Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Незваный гость - Б. П. Уолтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Незваный гость - Б. П. Уолтер

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Незваный гость - Б. П. Уолтер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

пробуется в чертовы «Спасатели Малибу»? – спросил я.

– Я не ребенок, – огрызнулся Титус.

– Простите меня, – сказала Рейчел. Она выглядела так, словно готова была расплакаться. – Я… я ошиблась комнатой.

– Что? – воскликнул я, не веря своим ушам.

– Простите, – сказала она и заплакала по-настоящему.

– Чарли, пожалуйста, – сказал Мэттью, бросая на меня предостерегающий взгляд. Он подошел к Рейчел и сказал своим добрым голосом: – Ты можешь просто объяснить нам, что произошло?

– Может, следует спросить об этом у Титуса? – упрекнул я его. – Титус, что случилось? Она тебя трогала? Где она тебя трогала?

– Только лицо… – начал Титус, и Рейчел посмотрела на него, словно ужасаясь, что он с такой готовностью выдал все подробности.

– Я думала, что двигаю подушку, – сказала она. – Я не сообразила, что зашла не в ту комнату. Они все одинаковые, – она уткнулась лицом в ладони и всхлипнула. – Прости меня, Титус. Должно быть, я сильно тебя напугала. Я и сама испугалась, когда подумала, что в моей кровати кто-то лежит.

Я недоверчиво фыркнул.

– Регулярно ложишься спать в купальнике, да? – спросил я.

Наверное, мой тон был слишком язвительным, поскольку Титус вмешался.

– Пап, пожалуйста, она же сказала, что это случайность.

– Я хотела поплавать, – всхлипнула она. – Было слишком жарко, я не могла заснуть.

– Все нормально, – мягко сказал Мэттью, положив ладонь ей на плечо. – Ты права: в темноте все действительно выглядит довольно похоже.

Я был в ярости от того, что он так быстро поверил в ее нелепую историю. Мы должны были как минимум обсудить вместе, прежде чем хотя бы допустить мысль, что она просто случайно прошмыгнула в спальню подростка полуголой.

– Это я виноват, не надо было кричать, – сказал Титус смущенно, съежившись, словно ему холодно. – Я просто хочу лечь спать. Извини, Рейчел.

– Прекрати извиняться, – сказал я. – Ты ни в чем не виноват. Должно быть, ужасно обнаружить, что кто-то наклонился над тобой и гладит по волосам.

– Я его не гладила, – возразила Рейчел, поднявшись так, чтобы смотреть мне в глаза. Просительно, отчаянно, умоляя меня поверить ей. – Честное слово, это была просто ошибка.

Мгновение я смотрел на нее, не доверяя себе ответить ей напрямую. Вместо этого я повернулся обратно к Титусу.

– Почему ты стоял голый в другом конце комнаты?

Титус провел рукой по сильно взъерошенным светлым волосам.

– Я снял пижаму, потому что было слишком жарко, кондиционер недостаточно сильный. Когда я проснулся и увидел, что в комнате кто-то есть, я подумал, что это, ну, незаконное проникновение или что-то такое. Как в том фильме, «Незнакомцы». Так что я выскочил из кровати.

– Видишь, – сказала Рейчел, все еще не сводя глаз с меня. – Это все и правда недоразумение.

К моему шоку, я услышал смешок Мэттью.

– И правда похоже на то. Идемте, дадим нашему любителю ужастиков поспать. Может, поменьше триллеров с проникновением в дома в будущем, – шутливо сказал он Титусу, но мальчик не улыбнулся, просто кивнул.

Мэттью повел к выходу Рейчел, которая все еще всхлипывала и глубоко дышала.

Я подошел к Титусу и приобнял его за плечо.

– Ты уверен, что все хорошо?

Он кивнул, при этом вид у него был ошалевший и сонный.

– Просто… испугался, и все. Я думал, что мне приснился кошмар.

– Это совершенно понятно, – сказал я. – Идем обратно в кровать.

Это немного напомнило его детство, когда я сидел на краю кровати и читал ему. Я откинул покрывало, чтобы он мог лечь, затем сказал:

– Принести тебе что-нибудь?

Он скорчил рожицу:

– Например?

– Горячий напиток?

– На улице тридцать градусов. И я не маленький.

– Знаю-знаю, прости. Это… мы… все мы совершаем ошибки, знаешь. Я и твой папа. Потому что у тебя нет старших братьев или сестер, значит, мы не имели возможности совершенствовать свои родительские качества. Ты проходишь через такой период… из мальчика в мужчину и тому подобное…

– Пожалуйста, не надо, – простонал он, закатив глаза.

– Я просто говорю, что, наверное, потребуются пробы и ошибки, и тебе может показаться, что мы слишком опекаем или контролируем. Ты так быстро растешь, и мы в прямом смысле не успели глазом моргнуть.

Он улыбнулся:

– Еще родительские клише? Или я могу ложиться спать?

Я улыбнулся в ответ:

– Я просто прошу быть терпеливее с нами обоими. Если тебе кажется, что мы все еще относимся к тебе как к ребенку, то это, вероятно, потому, что мы не хотим отпускать то время. И потому, что много лет мы знали только это.

Он кивнул:

– Я понял, не волнуйся.

Он устроился в постели, словно был готов заснуть сразу же, потом сказал:

– Кстати, я считаю, что вы оба классные. В смысле, что в школе меня иногда спрашивают, каково иметь двух пап, нет ли при этом ничего странного. Особенно дети из стран, где такое не приветствуется. И я всегда говорю, что вы оба идеальные. Лучше не бывает, правда.

Его слова тронули меня, и, ничего не говоря в ответ, я просто потянулся к его ладони и сжал. Через несколько секунд я встал и сказал:

– Засыпай. Люблю тебя.

– И я тебя, – ответил он, а потом, когда я уже готов был закрыть дверь, снова заговорил: – Еще кое-что.

Я шагнул обратно в комнату:

– Да?

Титус присел в кровати.

– Это было странно, знаешь. Рейчел в комнате. Я не могу понять, что было сном, а что нет, но… Я думаю, она могла стоять тут некоторое время, прежде чем я понял, что она настоящая. Это было… просто странно.

Я не знал, что сказать. Наконец я глубоко вдохнул и сказал:

– Постарайся выкинуть это из головы. Я уверен, она не желала никакого вреда.

Прошло несколько мгновений тишины, потом он сказал:

– Ладно.

И я услышал, как он расслабился и лег обратно на подушки.

– Спокойной ночи.

– Спокойной ночи, – тихо сказал я и закрыл дверь, ко мне как раз подошел Мэттью от бассейна.

– Он в порядке? – обеспокоенно спросил он.

– Думаю, да.

Я многозначительно кивнул на нашу комнату, и он уловил посыл. Оказавшись внутри и надежно закрыв дверь, я ответил как следует:

– Он рассказал мне немного больше о том, что произошло.

Мэттью выглядел обеспокоенным.

– Хорошо. И… что он сказал?

– Он сказал, что Рейчел стояла над ним некоторое время.

Его лицо стало озадаченным.

– Тогда почему он кричал и сказал, что это его испугало?

– Наверное, сначала он думал, что спит. Затем, когда человек в комнате подошел к его кровати и начал гладить по голове, он окончательно проснулся. Этого достаточно, чтобы напугать любого.

Мэттью медленно кивнул, потом сказал с задумчивым видом:

– Думаю, мне надо пойти

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 41 42 43 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незваный гость - Б. П. Уолтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Незваный гость - Б. П. Уолтер"