Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева

170
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 110
Перейти на страницу:

Она помахала рукой встречающим, обращенной ни к кому. Чутким ухом Инесса услышала произнесённые слова и, не обращая внимания на оттенки, решила подтрунить то ли над подругой, то ли над собой.

– Я тоже два дня назад простилась со своим мотористом до следующего рейса. Ночные прощания были жаркими.

– А где жена моего Ромео?– спросила Джульетта.

Инесса знала жену капитана и быстро нашла ее.

– Посмотри на женщину,которая стоит впереди толпы. Это ей машет руками Алекс,– указала она на соперницу.

– Значит, я правильно её вычислила,– сообщила Джульетта.– Меня всегда восхищала широкая открытая улыбка капитана. Оказывается, эта обольстительная улыбка предназначена не только для меня, а существует сама по себе, как приложение к лицу,– сказала загадочно Джульетта и добавила, оценивающе глядя, на соперницу,– а жена у него не красавица.

– По поверью,– тоном знатока сообщила Инесса,– капитану следует жениться на некрасивой женщине, чтобы та ждала на берегу и не изменяла мужу. По этому признаку ты явно не подходишь в жены моряку, и тебе, видимо, предназначена другая роль.

Инесса оглядела толпу и увидела молодого человека, делавшего отчаянные попытки обратить внимание Джульетты.

– Тебя тоже встречают,– сообщила она,– ты можешь гордо выпятить грудь и занять первый ряд.

Джульетта увидела Дмитрия.

– Я не ждала его и не сообщала о своем возвращении,– сказала она Инессе.

– Справку о прибытии судна дают в порту любому, кто интересуется. Достаточно позвонить по телефону. Иди, спускайся,– подтолкнула она подругу,– пока ждут.

Джульетта, в знак приветствия, подняла руку.

«Морские волки» стали спускаться на землю. Джульетта, в порядке очереди , не торопясь, шагнула на трап.

Протискиваясь сквозь толпу, она, как бы нечаянно, задела капитана бедром и, не оборачиваясь, зная, что за ней следят, направилась к Дмитрию. Подняв руки, она положила их ему за шею и прильнула к груди, показывая Алексу, что он теряет . Молодой человек обнял Джульетту и опустил руки за спиной ниже талии.

– Я так соскучился по тебе,– шёпотом произнёс он ей на ухо.

Она вспыхнула и резко вырвалась из его объятий. Показные объятья предназначались Алексу и реагировать на них следовало не ему, а не Дмитрию. Неустроенность жизни вылилась через край и Джульетту понесло.

– Ты что? Нашёл бесплатную проститутку?– резко спросила она, уставившись на изумленного Дмитрия.

– Что ты говоришь?Как ты можешь так объясняться?–вскричал он в негодовании.

Джульетта, не задумываясь, высказалась о том, что наболело. Она не сомневалась, что Дмитрий продолжает не искать себе работу, что ее очень удручало.

– Я всё могу, – раздраженно ответила она.– Скажи, ты по-прежнему сидишь на шее у своих родителей?– на всякий случай спросила она.

– Дома меня в этом не упрекают,– нервничая, произнёс он, -а дают заниматься любимым делом.

– Как тебе не стыдно?Раньше. в бывшем Союзе, существовала статья о тунеядстве. Пора вводить её вновь и заключить тебя, лоботряса, в тюремную камеру. Твое место не на свободе, а на нарах в камере с решеткой.

Дмитрий, отстранившись от Джульетты, помялся, переступая с ноги на ногу. Ему тоже хотелось задать мучивший его вопрос и он не утерпел.

– В связи с работой на судне ты навсегда забросила ночной клуб или завтра вновь отправишься туда? – спросил он.

– Впереди меня ждет двухмесячный отпуск, в течение которого я постараюсь найти место на новом судне. На этот я больше не вернусь, -ответила Джульетта.– Если поиск затянется, то естественно, придется идти подрабатывать в ночной клуб. Скорее всего, я вообще не вернусь в море. Мне хватает полученного опыта. Тяжёлая нудная работа на кухне мне не по плечу, а , работая в ночном клубе, я хоть как-то смогу оплачивать кредит, который никто не отменял. Ответственность за семью с меня также никто не снимал.

Распрощавшись с Дмитрием, Джульетта возвратилась на судно, чтобы забрать свою сумку. Согнувшись под тяжестью поклажи, она покинула каюту и на палубе, увидев капитана, который тоже вернулся, чтобы уладить какие-то неотложные дела, связанные с завершением рейса. Джульетта гордо и холодно прошла мимо.

Дмитрий встретил Джульетту у трапа, взял у нее тяжелую сумку и повесил ее на плечо. Молодые люди, не глядя друг на друга, отправилась к проходной порта, шагая рядом, а на самом деле порознь.

КОКША, ПРЕВРАТИВШАЯСЯ В ТАНЦОВЩИЦУ

Спустя несколько лет, Джульетта устроилась работать танцовщицей в ночном клубе в Швейцарии. Закончив рассчитанное на мужскую половину зрителей выступление у шеста, она сквозь сумрачный мрак обвела взглядом зал самого популярного в городе Сант – Галлен «ночника». Сотни похотливых мужских глаз смотрели на нее с вожделением. Итак, каждую ночь. Все хотели ее. Недвусмысленный кивок головы сорокалетнего господина, одиноко сидящего за столом, в расстегнутой белой рубашке со стоячим воротничком, ценой не менее чем в тысячу франков, заимствованным дизайнером из офицерского кителя высшего состава, несомненно, означал приглашение к столу. Основываясь на положении, что лучше идти туда, где тебя ждут, она, подчиняясь прозе жизни, поправила короткую юбку и, оглядев свой вызывающий наряд, состоящий еще из прозрачной блузки, мало что прикрывающей, небрежной походкой пошла между рядами к богатому клиенту.

– Привет,– по свойски, как старому знакомому, сказала она на английском языке, присаживаясь на предложенный стул.

– Привет,– ответил мужчина.

Она не собиралась зря терять время и с места в карьер бросилась в атаку, четко определив цель своего появления.

– Что пьем? – просила Джульетта.

– Коньяк.

– Угостишь бокалом шампанского?

– Какой марки предпочитаете? – спросил джентльмен.

У Джульетты отсутствовали сомнения, что заказывать.

– Чем выше стоимость, тем лучше содержимое,– безапелляционно заявила она.– Я предпочитаю золотое шампанское.

Танцовщица завела давнюю игру, в которой мужчина пытался напоить вроде бы податливую женщину, чтобы в дальнейшем обладать ею, а женщина разводила мужчину на дорогие напитки, от которых зависел ее заработок. А затем как бы «испарялась» перед закрытием клуба, сославшись на необходимость пройти к шесту или в туалетную комнату.

Первые вопросы оказались типичными для швейцарца: кто ты, откуда и чем занимаешься? При знакомстве в Швейцарии, если оно проходило в социальных сетях, вопрос, касающийся средств существования, задавался всегда, чуть ли не первым и выглядел очень важным, поскольку в стране подогревался интерес к бизнесу. Танцовщица сказала, что зовут ее Джульеттой, что родом она из Риги, столицы Латвии, и путешествует по Европе, переезжая из города в город в поисках окончательного приземления. Пока ее пребывание в той или иной стране или на популярном, международном курорте зависит от наплыва клиентов. В мертвые сезоны, когда заканчиваются карнавалы и праздники, возвращается домой в Ригу, чтобы передохнуть, прийти в себя, восстановить организм и на время забыть спиртные напитки, от которых страдает печень.

1 ... 39 40 41 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рижский бальзам на русскую душу - Дария Юрьева"