А в этом кафе часто любил обедать Эмиль Золя, – махнула Клэр рукой в сторону заведения с вывеской «Ле Дё Гарсон»[34], – а ещё Поль Сезанн и Альбер Камю. Круто, да?

– Очень, – неподдельно восхитилась Женя и даже попросила сфотографировать её на фоне знаменитого кафе.

– В общем, гид из меня так себе, ты, наверное, уже поняла, – подтвердила Клэр Женины догадки. – На самом деле я историю не очень люблю и вообще не понимаю, как так вышло, что я учусь в университете «Экс-Марсель» на филфаке.

– О, а мой начальник тоже работает в этом университете. Кажется, он историю преподает.

– Да? Кто? Мсье де Бутт?

– Нет. Эдуар Роше.

Клэр пожала плечами:

– Хм-м. Вроде знакомое имя. Не знаю…

– Но как же… – Женя удивлённо вскинула брови. – Хмурый такой, серьезный. Моник, моя коллега, говорила, что он пользуется бешеным успехом у студенток.

– Ой, да там полно преподов, и все они серьёзнее некуда, и старые при этом, – отмахнулась Клэр, а потом мечтательно протянула: – А вот насчёт бешеного успеха… у нас на кафедре преподаёт аспирант, Франсуа… О-ля-ля… Вот кто реально горяч…

Проходя мимо одного из маленьких магазинчиков, разбросанных по бульвару, Клэр вдруг засияла и ткнула пальцем в вывеску:

– Я совсем забыла, тут же сегодня последний день распродажи бикини! Пойдем посмотрим, о’кей? Ты наверняка не додумалась привезти купальник из своей Самары. А на следующих выходных можно рвануть на Ривьеру!

«Ну уж нет, больше никаких магазинов с нижним бельём!»

Женя в панике начала озираться по сторонам, но положение спас звонок телефона Клэр.

– О, не-е-ет, – протянула она, глядя на экран. – Это мой бывший, Поль, никак не успокоится, названивает мне каждый день. Не буду брать, это надолго…

– Да я не против, поговори с беднягой, – быстро предложила Женя, разглядев вниз по бульвару вывеску «Книжный магазин». – И заодно на бикини тоже можешь взглянуть, если хочешь. А я пока вон в тот книжный сбегаю, хочу спросить, нет ли там чего-нибудь для моей работы.

Клэр расплылась в улыбке и кивнула:

– Я постараюсь побыстрее!

А затем тон её голоса резко сменился на недовольный, и она выпалила в трубку:

– Поль, ну сколько можно… Пойми ты уже наконец, между нами всё кончено…

Отойдя на несколько метров, Женя всё ещё слышала эмоциональные возгласы подруги, но вскоре переключила внимание на витрину книжного. Фасад первого этажа, где располагался магазин, был выкрашен в бутылочно-зелёный. Над деревянной дверью, по бокам от которой, словно рыцари, стояли два кашпо с миниатюрными кипарисами, был натянут плотный тканевый тент. Впрочем, в это время суток он почти не давал тени. На втором этаже, прямо над магазинчиком, нависал французский балкон, и его пузатую кованую решётку пышно увивали розовые и белые цветы.

«Какая прелесть! Хотела бы я пожить в квартире с таким очаровательным балконом и видом на бульвар…»

Перед магазином выстроились в ряд несколько крутящихся стоек с открытками, а в витрине были видны массивные тёмно-коричневые стеллажи, уставленные книгами.

Женя толкнула дверь, и над головой мелодично звякнул колокольчик. Внутри оказалось прохладно и сумрачно на контрасте с ярким солнечным днём снаружи. Её окружили знакомые запахи книг – типографская краска, бумажная пыль, кожаные переплёты, она словно окунулась в прошлое.

Когда глаза привыкли, Женя осмотрелась, но магазин был пуст.

– Извините, я хотела бы спросить…

Внезапно за одним из стеллажей что-то грохнуло, и мужской голос негромко проворчал:

– Да сколько же можно…

А

1 ... 41 42 43 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Костры из лаванды и лжи - Дарья Урбанская», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Костры из лаванды и лжи - Дарья Урбанская"