Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » (Зло)Вещий сон - Кира Суворова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (Зло)Вещий сон - Кира Суворова

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу (Зло)Вещий сон - Кира Суворова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 72
Перейти на страницу:

— Приму к сведению, — ответил Венд, отправляясь в ванную комнату. — Ладно, быстро умываемся, завтракаем и едем проверять дозоры.

* * *

За считанные дни гарнизон окончательно втянулся в обновленный распорядок. Усиленные новичками дозоры исправно несли свою службу, а внезапная ночная проверка, вдохновленная немного неуклюжим после ранения Гранвином, прошла достаточно успешно. Несколько пострадавших от спешного спуска со второго яруса кроватей уже почти вернули себе боеспособность. Остальные отрабатывали навыки по безопасному соскоку — мало самому приземлиться удачно, нужно и о соседе снизу подумать, не зашибить его ненароком.

Гражданские тоже внутренне подобрались. Отцы семейств не расставались теперь с мечом, подростки серьезнее стали относиться к урокам фехтования. Приграничный городок притих.

Заскучавшие было дамы немного оживились, узнав, что вскоре прибудут новобранцы, часть из которых отправят в гранизон при Академии, а часть оставят в Южном. В семействах, ещё не пристроивших своих дочерей, начался переполох. Всех пока что холостых воинов, давно служивших при генерале Арвендусе, уже отчаялись женить на местных красотках. Новички в этом отношении казались гораздо перспективнее.

Молодые дворяне, спешащие на подмогу, готовились к нападению неприятеля из соседней страны, но были совершенно беззащитны перед манёврами иного рода, в которых настолько искусны дамы. К тому же, близкая опасность и общий воинственный дух весьма способствует быстрому зарождению пылких чувств. А восхищение в глазах хрупких барышень только усиливает этот эффект. В общем, в городке и раньше частенько гостили многочисленные племянницы и другие родственницы, вскоре становящиеся замужними дамами.

Ещё большее оживление вызвало известие, что подкрепление возглавляет Его Величество. Градоправитель и его жена с ног сбились, пытаясь обставить покои для короля должным образом. Бальный зал, столовая и гостиная также подверглись тщательному осмотру и удостоились небольшого ремонта.

Большую часть прибывших новобранцев Арвендус в тот же день отправил в Академию, где им предстояло пройти подготовку. Да и разместить в и без того увеличившемся гарнизоне столько людей уже не получилось бы. Вместе с новичками в резерв отправились и многие получившие ранения или просто давно не сменявшиеся воины. В общем, городить третий ярус кроватей в казармах или ещё больше уплотнять офицерские домики никто не стал. И без того только-только привыкли к новым порядкам.

Его Величество, передав командование прибывшим с ним войском генералу, успел пройтись по гарнизону, не привлекая к себе внимания — в дороге он никак не подчеркивал свои регалии, предпочитая привычную для всех воинов амуницию. Увиденное было им одобрено, а чуть припозднившийся обед в компании Венда и его друзей добавил приятного расположения духа. Браск по обычаю шутил, ничуть не смущаясь коронованной особы. Да и остальные прекрасно знали Эрленда, давнего приятеля Арвендуса, а потому тоже не напрягались.

Забавных историй хватало у всех, а уж про недавно устроившего переполох Гранвина, посмеиваясь, рассказывали очевидцы — Венд и Сэв. Кстати, ночные проверки боеготовности обитателей казарм теперь так и называли — побудка Гранвина. К счастью для последнего, накрывшего стол денщика сразу отпустили, чтобы поговорить свободнее, иначе тот рисковал впасть в ступор от смущения. Его и без того уже достали шуточками на эту тему.

К концу обеда Браскинус позволил себе пару острот на тему дома тётушки Ирэнисы и её многочисленных племянниц. Король усмехнулся, но тут же посерьёзнел:

— Пора вам всем жениться, нечего впустую ко всяким тётушкам ходить.

Не скривился при последних словах лишь Фидеус, выражение лиц остальных его друзей было слишком красноречивым.

— Мы тут воевать будем, а жены со скуки глупостями всякими заниматься, добавляя нам развесистых украшений на голову? — высказал общее мнение Браск.

— Детьми ваши жены будут заниматься! — растерял благодушие Его Величество. — Сколько уже за последние годы прекрасных воинов и магов погибло? Вы об этом подумали? А откуда новые возьмутся? От грязи и сырости только гадость всякая заводится. Новое поколение само себя не родит.

— И что, в королевстве бычков-производителей мало что ли? Ты и нас к ним причислить хочешь? — не выдержал уже Арвендус.

— И кто родится от слабых магов и никчемных воинов? Такие же слабаки? — привёл последний аргумент Эрленд, пытаясь достучаться до друга.

— Да понял я, понял! — раздраженно ответил тот. — И вообще, ты уже всё за меня успел решить. Даже невесту подобрал. На свой вкус? Или мои предпочтения хоть немного учёл? Надеюсь, бюст достаточно выдающийся?

— Слушай, не надо мне тут пошлить! — рассердился король. — Видал я твоих пассий, ты, по всей видимости, удивительно всеяден.

— Ну так, в этом деле нужно сперва хорошенько продегустировать разные блюда, чтобы потом не жалеть о неправильном выборе, — не удержался от реплики Браск.

— Вы тут все уже достаточно блю… дей распробовали, чтобы определиться, — Его Величество, невольно подражая манере Браскинуса, позволил себе выразиться грубее, чем обычно. — Ладно, остальные пока могут ещё раз проверить свои предпочтения. А для лучшего друга я сам отобрал лучшее.

— И что же, даже успел распробовать? — нахмурился Арвендус.

— Да за кого ты меня принимаешь? Во-первых, я женатый человек. И жену свою люблю, хоть мне её и выбрали. Вот, кстати, хороший пример, что со стороны виднее иногда, а то задурят вам головы ушлые девицы и их опытные родственницы, потом сами не рады будете. А во-вторых, женщина друга для меня всегда была неприкосновенна, даже в юности, пока не женат был. Уж ты-то сам прекрасно это знаешь, Венд.

— Знаю, но уж слишком ты за эту малышку радеешь, подозрительно как-то, — высказал свои сомнения генерал.

— Там есть некоторые скрытые достоинства, о которых пока умолчу, сам не до конца уверен. Но, судя по некоторым приметам… — напустил загадочности Эрленд.

— Дожили! Скажи ещё, что тебе вещий сон приснился! — фыркнул Арвендус. — Приметы и знамения!

— Ай, да ну тебя! — махнул рукой король, наслаждаясь возможностью расслабиться и почувствовать себя просто мужчиной в компании друзей, перед которыми не нужно держать непроницаемую мину и изображать грозного и справедливого правителя. — Потом поблагодаришь.

— Ну уж нет! Спасибо тебе, благодетель, — Венд даже привстал со стула, чтобы отвесить шутливый поясной поклон. — Век помнить буду.

— Мне казалось, тебя больше военному делу обучали, но, оказывается, не учли явные склонности к актёрскому ремеслу, — рассмеялся Эрленд.

— Бери выше. Мы с Браском стали бы превосходными

1 ... 40 41 42 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «(Зло)Вещий сон - Кира Суворова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "(Зло)Вещий сон - Кира Суворова"