Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного (СИ) - Ева Кофей полная версия. Жанр: Разная литература / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 129
Перейти на страницу:
так далее. Рядом каким-то неведомым образом работал фонтан с каменной фигурой цветка. На магии, наверное, нет же у них здесь водопровода. За фонтаном была созданная руками человека полянка с дивными оранжевыми цветами. Я издали видела, что у них нежные, тонкие, бархатные лепестки. Создавалось впечатление, что это на самом деле какие-то бабочки, которые вот-вот вспорхнут и улетят.

— А в прошлом году лучше было! — донёсся старческий, но бойкий голос.

Я присмотрелась и заметила под яблоней с краю от поляны с цветами двух старушек.

— Да уймись ты, старая! Не было, я тебе говорю!

— Было-было… Тогда запах стоял такой, что стоять рядом было невозможно! А сейчас ничего — стою.

— Да тебя всегда было с места не сдвинуть! А прошлый год вообще неурожайный был, Гвенерва! А запах стоял пять лет назад, потому бочку цветочного вина разлила Нанка! Что ж ты всё забыть-то это не можешь никак!

— Всё плохо в этом году, кровопийцы крылатые будут недовольны! — стояла на своём старуха.

Это «раньше было лучше» я слышала столько раз, что не могла не рассмеяться. Все, кто ещё не успел заметить меня, тут же обратили своё внимание, словно по команде. В простой, но довольно нарядной по меркам моих представлений, цветной одежде, с украшениями из полудрагоценных камушков и отменного жемчуга, они видно не знали, что думать обо мне.

Ещё бы. Вроде в дорогом платье. Но всё равно простом. Простоволосая, сами волосы короткие. Красивая, ухоженная, словно не слуга. Но что тогда тут делает?

Да, разумеется, никто не узнал Викторию. Если её вообще кто-то из них видел вживую.

Они знали лишь то, что я пришла из её замка, но надо ли мне кланяться или нет, надо ли что-то говорить — никто не понимал.

А я с любопытством рассматривала каждого человека.

И эту немую сцену прервали двое невысоких мужчин. Как в анекдоте — один толстый, другой тонкий. Они не заметили меня. Уже изрядно навеселе, хотя время — даже не обед. В жилетках, укороченных штанах и красных рубахах, они тащили какие-то листки и размахивали ими. Я догадалась практически сразу, но виду не подала.

— Соседи! Соседки! — верещал тонкий.

— Соседки особенно! — ухмыльнулся толстый.

— А мы почему припозднились? А потому что Веанин, мой кузен, добрался, значит, из Бона, — это, как подсказала мне память Виктории, ближайший более ли менее город к замку. — А там слухи ходят. Про госпожу-то, нашу принцессу! Опозорила она королевскую семью, которая её-то пригрела на своей шее! Опять!

— Да неужто? — кто-то будто забыл про меня.

— И принцессы хуже становятся! — заворчала старушка.

Некоторые вернули опасливые взгляды ко мне. Вдруг расскажу Виктории, вдруг я ей волосы расчёсываю? Её шикарные длинные волосы…

— Да как опозорила? — закричал кто-то с другой стороны.

Кто-то, кто и не видел моего появления.

— Дак голая она. Всё вот тут! — толстяк замахал листочком, все ахнули.

И да, как раз в этот момент из портала вышел Ричард.

А я, признаться, уже начала беспокоиться о нём. Что-то неладное с ним было. Должен был ступить прямо за мной, а в итоге остался в комнате на пару минут. Вроде недолго, но как только заколдованные браслеты не сломались?

Я бросила на него взгляд. И вдруг увидела, как он закашливается кровью, чертыхается наречием Файрэ-Лиры, страны, где мы находимся, моей новой страны, спускается по стенке на пол и сидит так, пока ему не становится лучше. Тогда он об штору вытирает испачканную ладонь — ну вот не свинья ли? — и ступает в портал.

Это видение прокрутилось в моей голове всего за долю секунды.

Истинность. Наверное, дело в ней.

Едва ли я смогу так видеть всё, что без меня делает дракон, но кое-что кое-как и иногда — да. А ещё, возможно, усилителем связи послужили чёртовы браслеты.

Ричард, конечно, ничего не понял. Ну, кроме того, что местные забавляются с интимками его жены. Мне уже стало не до смеха, но я пересилила себя и ухмыльнулась, предвкушая то, что будет дальше. Дракону плохо, но нужно было думать, а не тащиться ко мне и вновь тратить магию неизвестно на что. Понадеявшись, что он не поймёт и, прикусив от волнения нижнюю губу, я заставила себя вернуться в солнечный денёк с двумя обалдуями и художествами эльфа.

Может, поганец появится на зов искусства?

Вообще, как тут с авторским правом? Это его работу растиражировали и растащили на всю Файрэ-Лиру. И нет бы хвалить после этого его очумелые ручки, куда там! Все только и делают, что не умолкают и трещат о моём бесчестии.

Ну, все трещали, пока не пришёл Ричард. А как только его заметили — о, моего дракона сложно не заметить! — попадали на колени и зароптали: «Выше Высочество, принц Ричард…».

Толстый с тонким тоже упали, но непонятно, по своей ли воле или по приказу вина.

И что сделал дракон? Нет, не догадался в очередной раз найти удобную стену, чтобы припереть меня к ней и накричать. Он рассмеялся с угрозой (не знала, что такое возможно, а такое возможно!) и сказал:

— Не думал, что мои подданные такие глупые. Где же тут принцесса? — он поднял с земли рисунок, на который мы вдвоём уже давно вдоволь насмотрелись (ну хотя как давно — вчера!). — Это просто кто-то что-то начиркал карандашом. Какое-то тело. И сказали, что это принцесса. Чтобы что? Опорочить её? Или проверить вас?

— Ваше Высочество… — начал кто-то.

— Тихо! — Ричард не изменил себе. А никому тут не кажется, что он нарцисс? Хотя с кем это я говорю… — Почему же вы обвиняете жертву, а не того, кто распускает слухи? И это так у вас принято любить корону, что вас кормит? Вы должны стоять горой за своих принцесс и королев. А вы что? Кучка сплетников… Плохая для вас принцесса, а, может, тогда пойдёте гоблинам служить?

На этом моменте поперхнулся местный гоблин Ор’ан, а Ричард скривился.

Все стали оправдываться, плакать или пытаться закопаться в землю. А я просто не знала, как реагировать. Хотел показать мне, что изменился? Что теперь он на моей стороне? Или что? В то же время в его словах правда был смысл, но так не бывает. Людям нужны новости, многие будут сплетничать даже про тех, кого любят. А тут какой казус — голая принцесса.

1 ... 39 40 41 ... 129
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданкам не изменяют, дорогой дракон, или Замуж за истинного - Ева Кофей"