Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн

43
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50

Я ничего не отвечала, а он всё продолжал говорить:

– Мне этот брак нужен лишь для продолжения рода. Я обещаю тебе, что нечего чувственного не будет связывать меня женой. Только формальное уважение, как матери моих детей.

От этих слов мне еще больше поплохело.

– Эта постель еще не остыла, а ты уже говоришь о другой, как о матери своих детей.

Лоренцо подошёл и обнял меня, я попыталась вырваться, но он только крепче прижал меня к себе:

– Бланка, ничего не изменилось, совсем ничего. Пока ты здесь, я буду всеми силами помогать тебе и покровительствовать.

– И ты думаешь, что твоя жена будет смотреть на это спустя рукава? Как считаешь, твоя семья тоже одобрит такие отношения? Как это будет сказываться на моей репутации? Как я буду выглядеть? Я не хочу, чтобы меня считали лишь твоей любовницей.

Силы сдерживаться закончились и я заплакала.

– Обещаю, что твое положение во Флоренции заставит всех закрыть рты.


Не задерживаясь ни на минуту, я поехала домой. Нужно побыть в одиночестве, иначе я просто сойду с ума… Надеюсь, дома нет никого, и Пауло успел отпустить швей…

Так и было. Дом встретил меня закрытыми ставнями. Я не хотела видеть никого. Один нечаянный вопрос, и я просо могла сорваться. Почему так? Если ты соглашаешься на отношения из-за выгоды, то расставание не болезненно. Например с тем же Сержио. Как он не считал меня своей, но я думала иначе.

Перечеркнула и оставила его в прошлом, легко и не терзаясь.

Но с Лоренцо я не хотела доверять, сомневалась до последнего, и все-таки приоткрыла свою душу. Хорошо. что Джулиано все рассказал. А если бы узнала позже и еще глубже увязла в этой боли?

Скинув с себя бархатную накидку, я рухнула на кровать и уткнулась лицом в подушку. Надо завершить это сразу же, набраться сил, пережить все и залечить раны…

Но так быстро все закончить мне не дали. Тревожный сон прервал стук в дверь. Кого там принесло?

– Синьорина Бланка, откройте. К вам посыльный.

Я нехотя поднялась и впустила веселого молодого человека с какими-то коробками.

– Это еще что такое? – удивилась я.

– Велено доставить вам, от синьора Лоренцо.

Я вспыхнула:

– Нет, я не возьму, отнеси, откуда принес.

Посыльный бурно запротестовал:

– Нет, мне велено оставить, даже если вы будете возмущаться.

Он чуть ли не бросил подарки на пол и поспешил уйти, оставив меня с ними один на один.

Я опустилась на кресло, глядя на эти презенты. Значит, решил меня взять подарками? Я, конечно, любила красивые украшения, но это отправлено не от жениха, тут все гораздо серьезнее. Понятно, что только дело времени, когда его семья узнает об этих отношениях. И я могу помешать, чего бы мне совершенно не хотелось.

Я открыла ящички…

Один подарок краше другого. Всего я насчитала пять коробочек, которые сами по себе были произведением искусства. В мое время сказали бы, что они выполнены в старинном стиле.

Колье с красивым большим жемчугом, отделанное синими камнями, наверное сапфиры. Брошь в форме розы, усыпанной красными рубинами, серьги и кольцо, как раз для полного комплекта. Но самым впечатляющими было колье из таких же красных рубинов с большим сердцем. Я осторожно взяла его в руки. С одной стороны находился небольшой замочек. Осторожно нажав на него, я раскрыла сердце на две половинки. На одной была изображена я, а на другой Лоренцо.

Я тут же его захлопнула. Он, наверное, сошел с ума.

Сейчас не могу даже думать об этом. Надо немедленно отправиться в магазин, чтобы остудить голову. Из-за всего этого я пропустила практически весь день.

Идти было недалеко, поэтому я решила прогуляться пешком и скоро пожалела об этом. Встреченные горожане отводили взгляд, а некоторые просто хихикали.

Неужели пронюхали? Хотя, чему удивляться, сплетни разлетаются быстро.

В лавке никого не было:

– Пауло, как дела?

Он грустно покачал головой:

– Сегодня неважно. Честно говоря, я понимаю, откуда ветер дует.

– Люди все знают?

– Да, такие вести разносятся молниеносно. Хорошо, что вы пришли сегодня попозже. Сюда уже наведывались местные матроны, которые живо интересовались, знаешь ли ты, что Лоренцо женат? А уж как у них глаза то горели…

Если так пойдет дальше, то не знаю, как это может сказаться на торговле…

Пауло словно прочитал мои слова:

– Общественное мнение тут очень важно. Если окажетесь в невыгодном положении, они просто начнут смеяться над вами. Что собираетесь делать?

– А что мне остается? Продолжать работать. А Лоренцо… Он не отказывается от меня, несмотря на заключенный брак. Честно говоря, я ощущаю себя загнанной в угол. Ты слышал что-то по его жену?

Пауло вздохнул:

– Ее зовут Клариче, не думаю, что ее семья будет спустя рукава смотреть на такую прямую угрозу браку. К тому же… Тут к свободной женщине, находящейся в любовных отношениях с мужчиной в браке относятся… Э…

– Как к непорядочной?

– Да… Не хотел вас обидеть…

– Я бы не ввязалась в это, если бы только знала. Но как же многочисленные интрижки всех этих господ? Они тут направо и налево встречаются.

– Это другое. Такие отношения не официальны, они сокрыты от глаз и повинуются только чувствам. А в браке бывает всякое, в том числе и охлаждение. Все это понимают.

– А я все сделала открыто, не зная ничего…

– Вот именно.

Я понимала, что дальнейшие отношения мне только навредят.

– Пауло, сегодня же встретимся с теми людьми, о которых ты говорил. Нужно продолжать работу, времени очень мало. Да… И надо как-то вернуть часть долга Валентино. У меня нет никакого настроения обращаться к нему лично. Представляю, что он мне наговорит…

– Если вы желаете, отправлю посыльного…

– Да, так будет лучше.

Какая-то тень промелькнула в проеме двери.

– Ты получила мои подарки?

Я резко обернулась и увидела перед собой Лоренцо.

Он выглядел очень расстроенным, понятное дело, он думал, что все так легко сложится.

– Получила. Хотела отправить их немедленно назад, но ваш посланник отказался их забрать.

Лоренцо, бледный и расстроенный стоял, не решаясь пройти дальше.

– Прости, но я был искренен, когда отправил их тебе. Не могу думать ни о чем, кроме наших отношений.

Я покосилась в сторону, Пауло ушел, не желая мешать разговору.

– Не знаю, в курсе ли ты… Но люди уже шепчутся, я не хочу, чтобы обо мне сложилось неправильное мнение, благодаря тебе.

Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50

1 ... 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая - Вера Валлейн"