Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Юмористическая проза » Харри Проглоттер и Орден Феликса - Сергей Панарин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Харри Проглоттер и Орден Феликса - Сергей Панарин

221
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Харри Проглоттер и Орден Феликса - Сергей Панарин полная версия. Жанр: Книги / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 50
Перейти на страницу:

— Я же все не выпью. Дай, пожалуйста, напиться…

— Вот так бы и сразу! — зажурчала вода. — Вежливость, она как красота страшная сила. Подставляй руку.

Проглоттер поднес ладонь к ручью. Маленькая волна перекатилась через руку странника, оставив в ней стакан с водой. Стакан был также из воды.

— Спасибо! — поблагодарил Харри и напился. Прохлада растеклась в животе паренька, потом быстро проникла в кровь и побежала по телу, разнося свежесть. Проглоттер взбодрился, как после просмотра социальной рекламы «Все у нас получится!».

— Стакан не забудь вернуть, — притворилась строгой вода.

— Ах, да! Спасибо еще раз, — сказал Харри и двинулся дальше.

Он обогнул скалу. С противоположной от ручьев стороны обнаружилась удобная ниша сухо, стены с трех сторон, каменный козырек над головой. Расстелив спальник, Харри лег и мгновенно отключился.

Посреди ночи путешественника разбудил вкрадчивый голос, повторявший одни и те же слова

— Иди ко мне… Иди ко мне…

Звала женщина, в этом не было сомнений.

«Мистика какая-то, — подумал Проглоттер, — никого вроде бы нет, а голос слышу… Ерунда, морок лесной».

Маг перевернулся на другой бок, но просьбы не прекращались, более того, хотелось встать и пойти на зов, не вдаваясь в подробности. Харри поднялся. Осмотрелся. Деревья, кустарник. Тишь да гладь…

Действительно, никого.

— Иди ко мне…

Слова звучали в голове парня, он вдруг понял, куда идти. Побрел в чащу. Ветки царапали руки и лицо, норовя сбросить с носа очки. Пару раз Харри падал, запнувшись о коряги. Но упрямо шел все дальше и дальше от скалы. С каждым шагом зов нарастал, становился громче и настойчивее.

Наконец юный волшебник пришел на маленькую полянку. Посредине нее на пеньке сидела девушка лет двадцати и, зажмурясь, нашептывала свое «Иди ко мне».

Ноги Проглоттера стали ватными, он тупо проковылял К девушке, остановился, глядя на ее лицо, слегка обезображенное ожогом.

— Иди ко мне… — не унималась зовущая, затем, почувствовав чье-то присутствие, открыла левый глаз. — Иди… Ты Егорка?

— Нет, я Харрька.

— Тогда вали отсюдова!

Проглоттер словно очнулся от забытья. Побежал.

Зубы его слегка постукивали то ли со страха, то ли от ночной прохлады. Дотопав до стоянки, парень забрался в спальный мешок, сотворил защитное заклинание и неожиданно легко заснул. «Черствею., — успел подумать маг перед тем, как захрапеть.

Солнечное утро разбудило странника птичьим пением. Собрав пожитки, Харри вылез из ниши.

В свете дня стало видно, что напротив скалы начинается подъем здоровенного лесистого холма, на вершине которого торчат огромные буквы «Атлантида..

— Блин! А я уж хотел Хотябыча извлекать, всплеснул руками Харри. — Легендарная Атлантида! Так вот какой остров показывала карта! Эх, Спайдера бы сюда…

А Беня очутился в шмуглской Германии. Покумекав, он пришел к тем же выводам, что и товарищ магия отключилась, туннель разрушился, выпихивая пассажиров в реальность. Спайдерман искренне надеялся, что Харри успел «дошайтанарбиты до Стоунхренджа. Его же задачей теперь было выживание в мире шмуглов — техническом, технологическом, враждебном.

Сначала, блуждая по улицам Берлина и глазея по сторонам, Беня чуть не попал под автомобиль. Потом загруженный проблемами мужчина пребольно пихнул его в спину и даже не извинился. Полицейский бросил на Спайдермана подозрительный взгляд. Женщина перевела ребенка на другую сторону дороги…

«Наверное, я выгляжу странно, — догадался Беня. — Кроссовки-самоходы, синие штаны в мерцающих звездах, зеленая куртка с надписью „Хоботаст. Просто учись, сынок…“ Рюкзак со вспомогательными крылышками… Стоп! Крылышки! Они деловито трепетали, снижая нагрузку на плечи. Вот оно!.

То, чего не замечаешь в мире магов, у шмуглов смотрится словно клеймо «чужак» на лбу.

Спайдерман свернул в подворотню, вытащил волшебную палочку.

— Убирамус закрылкиус! Совсем другой коленкор.

Глава 7

Пожарных учат надевать штаны за три секунды. Сколько штанов успеет надеть хорошо обученный пожарный за пять минут?

Г.Остер, «Задачи»

Остров Атлантида смылся с лица известной нам Земли примерно пять тысяч лет назад. И смыло его отнюдь не волной. Атланты, искушенные в вопросах магии, в один прекрасный день решили удалиться от назойливых варваров-соседей. Каждый лез в надежде поживиться хотя бы вшивеньким секретиком, хапнуть завалящий амулетик, выпить какого-нибудь эликсирчика. А то и завоевать гордую Атлантиду к едрене фене.

Все эти проблемы невероятно крутые островитяне решали, практически не вставая с ложа, силой мысли. Отмашки от воров и грабителей прискучили атлантам, и они собрались на Великую Сходку, которая созывалась лишь в крайних случаях.

— Братья и сестры! — обратился к народу Атлантиды тогдашний Топ-Манагер, первое лицо государства. — Шмуглы достали! Слабые маги с материка достали! Надоело…

— Точняк!.. В самое яблочко!.. Дело говоришь!.. раздались голоса из толпы.

Топ-Манагер поднял руку. Гул стих.

— Количество волшбы нарастает в геометрической прогрессии. Наши провидцы рассчитали грядет расслоение вероятностей. Со дня на день реальность разделится на пару потоков магический и шмуглянский. Наши проблемы уменьшатся вдвое, но не исчезнут. Нам, реально крутым колдунам, незачем довольствоваться полумерами. Есть ловкий ход, позволяющий отделаться от наших назойливых соседей. В момент деления реальности мы вместе наворожим третью, потайную вероятность, где будет только наш благословенный остров в богатом рыбой море. Как вам темка?

— Класс! Зашибись!!! Вот это задвинул! — поддержала толпа лидера.

— Так тому и быть! — провозгласил Топ-Манагер. — Каждый из вас получит часть длинного страшнейшего заклинания. В назначенный час мы прочтем его, сфокусировав энергию на мне, а я скажу последнее, главное слово.

Атланты, мощнейшие маги, блестяще справились с задачей.

Как водится у власть предержащих, народу сказали не совсем правду. Совсем правда состояла в том, что доблестные атланты не воспользовались расслоением, а сами его инициировали. Топ-Манагер рассудил мудро людям легче согласиться урвать от конъюнктуры, нежели совершить сверхдеяние, в корне меняющее русло развития цивилизации.

С тех пор островитяне затаились, и лишь слывшие оригиналами маги совершали экскурсии в миры магов и шмуглов, чтобы, вернувшись, потешать земляков новыми анекдотами из жизни обитателей параллельных реальностей. В «основных» мирах об Атлантиде быстро забыли. Остались легенды, мифы, предания…

Харри Проглоттер взобрался на холм. С вершины открывался вид на огромный город с многоярусными садами (форменный Вавилон, подумал путешественник), фонтанами и изящными небольшими домами. Атланты не стремились к помпезности. Сад и водная система поражали зрителя не дутым размахом, а взвешенной гениальностью проектировщиков. Харри предался созерцанию чудо-града.

1 ... 40 41 42 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Харри Проглоттер и Орден Феликса - Сергей Панарин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Харри Проглоттер и Орден Феликса - Сергей Панарин"