Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ

394
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 69
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

Надо поверить в себя, даже если мэр Тайра в меня не верит.

Я встала с ящика:

– Я очень хочу ее убедить!

– Так и надо! Но ты не просто хочешь ее убедить. – Дэви ослепительно улыбнулся. – Ты ее убедишь!

Его слова, будто целебный бальзам, вернули мне силы.

Шарлотта скрестила руки на груди. Если я ее не сумею убедить, то мэра Тайру – и подавно. Я решительно посмотрела в серые глаза Шарлотты, словно говоря: «Я смогу стать такой ведьмой, которая нужна Аутери. Я придумаю, как защититься от Разрушителя. Обещаю!»

Шарлотта вздернула нос и отвернулась.

Дэви посмотрел на меня, на нее и снова на меня.

– Э-э… ну ладно, давайте установим навес!

Он подтолкнул Шарлотту локтем.

Я убрала с прилавка компас. Дэви с Шарлоттой развернули брезент, а я воткнула в землю несколько досок и постаралась их зачаровать, чтобы крепче держались. От первого заклинания на досках проклюнулись цветы. Я, вся красная, быстренько переделала заклинание, чтобы доски просто стояли, а не цвели.

Дэви не сводил глаз с волшебной палочки.

– А я мог бы так?

– Ну… Те, у кого нет магии, не могут колдовать.

– А у меня есть магия, как думаешь? – Дэви повертел рукой, как будто надеялся увидеть у себя на локте штамп: «Волшебник».

– Никто не может определить, есть у ребенка магия или нет, пока она сама не проявится, – объяснила я.

Дэви вытащил из кармана потрепанный блокнотик, а я продолжала рассказывать:

– У меня это случилось, когда папа чинил крышу и поскользнулся на черепице. Я протянула руку и пожелала изо всех сил его спасти. Еще и слова какие-то произнесла, немножко похоже на заклинание: «Тише, не падай!» И моя неумелая, совершенно внезапная магия замедлила его падение и плавно опустила на землю.

У Дэви глаза сделались как блюдечки. Он торопливо записывал в блокноте.

– Значит, если понадобится кого-нибудь спасти, у меня может проявиться магия?

– Этого никто не знает. Чаще всего она проявляется до пяти лет. – Я поморщилась, вспомнив Конроя, – он любил напоминать, что его магия проявилась в тот день, когда он появился на свет. – Обычно ребенок нечаянно применяет магию – например, оживляет любимую игрушку. Большая редкость, чтобы магия проявилась так поздно, как у меня.

– А вот интересно… – Дэви еще что-то начеркал в блокноте. – Можно как-нибудь проверить? Вроде как тест на магию?

– Совет такого не одобряет. Они считают, что это уже граничит с запретной магией. Вот я еще чуть-чуть и опоздала бы со вступительным квестом.

– Поздно или рано, а нам повезло, что ты сюда приехала! – сказал Дэви, и у меня на сердце потеплело.

– Если верить мэру Тайре и еще кое-кому, Аутери не так уж и повезло, – вздохнула я. – Иногда я и сама думаю, что не сдам вступительный квест.

Дэви решительно замотал головой:

– Должен быть способ! Обязательно! Это как мои изобретения для будущих путешествий. – Он показал нам часы, на этот раз обмазанные чем-то очень похожим на сахар. – Я каждый раз пробую что-нибудь новое. Пусть не получается, но это всегда на один шаг ближе к моей мечте – идеальным водоотталкивающим часам. На шаг ближе к приключению.

Мы сидели под новеньким навесом, я и Дэви обсуждали, как убедить мэра Тайру, а Шарлотта складывала что-то из бумаги.

– По-моему, если заколдовать синие и золотые крыши Аутери, чтобы на них целый день мигали разноцветные огни, это точно поможет привлечь туристов в Аутери! Мэр Тайра оценит! – сказал Дэви.

А по-моему, за такое меня вышибут из Аутери. Но вслух я этого не сказала, а спросила:

– Хочешь, рассажу, как моя мама помогла королеве перехитрить злую мачеху?

Дэви широко раскрыл глаза:

– Ты же знаешь, я не могу отказаться от хорошей истории с приключениями!

Он ненадолго помог мне забыть о своих колдовских неудачах. По крайней мере, пока я рассказывала, как мама помогла королеве Алиане удрать от мачехи, которая обращалась с ней как со служанкой, и поступить в королевскую школу будущих принцев и принцесс.

Даже Шарлотта заинтересовалась:

– Твоя мама превратила голубя в ночного дракона, чтобы на нем улететь от злой мачехи? Да уж, если улетишь на огнедышащем драконе размером с мэрию, за тобой вряд ли кто-нибудь погонится!

Шарлотта заметила, что я смотрю, как она складывает фигурки из пергамента, и сказала:

– Рин меня научила.

У Шарлотты ладонь все еще была забинтована, но пальцы так и порхали над бумажным листком. Она перегибала бумагу вдоль и поперек, и вот уже у нее в руках крошечный дельфинчик и черепашка с круглым панцирем.

– Ты так быстро складываешь! Я бы за это время только начала птичку.

– Я их делаю, чтобы развлечь малышню в приюте. Дэви нам отдает ненужные свитки от Кё целыми пачками. По крайней мере, игрушки получаются бесплатные.

Она покосилась на меня, будто проверяла, не вздумаю ли я ее жалеть.

– По-моему, они чудесные, – прошептала я.

Шарлотта моргнула и так резко отвернулась, что концы синей ленты взлетели вверх.

Дэви толкнул меня локтем и, отвлекая внимание от Шарлотты, заговорил о разных способах защитить часы от воды – не считая магических, а потом стал рассказывать, о каких приключениях мечтает.

– Может, когда-нибудь я стану первым капитаном, который побывал во всех шести иностранных королевствах. От Констанции нас отделяет пропасть, а морские порты они закрыли, но я найду обходной путь. Побываю даже еще дальше известных нам семи королевств! Шарри, а если бы ты умела колдовать, что бы ты…

– Схожу заберу печенье с патокой, я его заказала утром, – выпалила Шарлотта.

У нее вдруг зарделись уши, и она убежала.

– Когда-нибудь Шарри откроет мне тайну, о чем она мечтает на самом деле. Ну, кроме работы в мэрии. – Дэви тряхнул головой, как будто стараясь привести мысли в порядок, и обернулся ко мне. – Кстати, о тайнах… Шарри не так легко заводит новых друзей, но знаешь, она ведь бросилась тебя спасать.

– Что?

– Помнишь, когда ты… потеряла сознание? – тактично закончил он.

Хотела бы я забыть! Меня передернуло.

– Тогда, с «Хьодо»?

Я посмотрела на высокие черные скалы и корабли, стоящие на якоре между могучими каменными стенами.

– Ты, когда падала, чуть голову себе не разбила. – Дэви вертел в руках ремешок от часов. – Шарри прыгнула со скалы и успела тебя подхватить.

Я только глазами захлопала.

– Я думала, это Рин была!

Дэви покачал головой:

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69

1 ... 40 41 42 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Эва Эвергрин, полуволшебная ведьма - Джули Абэ"