но только крепче схватился за руль.
— А ты? Кому ты можешь верить, если не мне? — Раздраженно дернул он плечом.
— Я вообще никому не верю!
— Надо было тебя там же, у мастерской, и грохнуть… — Чертыхнулся Ральф от досады. — Жил же спокойно…
— Потому что у тебя чутье на хороших людей, — проникновенно подсказал я.
— Ты уж определись, чутье у меня, или я один на льдине…
— Команду-то ты нормальную собрал, не гнилую. Не сдали, не кинули. Просто они не того уровня, чтобы тебе помочь. Скорее, это ж ты их прикрываешь везде, так?
— Винса не уберег… — Сдавленно отозвался он.
— Но ведь отомстил? Своей рукой подарок Дэвиду ставил?
— Ты мне в душу не лезь, иначе к собакам завтракать выгружу.
«Да что он все про еду…».
— Или Летку уговорил подарок передать? — Задумался я.
— Ты себя рано или поздно передумаешь, — фыркнул Ральф, резко поворачивая машину, чтобы я вновь откинулся на кресло и покрепче уцепился за ручку. — Не нашего это уровня — наставников взрывать. Диверсанты это сделали, из черных. Потому их и не заметили — ночь, темно… Им, говорят, зубы выбили, чтобы не бликовали, и очки черные напялили.
— Это все объясняет. — Покладисто согласился я, чувствуя, что невольно уже наступил на границу, пересекать которую не стоит.
— А что до доверия… — Помолчав, сказал Ральф. — Чуйка там или не чуйка… — Одной рукой он открыл перчаточный ящик и достал оттуда семизарядный «Ruger» LC9, взвесил ладонью и за ствол передал назад. — Бери.
— О-па, тысячи слов благодарности, — принял я оружие, отвел ствол к двери и проверил обойму. Все патроны на месте.
Как-то сразу легче стало на душе.
— Ты смотри, реально пользоваться умеешь, — прокомментировал Ральф.
— А то ж… Ножа не найдется? Мой Летка утащила, штаны перешивать.
— А штаны чего не утащила?
— От блин… — Обескураженно почесал я затылок свободной рукой.
А зачем я ей нож тогда отдал?..
— А говоришь — она взрывчатку ставила… — Хмыкнул водила.
— Кобуру бы…
— Угу, и запасную обойму с броником. — Едко прокомментировали в ответ.
— Спасибо. В общем, спасибо большое, — вздохнув, искренне отозвался я.
— Генри…
— А?
— Я ведь тебе не вру… Ну, про все… Так что, ты уж, если решил предать меня… — Собравшись с мыслями, Ральф прижался к обочине, остановился и заглушил движок. — Если не сейчас, а потом. — Положил он затылок на оголовье кресла. — Даже если потом. Грохни меня сейчас, — завершил он тусклым голосом. — Я такой шанс себе больше не вырулю. А надеяться и потерять… Лучше грохни.
Впереди была видна зеленая ограда из профлиста со знакомо отогнутым углом — вон и тыльная часть вывески «Ремонтная мастерская Дэйва» над зданием. Пару букв ветром повалило, остальные заросли чем-то зеленым — виноград, наверное, с забора перекинулся на здание…
Доехали. И, вроде как, никого вокруг. Утренняя тишина — в компании Ральфа уже не такая давящая, и не такая пугающая, как почти неделю назад.
— Доверие, босс. — Спокойным тоном ответил, глядя ему в затылок. — Не дрейфь, не брошу я тебя в этом гадюшнике. — Нашел я его взгляд в центральном зеркале.
Подмигивать не стал — хрена с два я сейчас шутил.
— Рад, что не ошибся в тебе, — клацнуло впереди предохранителем, и Ральф продемонстрировал черный «Глок-19» в левой руке, которым наверняка целил в меня во время столь прочувствованной речи.
— Ну ты и жук. — Возмутился я в голос.
— Доверяй, но проверяй! — Наставительно добавил Ральф.
— Ты понимаешь, что я почти был готов хлопнуть тебя ладошкой по лысине? Ты так удобно сидел.
— А ты рискни.
— Да как-то не хочется.
И мы, не сговариваясь, сосредоточились, глядя на забор мастерской, замолчав и вслушиваясь.
— Ну что, пошли?
— Пошли. — Следом за Ральфом открыл я свою дверь и шагнул на асфальт.
Да тут дел на пять минут, зайти и выйти.
Глава 8
Разошедшийся ветер бил ветками заросшего сада по металлу машины, запаркованной почти вплотную к дверям мастерской. Замок на воротах срезали кусачками изнутри, затем дернули створки машиной — те почти вросли в землю. Шуму наделали, но хоть недолго. Как с разбитым стеклом — резкий звук настораживает, но если нет продолжения, то направления не угадать. Двигатель заглушили, кроме звуков ветра — тишина.
— Работай быстро, — скомандовал Ральф. — Сначала легкое-ценное, тяжелое последним. Я на крышу.
Город формировали линии улиц и пересекающих их авеню, так что с высоты видно на пару кварталов во все стороны. Разве что подкрадется кто — но те, кого мы опасались, скрываться вряд ли будут.
Замечание, что у меня зрение лучше, не сработало.
— Хорошо быть боссом, — вздохнул я.
— Успеешь еще привыкнуть, — Ральф взобрался по капоту на крышу машины, и, взяв разбег в полтора шага, прыгнул, уцепившись за верх карнизного свеса. Подтянулся на руках и перевалился телом через бортик.
К остальным звукам добавились осторожные шаги по кровле, но быстро стихли и они.
Дверь к тому времени была открыта ключом, у Гелендвагена широко распахнут багажник; ящики с продуктами выгружены в сторону, содержимое вывалено в траву — пестрые яблоки, виноград гроздьями, баночки с джемом, кукурузные лепешки…
«Пустые контейнеры и чистые тряпицы, которыми были переложены продукты, послужат упаковочными материалами», — так решил Ральф. «Нет, есть в процессе погрузки нельзя», — снова Ральф. «Знал бы, пристрелил…» — это уже я, разочарованный в лучших чувствах.
В шутку, понятно, но в чем проблема одновременно жевать и работать — руки-то свободные…
Наборы инструментов, дремель с насадками и все, что имело собственный кейс, легло на дно первого контейнера. Сверху вещи более деликатные — паяльные станции, мультиметры, программаторы и коробки с запасными частями россыпью.
Особо хрупкие вещи, вроде микроскопа, ноутбука и китайской многофункциональной приблуды с осциллографом, я обернул тряпками и разместил на заднем кресле машины, застегнув ремнями безопасности.
Взвесил первый контейнер — терпимо — и сам дотащил до машины, с кряхтением поставив в багажник. Потом загрузил и доволочил второй, но поднимать не стал, опасаясь сорвать спину — мелочевка кончилась, остались тяжелые вещи, вроде нагревочных столов. В оставшееся свободным место закинул лампы освещения.