Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Курорт. Другие люди - Сол Стейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Курорт. Другие люди - Сол Стейн

239
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Курорт. Другие люди - Сол Стейн полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 72
Перейти на страницу:

Он надеялся, что такой ответ устроит мистера Клиффорда. Ему не хотелось говорить о евреях вслух. Зачем ему лишние неприятности?

— Продолжайте. Меня интересует ваше мнение.

— Насчет евреев?

— Мне кажется, что мы говорим именно о них.

Дэн посмотрел на миссис Клиффорд. Она вновь улыбнулась. Привлекательная женщина, хотя и чуть старовата на его вкус. Однако, зрелые женщины особенно хороши в постели, с их опытом и осознанием того, что это, возможно, последний раз. Дэн отбросил остававшиеся сомнения.

— Всем известно, что в Голливуде заправляют одни евреи. Они…

— Не совсем верно, — прервал его мистер Клиффорд. — Президент правления «Фокс» не еврей, так же, как и начальник производственного отделения.

— Но евреев там большинство, — торопливо поправился Дэн.

— Продолжайте.

— Все, с кем я встречался в молодости, пытались как-то выделиться. То же самое повторилось и в одежной фирме. Вот почему меня больше устроила торговля недвижимостью.

— Разве евреи этим не занимаются? — подала голос миссис Клиффорд.

Дэн повернулся к ней.

— Разумеется, занимаются, но при желании можно с ними не сталкиваться.

— В присутствии евреев вам не по себе? — спросил мистер Клиффорд.

— Пожалуй, что да.

— Но вы бы не хотели причинить им вред, не так ли?

Клиффорд заметил, как шевельнулась, хотя и не дернулась нижняя челюсть Питца.

— Можете не отвечать на этот вопрос, — нужный ответ мистер Клиффорд уже получил. — Как вы думаете, возникнут у вас трудности при работе с ними?

— С евреями?

— А вот и выпивка, — мистер Клиффорд подождал, пока японец обслужит Эбигейл и Питца, сам взял бокал. Дэн молчал. В присутствии японца говорить не хотелось.

— Можете не беспокоиться о том, что он нас услышит, мистер Питц. Он со мной много лет, и я отношусь к нему почти как к сыну.

Дэн уловил короткий взгляд, брошенный Эбигейл на мужа после этой фразы. Пожалуй, при личной встрече следует спросить, что она хотела этим сказать. Он полагал, что необходимо иметь представление о слабых местах работодателя. И кто, как не жена, знал их лучше других. Он улыбнулся миссис Клиффорд, показывая, что ее интерес к нему не остался незамеченным.

— Я спрашивал, могут ли у вас возникнуть трудности при работе с евреями? — напомнил мистер Клиффорд.

— То есть в объявлении шла речь о еврейском курорте?

— Вы не совсем правы, но евреи там есть.

— А кто владельцы курорта?

— Они перед вами, миссис Клиффорд и я.

— Так это один из закрытых курортов, куда не пускают всех желающих?

Мистер и миссис Клиффорд переглянулись.

— Мистер Питц, — Клиффорд смотрел ему прямо в глаза, — на следующий вопрос вы должны ответить абсолютно честно.

— Разумеется.

— Вы способны на убийство?

Дэн Питц окаменел.

— Пожалуйста, помните, о чем я вас предупреждал. Итак, вы способны на убийство?

Это не зал суда, подумал Питц. Тут можно говорить, что угодно.

— Как и любой человек, — его ладони вновь вспотели.

— Я спрашиваю не о любом человеке, а конкретно о вас, — в голосе Клиффорда слышалось раздражение. — Вы можете убить, если возникнет такая необходимость?

— Думаю, да, — ответил Дэн.

— Хорошо, — кивнул мистер Клиффорд. — Я рад, что вы решили не мутить воду. Чтобы ввести миссис Клиффорд в суть дела, я должен сообщить ей, что ваша сестра и мать погибли в автокатастрофе при обстоятельствах, аналогичным тем, при которых умер управляющий вашего первого мотеля. Пожалуйста, не волнуйтесь, мистер Питц, я не собираюсь обращаться в полицию. Я просмотрел номера газет, соответствующие тем датам, которые вы мне назвали. Мне представляется, что вы использовали сухой порох. Это так?

Как он, черт побери, узнал?

— Каким вы пользовались фитилем, мистер Питц?

— Обычным, для фейерверков.

— И сколько вам понадобилось пороха?

— Примерно полгаллона.

— А почему не нашли контейнер?

— Я пересыпал его в пустой пакет из-под молока.

— Очень, очень предусмотрительно, мистер Питц. Согласно газетной заметке, ваши мать и сестра сидели на переднем сиденье, а вы — на заднем, когда вы обратили внимание на какую-то неисправность. Вы попросили остановить машину, вышли посмотреть, что случилось, и внезапно салон превратился в огненный шар. Вам не оставалось ничего другого, как наблюдать за гибелью матери и сестры.

Дэн кашлянул в кулак.

— Раньше я этого не делал, поэтому зажег фитиль, выскочил из машины и побежал, словно за мной гнался дьявол. Вернулся я только после взрыва. По шоссе ехали другие машины, и я подумал, что лучше держаться поближе.

— В газете написали, что вы пытались вытащить их из огня.

— Нет, — покачал головой Дэн. — В кабине все сгорело до того, как взорвался бензобак.

— Где лежал пакет с порохом?

— В бумажном мешке. Сзади я подсунул его под переднее сиденье.

— Как только машина остановилась, вы подожгли фитиль и выскочили из кабины?

— Да.

— Результат вас устроил?

— В каком смысле?

— Сколько вы унаследовали в результате безвременной смерти матери и сестры?

— Ну…

— Ну — это не сумма.

— Мне досталось примерно двадцать семь тысяч долларов и кое-какая мебель.

— Благодарю за откровенность. А потом вы воспользовались тем же приемом, чтобы продвинуться по службе, не правда ли? Но из этой газетной вырезки следует, что вас не видели около машины управляющего.

Слишком много он знает, этот мистер Клиффорд, озабоченно думал Дэн.

— Пожалуйста, продолжайте.

— Я не хотел, чтобы меня хоть как-то связали с этим происшествием. Я выбрал дорогу, по которой лишь изредка проезжали машины. Сказал, что мне надо кое-что вынуть из багажника. Управляющий съехал на обочину, я вылез из кабины, открыл багажник, поджег фитиль и побежал. Ни разу не оглянулся. В двух милях проходило другое шоссе. Меня подвезла попутка. Микроавтобус. Водитель ко мне не присматривался. Я уже был в отеле, когда мне сообщили о гибели управляющего.

— Блестящее решение, мистер Питц. Но в основном меня интересует, каким образом, убрав управляющего, вы сумели так быстро сделать мотель прибыльным?

Может, Клиффорд все записывает на пленку.

— Уверяю вас, мистер Питц, наша беседа не записывается на магнитофон, но, если хотите, можете убедиться в этом сами, осмотрев гостиную.

1 ... 40 41 42 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Курорт. Другие люди - Сол Стейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Курорт. Другие люди - Сол Стейн"