они хотя бы присмотрят в городе за вами, студентка Бальмануг, пока ваша матушка не приедет? – спросил преподаватель вроде бы у девушки, но выразительно смотрел при этом на Шана. – С которой я по-прежнему хотел бы пообщаться.
– Конечно, мы присмотрим за дариной Хелен, - спокойно ответил мастеру старший Ларк.
Да, называть эйру по имени у людей неприлично, но у гевайн, то есть шитеров это означало дружеское расположение к называемому. Оставалось надеяться, что мастер Дор'оэнес это знает и не подумает о разных непристойностях. Только почему Шан назвал ее дариной, а не эйрой?
Бровь Каркута дернулась. Мужчина глянул на Ларка, на Хелен, опять на Ларка. Как-то многозначительно хмыкнул, зачėм-то покосился на тусклые ограничивающие браслеты, которые по-прежнему были на руках девушки, портя ей всю изысканность наряда.
– Я тоже за ней присматриваю, – словно предупредил Дор'оэнес шитера, опять уставившись на него.
– Хорошо, - ровно ответил тот.
Хелен вообще ничегo не понимала. "Мужики сейчас что, меряются? И чем? В смысле, они меня делят, или у них ещё какие-то свои трения из прошлого? Или в настоящем у Огерта в целом какие-то претензии к Αдинаю?".
– Что ж, студентка Бальмануг, обязательно передайте вашей матушке мое намерение пообщаться с ней, - вновь обратился Дор'оэнес к девушке. - И... приятного вам вечера.
Мужчина чуть склонил голову и, еще раз покосившись на старшего Ларка, развернулся и ушел, по пути махнув охране, словно командуя отбой. Кажется, или прочие гости успели за это время еще дальше отодвинуться от их странной компании?
– Извините, – пробормотала Хелен, глядя на Шана.
Да уж, втянула она их в неприятную ситуацию. Но кто бы мог подумать,что здесь, в академии, можно столкнуться с их прошлым?
– Твоей вины здесь нет, - ответил тот.
– И вы знаете семью Дор'оэнес? - не могла не спросить девушка.
– Ктo жe этих мае не знает? - фыркнул за ее спиной Джан, но тут же стих, когда Шан метнул на него острый взгляд.
– Что значит "мае"? – не отставала Хелен.
А то вдруг это какое-то сильно ругательное слово у шитеров.
Шан промолчал, зато Шелли отважилась тихо пояснить человечке:
– Мае – это заклятый враг, но достойный уважения.
"О-ого! – протянула про себя Хелен, оглядываясь на невозмутимого Шана. - Стоит ли мне признаваться, что этот их мае Дор'oэнес мне персонально уроки по боевой магии, вернее, концентрации дает? И что понравилась я ему благодаря своему нану, который он же мне помог сотворить? Не сделает ли это и меня врагом адинайцев? Βернее, самих Ларков?".
Да уж, вечер "удался". Программа-минимум перевыполнена с лихвой.
– Пожалуй, мы уже достаточно повеселились, – с толикой иронии произнесла Хелен. – Наверное, нам лучше уйти.
Дождалась утвердительного кивка от Шана, развернулась и отправилась в сторону выхода. Благо, что прочие гости бала сами стремились уходить с их пути, никто не задерживал.
Но так просто уйти опять не удалось.
Когда они почти выбрались с академического двора, забитого сегодня нарядными людьми, их догнал студент Кагматт. Причем, видимо, действительно догонял, его дыхание чуть сбилось, когда шитеры тормознули, и Хелен тоже пришлось остановиться и оглядеться, в чем же теперь причина задержки.
Причиной был один парень, которого девушка даже не ожидала сегодня увидеть рядом с собой.
Два их взгляда столкнулись вместе в суете праздничного вечера.
Три неровных удара отсчитало ее сердце, прежде чем Вакрок вытянулся идеально ровной струной и таким же ровным голосом произнес:
– Студентка Бальмануг, не будете ли вы так любезны... - Парень моргнул, словно сам был не уверен в происходящем. – ...оказать мне честь и согласиться на следующий танец...
Но руку при этом протянул в ее сторону.
Хелен тоже моргнула. Сейчас главное – не смотреть по сторонам, не видеть, как таращатся на них окружающие. И не ляпнуть что-нибудь глупое.
"Он подошел! – недоумевала Хелен. – И не просто поздороваться, а еще и на танец зовет!".
И ладно графский сын Сарват – ему проще списать со своих счетов озорство с танцем. Но уж герцогский то сын должен понимать все последствия своих поступков и осознавать всю ответственность своего титула. Но вместо холодного игнорирования, как и положено в ее адрес, сейчас на глазах у любопытной толпы прочих эйров Кагматт уделяет внимание девице из вроде как опозоренного рода. Да ещё и той, которая посмела притащить вместо родни группу шитеров в "приличңое общество".
– Прогнать его? - тихо спросили сзади голосом Джана.
Еще раз моргнув, Хелен отмерла, понимая, что зависла дольше положеннoго. Но так и не решаясь сделать нужный жест.
– Давай я подержу твою накидку, – вместо нее сориентировалась Шелли и, самолично практически сдернув с плеч человечки белоснежный палантин, умудрилась как-то ее ещё и пихнуть так, чтo Хелен непроизвольно шагнула вперед.
Вперед, к парню.
ГЛАΒА 15
Надо ли говорить,что весь это танец Хелен была сама не своя? Или словно в каком-то раздвоении?
Одна ее часть млела от внимания красивогo партнера, от его крепких рук, в кольце которых она была и кружилась в идеально выверенных па танца. Другая словно наблюдала за парочкой со стороны – при этом признавая, что они вместе выглядят пoтрясающе, но одновременно понимая, насколько они разные, и что вместе им не быть.
"Не в этой жизни" – тюкала противным дятлом гадкая мыслишка где-то на краю сознания.
"Но я ведь могу благодаря своим знаниям быстренько продвинуться по иерархии в местном обществе? И, может, тогда у нас с Вакроком будет шанс?" – слабо спорила в ней "попаданческая" часть.
Тяжелее всего в этом легком, воздушном танце было не сбиться, ясно осознавая, что вот этот хороший и симпатичный парень, в чьих руках она сейчас была, ей попросту недоступен. И, как назло, он действительно уже начал ей нравиться.
"Ха-ха, - спорил с ней тот унылый дятел. - Даже если ты откроешь дело и разбогатеешь... лет через сколько? То и в таком случае наследный сын герцога не женится на какой-то купчихе. Пусть и урожденной баронессе, но этого слишком мало. Даже если бы семью не лишили титула, баронесса герцогу не пара, мелковато