Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Необузданные желания - Кайли Кент 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Необузданные желания - Кайли Кент

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Необузданные желания - Кайли Кент полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 53
Перейти на страницу:
хотелось, чтобы она приходила в таком наряде в Unhinged. Когда я приеду, на нее набросятся голодные стервятники.

Кажется, я нарушаю все скоростные ограничения, подъезжая на своей машине прямо ко входу в клуб. Я бросаю ключи одному из парковщиков и продолжаю идти. Мне даже плевать, если машину сейчас угонят. У меня на уме только одно, единственное, что, кажется, занимает мои мысли в эти дни.

Люси, мать ее, Кристиансон.

Мне не требуется много времени, чтобы найти ее. Она выделяется в любой гребаной толпе. Она на танцполе со своей подругой Шэр и еще одной женщиной. Я становлюсь в сторонке и свирепо смотрю на каждого ублюдка, который осмеливается хотя бы взглянуть в ее сторону. Проходит совсем немного времени, прежде чем какой-то хуесос игнорирует мою не слишком явную угрозу и подкрадывается к Шэр. Затем он обнимает Люси за талию, пытаясь втиснуться между ними.

Выйдя из тени, я оттаскиваю засранца назад за рубашку, а затем бью его по лицу. Он падает, как мешок с дерьмом, а я наклоняюсь, роюсь у него в кармане и вытаскиваю удостоверение личности. Я делаю снимок и убираю телефон в карман.

— Я знаю, где ты живешь, и приду забрать долг, который ты теперь мне должен, — говорю я ему.

— Какого хрена? Какой долбаный долг? — Выплевывает он.

— Те пальцы, которыми ты только что трогал мою девочку. Они теперь принадлежат мне. И если я говорю, что что-то принадлежит мне, то можешь быть уверен: я никому не позволю это отнять. — Я отталкиваю его в сторону и смотрю, как он, спотыкаясь, поднимается на ноги и практически убегает.

— Что ты ему сказал? — Спрашивает меня брат Люси.

— Я сказал ему, что она — принцесса мафии, и если он еще раз к ней прикоснется, я отрежу ему руки на хрен. По кусочку. Заставлю его смотреть, как я скармливаю их свиньям моего дяди, — вру я, потому что вряд ли скажу ему правду.

— А, спасибо. — Он качает головой и поворачивается к Шэр. — Мы можем уже уйти? — Спрашивает он ее. Очевидно, они теперь встречаются. Ксавьер и Шэр. Я узнал об этих отношениях, читая сообщения Люси.

Я не слышу ее ответа из-за музыки, но слышу, как она спрашивает Люси, не хочет ли она поехать с ними домой. Моя Пчелка смотрит прямо на меня и ухмыляется.

— Нет, я в порядке. Я собираюсь найти здесь какого-нибудь ничего не подозревающего парня из студенческого братства, который отвезет меня домой и оттрахает до потери сознания, — говорит она. И я сжимаю руки в кулаки.

— Пожалуйста, ради всего Святого, просто позволь мне отвезти тебя домой. Как, черт возьми, я смогу уснуть сегодня, зная, что таков твой план? — Ксавьер кричит так громко, что его слышно сквозь музыку.

— Не волнуйся, я пошутила, — говорит она. — Вроде того.

Она не уйдет из этого гребаного клуба ни с кем, кроме меня. Если потребуется, я разрушу это место до основания вместе с ней и с собой. На данный момент мне действительно наплевать.

Я не улавливаю продолжения разговора Люси с братом. Но когда он поворачивается, чтобы уйти, то останавливается передо мной.

— Ты можешь проследить, чтобы она добралась до дома?

Я потрясенно молчу. Понятия не имею, зачем ему нужно, чтобы его сестра была рядом со мной. Черт, если бы у меня была сестра, мне бы понадобилось больше гребаных свиней. Я киваю. Это все, на что я способен в данный момент. В конце концов, это правда. Я заберу ее домой. С собой. Я смотрю, как Люси продолжает танцевать с другой женщиной. Мой взгляд не отрывается от нее.

— Дом, ты в порядке? — Раздается голос Эша рядом со мной.

— Нормально. А ты? — Спрашиваю я его.

— Было бы замечательно, если бы мне не приходилось беспокоиться о том, что мой кузен устроит кровавую бойню на моем танцполе.

— Я не идиот. Я не собираюсь никого убивать, Эш. — Во всяком случае, не здесь. Как только я привезу Люси домой, я найду этого ублюдка и сдержу свое обещание. Я не угрожаю кому-то просто так.

— Отлично. Значит, это та цыпочка, из-за которой ты постоянно психуешь, да? — Из-за его слов я поворачиваю голову и смотрю на него. Он смотрит на Люси с интересом, но не с таким, из-за которого каждый второй ублюдок в этой комнате украдкой поглядывает на нее. Нет, во взгляде Эша больше читается… любопытство.

— Я даже на стану отвечать на это. Где Бри и какого хрена она спустила тебя с поводка? — Спрашиваю я его.

— Она наверху, с Фейт, — говорит он.

— Ты привел сюда Фейт? В гребаный ночной клуб? — Я хмуро смотрю на него. Фейт — дочь Эша и Бри. Малышке точно не место в таком месте, где ошиваются такие уроды, как эти.

— Мы улетаем сегодня вечером. Мы просто заехали, чтобы захватить пару вещей. Тебе стоит пойти и повидаться с девочками, пока мы не уехали.

Я оглядываюсь на Люси. Ни за что на свете я не оставлю ее на танцполе.

— Конечно, я сейчас приду, — говорю я, прежде чем пересечь комнату. Я подхожу к Люси сзади, наклоняюсь и шепчу ей на ухо: — Мне нужно, чтобы ты пошла со мной. — Я покусываю ее мочку, и ее тело вздрагивает от прикосновения. Мне чертовски нравится, как эта девушка реагирует на мои прикосновения.

— Ммм, ну не знаю. У нас тут много предложений. У тебя серьезная конкуренция, — быстро отвечает она.

Мои пальцы впиваются в ее талию. Я слышу, как у нее перехватывает дыхание.

— От мысли, что кто-то прикасается к тебе, у меня в голове все переворачивается, Пчелка. И, поверь, увидеть последствия ты точно не захочешь.

— Прости. Я пошутила.

— Я куплю тебе сборник шуток. Тебе явно нужно подтянуть чувство юмора, — невозмутимо заявляю я. Затем беру ее за руку и веду с танцпола наверх, где расположены офисы.

Музыка стихает, чем выше мы поднимаемся.

— Куда ты меня ведешь? — Спрашивает она.

— Ты позволила мне привязать тебя к гребаному столбу и трахнуть, не задавая вопросов. А теперь ты беспокоишься о том, куда я тебя веду?

Ее лицо становится свекольно-красным. Забавно, что она, кажется, никогда не испытывает стыда в пылу страсти, но так легко смущается, вспоминая о тех же самых поступках.

— Расслабься. Мои кузены уезжают из города сегодня вечером. Мне нужно попрощаться с Бри, а потом я отвезу тебя домой.

— Ты не обязан отвозить меня домой. Я все равно еще не готова уезжать. Я недостаточно пьяна.

Я ничего не

1 ... 40 41 42 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Необузданные желания - Кайли Кент», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Необузданные желания - Кайли Кент"