начало происходить что-то странное. Люди, с которыми он здоровался, вдруг стали падать. Началась паника, и я испугалась, что он воспользуется этим и скроется. Поэтому я побежала к нему и сбила его с ног.
Телефон Ирэн зазвонил, но она не отреагировала.
– Ты била его? По голове или как-то еще? Может, он ударился о камень, когда падал?
– Нет там камней! Он просто упал и перестал шевелиться.
– А зачем ты визжала?
– Я визжала?
– Да, ты бежала и визжала, а потом прыгнула на него.
– Я не визжала! Вроде.
– Все телеканалы сняли твой боевой клич! Посмотришь вечером.
– Я не помню, чтобы кричала. Я была в таком шоке, все как в тумане!
– Ладно, допустим. А что он здесь делал?
– Николя! Ты шутишь?! Откуда я знаю?
– Может, он шел к кому-то? Все эти люди, с которыми он здоровался, – это его знакомые, или кто?
– Я без понятия. Спроси у них.
– Они все мертвы.
– Мертвы? – Ирэн попыталась осознать услышанное. – Все мертвы? Там человек десять было! Как мертвы?
– Семь, если точнее. Он отравил их сильнодействующим ядом, контактным путем. И сам умер от него же. Перчатки защитили его на какое-то время, но все же яд довольно быстро проник через защитную ткань и убил самого Патриса.
– Если он сам умер от яда, какого черта ты спрашиваешь меня, не я ли его убила?
– Протокол есть протокол.
– Я что, на допросе?
– Нет. Это обычный опрос свидетелей. Ответь уже на чертов звонок!
Ирэн достала телефон и посмотрела на экран. Тринадцать пропущенных вызовов от клиентки с крошечными квартирками. Кажется, она посадила ей батарейку.
«Немного подзаряжу и перезвоню ей».
Ирэн, Николя и еще два сотрудника жандармерии сидели в небольшой комнате на первом этаже. На газоне возле ворот университета работали криминалисты. Другие сотрудники опрашивали участников конференции. Журналистов с большим трудом удалось выгнать, хотя многие из них уже успели поговорить с сотрудниками и собрали материал для вечерних выпусков. Вдруг в кабинет ворвалась освирепевшая мадам Бий!
– Я не допущу произвола на территории моего университета! Это превышение полномочий! Вы срываете международную конференцию!
–Мадам, вы в своем уме? Погибло семь человек, а вы против того, чтобы мы здесь находились? Это же были ваши коллеги.
– Этот человек был в розыске. Видимо, он планировал это преступление заранее. Но теперь он мертв! Уже все произошло! Оттащите тела и убирайтесь, вы портите мне конференцию.
Николя смотрел на нее и думал, здорова ли мадам Бий, а она все продолжала:
– Он наверняка был террористом! Напал на людей и самоуничтожился. Камикадзе! Неприятно, конечно, но это не повод отменять событие, ради которого приехало больше тысячи человек.
У капитана Фонтен зазвонил телефон.
– Да, госпожа прокурор? – ответил Фонтен на звонок.
– Капитан Фонтен, разыскиваемый преступник скончался, убитых увезли. Уберите ваших людей и дайте возможность мадам Бий и ее сотрудникам выполнять свою работу.
– Госпожа прокурор, я удивлен, что…
– Капитан Фонтен, это приказ, – и чуть мягче добавила: – у меня связаны руки, капитан. Указание сверху. Эта конференция важна для города, и от нее зависит, получит ли университет крупный грант.
– Она немного больная, да? – спросила Ирэн у Николя, после того как мадам Бий торжественно удалилась.
«Я чертов гений! Чертов гений! – Волнение и экстаз делали ощущение успеха почти физически осязаемым. – Ах, какое блаженство, когда мозг – совершенство! Семь человек! Чужими руками! На глазах у журналистов! Какой прекрасный день! Какое хорошее начало! Альбер Кац был гением, раз сумел придумать такой яд. Вечная память, любимый!»
Глава 63
– Дорогие друзья! Сегодня произошел невероятный, безумный и бессмысленный акт насилия над нашими коллегами и просто случайными людьми, оказавшимися на пути маньяка. Мы все скорбим вместе с их семьями. К счастью, полиции удалось задержать преступника, этого опасного монстра, который натворил столько зла. Все мы никогда не будем прежними и столь же беспечными, как раньше. Эта боль останется с нами навеки. Прошу всех подняться и почтить память жертв последних событий.
Все присутствующие поднялись, а затем мадам Бий продолжила:
– Однако ничто не может заглушить голос науки и голос разума. Нет пламени ярче, чем горящий взгляд увлеченного человека. Здесь присутствуют люди, которые всю свою жизнь служат науке. День и ночь работают над теориями, которые, возможно, когда-то смогут воплотиться в дерзкие эксперименты и, возможно, смогут принести огромную пользу человечеству. Ради этого мы живем и работаем, чтобы служить науке и приносить пользу людям. Семнадцатую большую научную конференцию психического здоровья прошу считать открытой!
– Ирэн, почему у докладчика номер три до сих пор нет презентации? – Ван Синь злобно рявкнула на Ирэн. – Ему выступать через пятьдесят минут, а у техников нет его презентации. Может, ты соизволишь сделать свою работу?
Ван Синь чувствовала себя хозяйкой, почти на уровне с мадам Бий. Она старалась не отходить ни на шаг от самых известных гостей, лишь изредка отрываясь, чтобы сделать замечание или сказать колкость кому-то из своих коллег. Каким-то образом она сумела выцепить право зачитывать доклад по своей работе и теперь ходила с таким видом, будто собирается озвучить результаты лично президенту.
– Ты знала, что она спала с Кацем? – кивнув на Ван Синь, спросил Килиан у Ирэн. – Наверное, теперь ищет себе нового папика, который протолкнет ее наверх.
– Здесь она сможет разгуляться. Кажется, вот этот восьмидесятилетний дедушка ее очень заинтересовал.
– О-о-о! Этот восьмидесятилетний дедушка работает в Сорбонне и возглавляет комитет Франции по делам науки и технологиям. Он распределяет главные места и главные гранты в стране. На ее месте я бы с него не слезал.
Килиан и Ирэн стояли рядом и пару минут наблюдали за гостями.
– Что у тебя с Дашей? – вдруг спросила Ирэн.
От неожиданности Килиан растерялся.
– Прости, это не мое дело, просто она… кажется, скучает по тебе.
– Она не рассказала тебе, да?
– Про вас? Ну она говорила, что вы несколько дней провели вместе. И что она видела тебя с другой.
– Она тебе так сказала? Ясно, – засмеялся Килиан. – Я ей сделал предложение.
– Ого? В смысле… по-настоящему?
– По-настоящему, да. Но она сказала, что ей нужен успешный и состоявшийся муж. Сказала, что как бы ей ни было со мной хорошо, я не подхожу ей по самому главному параметру.
– Килиан, прости, мне очень стыдно за нее.
– Знаешь, в чем шутка? Виноградники, на которые мы должны поехать в рамках этой культурной программы, принадлежат моей семье. Семьдесят два гектара земли и завод. Наше вино продается во всей Франции и уезжает в девять других стран Евросоюза.
Ирэн удивленно смотрела на Килиана.
– Вау! Ну что сказать? Звучит круто!
– Это все достанется мне со временем. Просто я хочу сам чего-то добиться в жизни. Понять, на что я способен. Без отца, без семейного бизнеса, без поддержки родных. Своей головой и своими руками.
– Я понимаю. Мне жаль, что так вышло с Дашей.
– И мне жаль.
Глава 64
– Она звала маму. Многие пациенты вспоминают маму, когда находятся в тяжелом