Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон

281
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

– И как мы это сделаем? Прыгнем?.. – я осекся, заметив взгляд Оливера. – Будем шептать ему на ухо? – предположил я.

– Нам придется сновать туда-сюда через дверь паба, – объяснил он, пока мы бежали по дороге обратно. – Смотри на меня и просто повторяй за мной, хорошо? В прошлом году, когда у нас были важные дела, я немного научил Дэниела кошачьему языку жестов. Он быстро об этом вспомнит, если только выпил не слишком много. Пиво делает людей очень забывчивыми.

Вскоре мы уже пробрались через кошачью дверцу в паб.

– Следуй за мной, – сказал Оливер, ведя меня в большой зал, где люди громко разговаривали, смеялись и подносили ко рту стаканы с напитками. – Вон он, у окна. Смотри и повторяй за мной.

– Хорошо, – и я пошел за ним туда, где в компании еще двух мужчин сидел Дэниел. Они были заняты разговором, а на столе перед ними стояли кружки.

– А я вам говорю, им должны были засчитать этот гол! – твердил один мужчина.

– Не говори ерунды, приятель! – со смехом ответил ему Дэниел. Потом он посмотрел вниз и сказал: – О, вот и ты, Олли! Кого это ты привел? Гляньте, да это же котенок Чарли!

– Я уже не котенок! – сердито мяукнул я, но Оливер посмотрел на меня и прошипел:

– Чарли, не отвлекайся!

– Мы слышали, что он нашелся. Какой-то он тощий, по-моему, – сказал один из друзей Дэниела и наклонился, чтобы погладить меня.

Было заметно, что Оливер раздражен.

– Все это не важно! – мяукнул он. – Дэниел должен пойти с нами!

И он стал расхаживать возле двери паба, размахивая хвостом.

– Ну же, пошли!

Я стал подражать ему, мяукая и тоже помахивая хвостом.

– Что с ними такое? – удивился другой товарищ Дэниела. – Они хотят выйти? Джордж! – позвал он хозяина Оливера, который управлял пабом. – Что с твоим котом? Ты его кормил?

– О, как же до них медленно доходит! – сказал Оливер. – Хоть обмяукайся тут… Давай еще раз попробуем.

Мы подбежали к столику Дэниела, громко мяукая, а потом, то и дело оглядываясь, снова направились к двери. Внезапно Дэниел поставил стакан и уставился на нас.

– Кажется, они хотят, чтобы я пошел с ними, – сказал он.

– Ты серьезно? Они что, с тобой разговаривают? – засмеялся его приятель.

– Да, в каком-то смысле. Оливер так раньше делал. У него… необычные способности. – Не обращая внимания на смех друзей, Дэниел отодвинул стул и встал. – Вдруг там что-то срочное, – сказал он испуганно и бросил на стол несколько купюр. – Извините, ребята, я лучше пойду.

– Вот видишь? – мяукнул мне Оливер, когда Дэниел открыл дверь паба и мы все вместе вышли в ночную темноту. – Я же говорил, что он поймет.

– Да. У нас получилось, – мы побежали вперед, ведя Дэниела к его собственному дому.

– Что стряслось, ребята? – выдохнул он, стараясь не отставать. – Это же не… не Ники, нет? О боже, только бы все было в порядке с Бенджамином! Только бы с ними ничего не случилось, пока я там… – он замолчал, и оглянувшись, я увидел, что он вытирает лицо рукой. В свете уличных фонарей Дэниел выглядел бледным и испуганным. – Какого черта я только делал? – бормотал он. – Никогда не прощу себе, если…

Дэниел не договорил, мы уже были у двери его дома и он доставал ключ. Открыв дверь, он вбежал в дом, но до нас вдруг донеслись голоса из гостиной. Я взглянул на Оливера. Кевин, мужчина с мохнатым лицом, все еще был здесь. Дэниел замер на пороге, прислушиваясь.

– Но почему нет? – говорил Кевин мягким, вкрадчивым голосом. – Мы же так давно дружим. Давай смотреть правде в глаза: ваш брак разваливается. Ты же не станешь отрицать…

Я услышал, как Дэниел втянул воздух. Он сделал два шага по коридору, но потом вновь замер, когда раздался голос Ники, перебившей Кевина. На сей раз она говорила гораздо громче и резче.

– Ну, хватит, Кевин! Мне кажется, тебе лучше уйти.

– Ой, да ладно, Ники! Мы оба знаем, что ты хочешь…

– Нет! Не хочу! Не знаю, почему у тебя сложилось впечатление, что ты интересен мне в этом смысле, и если я невольно дала повод – мне очень жаль. Мне казалось, что мы хорошо ладим как друзья, как соседи, и мне нравилось болтать с тобой по вечерам. Дэниел и правда часто пренебрегает мной…

Дэниел снова вздохнул и схватился руками за голову. Выглядел он так, будто сейчас упадет в обморок.

– …и меня это действительно расстраивает, но это не значит, что я его больше не люблю. И уж тем более не значит, что я прыгну в объятия другого мужчины только потому, что ты рассказал о своем разводе, а я позволила себе поделиться своими переживаниями. Не стоило мне этого делать. Мы с Дэниелом сами разберемся со своими проблемами. Я больше не хочу, чтобы ты к нам приходил.

– Не стоит так со мной говорить, – ответил Кевин. – Думаю…

Но мы так и не узнали, что он думает, потому что в этот момент Дэниел словно опомнился. Бросив ключи на столик в прихожей, он ворвался в гостиную и подбежал к мохнатолицему Кевину, который тут же отскочил от Ники.

– Ты слышал, что сказала моя жена! – произнес Дэниел, рыча как разъяренный пес. – Уходи.

– В этом нет необходимости, приятель, – возразил Кевин, взмахивая перед собой лапами так, будто он что-то разглаживал. – Мы с Ники просто по-дружески болтали за чашечкой чая. Пока ты пренебрегал ею. Она сама так сказала.

– Дэн, я не говорила… Я не это имела в виду… – оправдывалась Ники. – Не надо! Дэн, отпусти его! Не бей его! Это моя вина, я нечаянно дала повод!..

Я почувствовал, как моя шерсть становится дыбом. Дэниел одной рукой сгреб Кевина за свитер, а вторая сложилась в кулак, грозное человеческое оружие. Кевин испуганно смотрел на него, издавая странные звуки, как будто он заикался: «Э-э-э…»

– Дэн! – еще громче завизжала Ники. – Не надо! Это не поможет! Пожалуйста, не делай того, о чем потом пожалеешь!

– Ох, вороны-воробушки! – мяукнул я.

Я не мог просто стоять и смотреть. Ники была одной из моих любимиц, а Дэниел огорчал ее даже больше, чем Кевин! Я не собирался с этим мириться. Я больше не был робким котенком, я стал бойцом, спасателем, котом, который способен решать проблемы и вершить серьезные дела. И в тот момент, когда Дэниел заносил руку, чтобы ударить Кевина по лицу, я вскочил на диван, бросился прямо на Дэниела и вскарабкался по его куртке, вопя прямо ему в ухо.

– Прекрати, валерьянки тебе в глотку! – орал я. – Хватит драться! Ники это не нравится!

– Ай! Чарли! Черт тебя подери, что ты делаешь? Отцепись от меня, бешеный! Ради всего святого! – закричал Дэниел, пытаясь отодрать мои когти от своей куртки. Похоже, у него пропала охота драться, потому что он обошелся со мной аккуратно, хоть я и напугал его.

– Ну вот. Теперь спускайся, – сказал он, возвращая меня на пол. – Оставайся здесь! Что происходит, женщина? – обратился он к Ники, которая старалась не смеяться.

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 40 41 42 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чарли. Котенок, который спас жизнь - Шейла Нортон"