Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Легенды об альдорах - Виктория Петрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенды об альдорах - Виктория Петрова

37
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенды об альдорах - Виктория Петрова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

не рухнем?"

"Даже если рухнем, ничего нам не будет. Ну, может, будет чуточку больно…"

Некромантка задумалась. Вот бы ей…

"Нет!" — решительно перебил Най. — "Летать будешь потом. Если ты сейчас возьмешь контроль, мы точно грохнемся. Сначала посмотри, прислушайся к ощущениям. Запомни, как я двигаюсь".

Велия начала следить, как Най машет крыльями, и эти действия показались ей очень сложными. Она только поняла, что загребать воздух следует расправленными крыльями, поднимая же крылья вверх, для подготовки к следующему взмаху, их следует складывать. Две пары крыльев чаще всего двигались синхронно, но иногда одна пара продолжала планировать, а вторая совершала маневр. На этом успехи закончились.

"Ничего, твоих знаний уже не мало. Это не так сложно, как кажется. На практике поймешь быстрее, инстинкты помогут", — заверил Найёдиу.

"Какие инстинкты? Я же человек, в меня не заложено природой крыльями махать", — возразила Велия.

"Значит я помогу. Научишься", — заверил Най.

"Когда будем практиковаться?" — тут же спросила Велия.

"Вот я налетаюсь и сразу твой черед. А пока помолчи. Не мешай мне наслаждаться".

Вид с высоты открывался не очень интересный: лес, город, деревня, небольшая речушка. На такое Велия уже насмотрелась во время своих многочисленных перелетов на лодке. Больше удовольствия доставлял не вид, а само ощущение полета. Найёдиу лавировал в потоках ветра, то устремлялся вверх, то камнем падал вниз. Най кувыркался и резвился в воздухе, словно он не древнее чудище, которому тридцать шесть тысяч лет, а подрастающий птенец, который только недавно научился летать и теперь впадал в эйфорию каждый раз, когда ему удавалось сделать новую фигуру в воздухе.

"Поосторожнее с мыслями, а то я решу, что ты считаешь меня милым и я захочу доказать обратное", — прорычал Найёдиу.

Велия живо представила себе, как Най повалил на землю жителя деревни (толстого и бородатого мужика, наверняка какого-нибудь пекаря) и вспорол ему клыками брюхо, разбрасывая кишки по сторонам. А вот он вгрызся в печень…

"Вообще-то я не стал бы есть кишки. Я знаком немного с вашей анатомией и физиологией и знаю, чем они наполнены. Я съел бы голову, а потом ногу или руку…" — размышлял Най.

Найёдиу вдоволь налетался и приземлился на небольшой поляне. Он потоптался на одном месте, прежде чем прорычать вслух:

— Твой черед. Только будет лучше, если ты будешь выглядеть немного иначе.

Велия поймала мысленный образ, который послал ей Найёдиу: она стояла посреди поляны, в своем теле, но вся в чешуе и с парой крыльев за спиной. Некромантка взяла контроль над телом в свои руки и воплотила образ в жизнь. Превращение удавалось ей с каждым разом все лучше. Она отрастила когти на максимальную длину и убрала их, сделала чешую больше, потом поменьше.

"Скоро ты там на мои когти налюбуешься? — проворчал Найёдиу. — Давай, расправь крылья. Почувствуй ветер".

Некромантка послушалась и с трудом устояла на ногах. Крылья были большими и даже слабое дуновение ветра рождало в них сопротивление.

"Так, первые пару взмахов я тебе подскажу, а дальше, когда поймешь, полетишь сама. Если я тебе всегда подсказывать буду, будет неинтересно", — сказал Найёдиу.

"А если я начну падать, ты же поможешь?" — с опаской уточнила некромантка.

"Ничего тебе не будет, если упадешь. Быстрее научишься."

Велия почувствовала, как крылья зачерпнули воздух, а ноги оторвались от земли. Неожиданно резко заболела спина, позвонки в районе поясницы, но боль тут же прошла.

"Если бы тебе пришили крылья, ты все равно не смогла бы летать, у тебя хилый позвоночник. Я это сейчас исправил, будешь мне до гроба обязана", — сказал Найёдиу.

Най постепенно ослаблял свое влияние, некромантка освоилась и смогла самостоятельно лететь прямо. Найёдиу научил Велию поворачивать, набирать и сбрасывать высоту. Она пока не могла забыть о крыльях, перестать контролировать каждое движение и насладиться полетом в полной мере, но уже делала определенные успехи.

По возвращении ее ждали. Ледат и Колтрин сидели на крыльце и о чем-то разговаривали. Заметив тень в небе они подняли глаза вверх.

— О, а я думал, ты пешком… — сказал светлый, когда Велия приземлилась. — Ничего себе.

Колтрин был удивлен. Он конечно подозревал, что в теории Велия может отрастить себе любую часть от тела Найёдиу, хоть крылья, хоть лапы, хоть чешую, но теперь увидел своими глазами.

— Тебе идут крылья, — сказал он. — Вот чешуя не очень…

— Да, надо бы с ней распрощаться, вот только…

Велия вспоминала, где она оставила одежду. Она немного отошла от дома и положила ее под дерево. Но под какое? Тут много деревьев.

"Тебе память ветром через уши выдуло?" — уточнил Най.

"Есть такое ощущение", — согласилась некромантка.

"Найди по запаху", — сказал Найёдиу так просто, будто Велия собака какая-нибудь, или кошка, на худой конец.

Найти по запаху… Ничего поумнее не мог придумать? И тут на некромантку нахлынула волна разных запахов. Запах травы, земли, черники, деревьев, насекомых, птиц, запах пробегавшего утром неподалеку животного. Точнее она сказать не смогла бы. Чтобы понять, что это за запахи, нужно проследовать за животным и увидеть его, разрыть землю и отыскать насекомых, поймать птицу, обнюхать все окружающие деревья, но вести себя настолько странно Велии не хотелось. Понюхав повнимательнее свою руку, некромантка выудила из всех запахов собственный и с легкостью нашла лежащую под деревом одежду.

Какие еще способности есть у Найёдиу? Может он и под водой дышать умеет?

"Не умею, но обходиться без дыхания могу запросто. А значит, ты тоже можешь", — ответил Найёдиу.

Да. Им будет чем заняться на досуге.

Глава 8

Альве хотелось бежать со всех ног, но Вемир выглядел спокойным. Она ждала, что он начнет действовать, но ничего не происходило. Тогда она решила, что бежать они будут ночью. Днем за ними следили три пары глаз: альдор и еще двое сопровождающих, рослые мужчины в легких доспехах, один с мечом, второй с луком (якобы для защиты от разбойников). Альдора звали Гариус, мечник преставился Двэйном, а лучник какими-то странными и длинным именем.

Вечером остановились у реки. До ближайшего поселения было слишком далеко, пришлось ночевать под открытым небом. Моросил дождь. Альва морально готовилась заночевать в луже, но лучник достал из седельной сумки огромный кусок тонкой и непрокомаемой ткани. Вместе с Двэйном они растянули полотно между деревьями, получилась импровизированная крыша. Развели небольшой костер, а когда земля подсохла, вокруг него расстелили покрывала. В некотором роде вышло даже уютно. Поужинав хлебом и вяленым мясом, начали готовиться ко сну. Гариус лег спать первым, затем и лучник. Альва и Вемир лежали неподвижно и ждали, когда

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 40 41 42 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенды об альдорах - Виктория Петрова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенды об альдорах - Виктория Петрова"