Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114
Вдруг почувствовав себя ужасно усталой и немного одурманенной, я опустилась на диван.
– Я совсем не красива.
Джекс посмотрел на меня сверху вниз.
– Я только что сказал, что ты чертовски красива. Так что ты красива. И конец дискуссии, черт подери.
Я открыла было рот, чтобы перечислить все причины, по которым это не так, но затем просто пожала плечами. Это было очень мило с его стороны. Правда.
– Ты очень добр ко мне, – снова начала я. – Это очень мило. Спасибо тебе за то, что ты делаешь. Не сомневаюсь, ты мог бы найти куда более интересное занятие, чем опекать меня, пока я напиваюсь впервые в жизни.
Парень наклонил голову набок.
– Тебе не нужно меня благодарить.
– Спасибо, – пробормотала я.
Уголок его губ приподнялся.
– Как только захочешь выпить, я к твоим услугам.
Что ж, это тоже было мило. Сердце вдруг замерло у меня в груди. К глазам подступили слезы.
– Правда?
Джекс кивнул.
– Я же сказал, со мной ты в безопасности. Всегда. Я не шучу. Что бы ты ни захотела попробовать в первый раз, со мной тебе нечего бояться.
Эти слова… Эти слова перевернули что-то внутри меня. Не то чтобы я чувствовала себя незащищенной. Хотя, конечно, пока я жила с мамой, все было не очень гладко и я не раз оказывалась по уши в дерьме.
– Вообще-то, знаешь… По-моему, я даже в состоянии помочь тебе вычеркнуть еще пару пунктов из твоего списка, – продолжил Джекс, и его усмешка превратилась в широкую улыбку, которая вполне могла остановить сердце.
Я почти не слушала его, потому что смотрела на него во все глаза, чувствуя, как к горлу подступает ком. Джекс был не просто сексуален, он был еще и добр – добрее Джейса, а может, даже Кэма и Брендона.
Он сказал, что с ним я в безопасности.
И он сказал, что я чертовски красива.
Я вскочила на ноги и подлетела к нему. Ни на секунду не задержавшись, чтобы подумать, что я творю, я обвила шею Джекса руками.
Мой внезапный порыв застал его врасплох, и он отшатнулся. Мгновение спустя он уже обхватил меня и удержал в объятиях.
– Спасибо, – проговорила я, уткнувшись лицом ему в грудь – в его твердую, мускулистую грудь. – Знаю, ты сказал не благодарить тебя, но все равно спасибо.
Парень ответил не сразу. Вместо слов он одной рукой провел мне по спине и коснулся кончиков моих волос. Вслед за его прикосновением по коже у меня побежали мурашки, которые распространились по рукам и ногам до кончиков пальцев. Все тело, особенно самую интимную его часть, пронзило электрическим током.
Боже, какая же твердая у него была грудь!
Я запрокинула голову и открыла глаза. Джекс смотрел на меня, ласково улыбаясь. Другая его рука спустилась ниже и задержалась у меня на талии. Господи, это было просто волшебно. Так волшебно, что я даже не вспомнила, что он может почувствовать сквозь мою футболку и майку.
Текила была чертовски прекрасна.
Его теплый шоколадный взгляд скользнул по моему лицу, рука на талии напряглась, отчего я вся затрепетала.
– Калла, я рад, что ты вернулась домой.
Мое сердце остановилось. Весь мир остановился в это мгновение.
– Правда? – услышала я себя словно со стороны.
– Правда, – ответил Джекс.
Так. Меня не волновало, что всему виной, возможно, текила и что в груди у меня бушует ураган, не волновало, насколько глупой я себя выставлю, не волновало, что я готова сделать кое-что такое, чего никогда не делала раньше, и что комната медленно вращалась, будто мы катались на карусели.
Я поднялась на цыпочки, положила руки ему на плечи и потянулась к его губам. Я хотела его поцеловать. Никогда прежде я не пыталась поцеловать парня, но сейчас была настроена решительно. Я собиралась прижаться губами к его восхитительным губам, потому что он сказал, что с ним я в безопасности, что он рад моему возвращению домой и что я чертовски…
Джекс отдернул голову. Точнее, он всем телом отшатнулся от меня, и мои губы не коснулись его губ, а скользнули по его подбородку и шее. Рот у меня был открыт, поэтому я ощутила на вкус его кожу.
Фантастика, она и на вкус была хороша.
Кто бы знал!
Парень обошел журнальный столик и остановился в паре шагов от меня. Лишившись опоры, я полетела вперед. Он схватил меня за руки и не дал мне упасть, но не дал и подойти ближе.
Я недоуменно взглянула на него. Его глаза снова округлились, из них пропали и легкость, и тепло. Ох. Это не к добру.
– Калла, – мягко, чересчур ласково начал он.
О нет. Все было ужасно.
– Милая, ты…
Сердце оглушительно стучало у меня в груди, заглушая слова Джекса. Ситуация была хуже некуда. После такого не живут. Я попыталась поцеловать Джекса, красивого, обаятельного, такого чертовски доброго Джекса.
Неужели я и правда попыталась его поцеловать?
Текила – полный отстой.
– …я сказал, что со мной ты в безопасности. – Когда я снова сумела различить его речь, его голос показался мне более низким, более глубоким. – Я говорил правду.
Каким боком это было связано с ценой на чай в Китае? Или текилой, которая вдруг решила меня подвести? Я попыталась его поцеловать, а он отпрянул от меня, физически отстранился от моих губ.
Господи…
Меня замутило. Было ощущение, будто у меня в желудке быстро растет мерзкий и грязный ком.
О нет.
Я отшатнулась и вырвалась из его рук.
– Господи, – выдохнула я. – Поверить не могу, что я попыталась… – Я вздрогнула от икоты. – Ого.
– Все в порядке. Может, присядем? – предложил Джекс, шагнув в мою сторону.
Я снова икнула.
– Текила – грязная шлюха.
Джекс нахмурил брови.
– Калла…
Развернувшись, я бросилась в спальню. Я чувствовала, как к горлу подступает рвота. Споткнувшись у кровати, я на нетвердых ногах подлетела к двери ванной и распахнула ее. Она так стукнулась о стену, что наверняка там теперь трещина.
Я упала на колени перед унитазом – надеюсь, что он чистый… Думать об это было поздно. Я обхватила его руками, и меня вывернуло наизнанку.
Текила – поганый отстой.
Глава тринадцатая
Текила оказалась дьявольским зельем, и я зареклась принимать ее внутрь.
Самое хреновое, что люди обычно утверждают, будто не помнят, что творили, пока были пьяны. Так это дерьмо собачье, потому что я помнила все – господи, я и правда все помнила – каждую унизительную подробность.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 114