видел, и в его глазах горел ответный огонь. Мужчина кивнул:
- Я так и подумал.
Отпустил наконец ее руку и прошел вглубь комнаты. Навстречу ему поднялся Сайлас. Момент прошел, но все еще не отпустил Летту, она почувствовала себя странно и постаралась отойти к камину.
- Генерал, - Сайлас позвал его к столу. - Поешьте.
А он обернулся и долгим взглядом посмотрел на Летту. И проговорил:
- Нет времени. Рассказывай, что было?
Черт, он же наверняка голодный. У нее вдруг сжалось сердце.
- Генерал, - Летта непроизвольно подалась вперед. - Это всего лишь несколько минут. Пока Сейлас будет докладывать обстановку, вы успеете поесть.
Мужчины переглянулись, Сайлас выразительно шевельнул бровями, а генерал прокашлялся и сказал:
- Как прикажете, леди.
И поклонился. Но все это с таким непередаваемым самцовым самодовольством, что ей опять захотелось пристукнуть его. А он еще и добавил:
- Но с условием. Вы посидите со мной. И зовите меня уже по имени.
Сайлас сейчас откровенно веселился, а ей, конечно, хотелось на мужиков вызвериться. Но она предпочла перевести все в шутку. И нет, это не было потерей позиций, уступкой. Ее просили о такой малости, а они ведь ради нее рисковали собой.
- Хорошо, Адриан, - проговорила она и села напротив.
Всего лишь секунду горело странное чувство в его взгляде. Потом генерал стал быстро есть, а Сайлас коротко докладывал какими-то шифрованными фразами. О ней как будто забыли, теперь это был сугубо мужской разговор. И Летта снова могла беспрепятственно смотреть, как он ест.
Оказывается, это такое завораживающее зрелище... В какой-то момент он перехватил ее взгляд. Она сразу же отвела глаза, но сердце почему-то заколотилось в горле.
Несколько минут, которые он отвел себе на еду, закончились.
Генерал откинулся назад и встал из-за стола. Обстановка сразу сменилась, исчезли остатки расслабленности. Сайлас вынул футляр, в котором был спрятан флакон с кровью и ядом, передал ему и произнес странную фразу, смысла которой Летта не поняла:
- Будет кстати, это откроет вам доступ.
Однако тот качнул головой и отвел руку.
- Нет, обойдемся без этого.
Страж, соратник, друг - Летта уже не понимала толком, кто они друг другу, - уставился на него исподлобья, сразу становясь серьезным.
- Пусть все произойдет так, как оно и было задумано. Мы только немного поможем, - проговорил Адриан, показывая на флакон. - Как только мы уйдем, выльешь это и сразу наверх. Затаитесь, понял? Что бы ни произошло. И лучше всего, если вас найдут без чувств.
- Понял, - проговорил Сайлас. - Ты тоже береги себя.
Потом повернулся к Летте:
- Присмотрите за ним, леди, чтобы попусту не геройствовал.
Генерал только хмыкнул. Они перешучивались, но Летта понимала, что все серьезно.
- Я попытаюсь, - сказала она, стараясь, чтобы голос не дрожал.
Больше ничего не успела сказать, потому что генерал уже направился к двери и окликнул ее:
- Нам пора.
Пора. У нее свело горло от волнения.
Вниз, в грот, спускались молча. Ощущение надвигающейся непонятной опасности волнами мурашек пробегало по коже. Но впереди уверенно шел генерал. Адриан, поправила она себя. Сайлас с факелом шел замыкающим. Сосредоточенный и бесстрастный.
Чеееерт, как ей было тревожно. Настороженный слух ловил каждый шорох, но кроме эха их шагов не было слышно ничего. Наконец они спустились к самой воде, туда, где в окне портала так и висел замерший в стазисе корабль с захватчиками. Оставалось только преодолеть пологий проход. И тут она вскрикнула:
- Что?! Нет! - и чуть не повернула назад.
Прямо на берегу, у самой воды, стоял тот давешний ночной гость, с которым Адриан дрался. И вид у него был далеко не мирный. Летта как представила, что сейчас они опять сцепятся, ей дурно стало.
- Нет, Адриан! Прошу, не надо! Только не сейчас!
Она сама не помнила, как вцепилась в руку шедшего впереди мужчины и с силой потянула назад, вынуждая остановиться. Сзади на них чуть не налетел Сайлас, перехватил повыше факел и так и замер. На бесстрастном лице неожиданно обозначилось весьма двусмысленное выражение. А генерал медленно обернулся к ней и, иронично выгнув бровь, уставился на ее руку.
- Должен ли я считать, леди, что вы за меня волновались?
Перевел взгляд на Сайласа, а этот... у Летты не было слов!
- Ни капельки! - процедила она, убирая руку. - Можете хоть порвать друг друга на части.
И тут генерал и ее страж самым бессовестным образом захохотали. Более того, к ним присоединился третий. Тот самый ночной «гость», которого она слегка приложила жгутами молний. Потом подошел, рисуясь.
- Мой брат Лектион, - представил его генерал.
Насмешливый, красивый мужчина, тоже темный. Когда они вот так стояли с генералом бок о бок, сходство было еще заметнее. Только Адриан выглядел старше и строже, а этот наглый... Как будто его мало в детстве пороли, мстительно подумала Летта. А он протянул ей руку и отвесил шутовской поклон.
- Мы, кажется, встречались, леди? Позволите?
Смотрел при этом вызывающе, а в глазах плясали черти. В прошлый раз он, между прочим, разрешения не спрашивал. Злиться в этой ситуации было бессмысленно, но и промолчать Летта не могла.
- Что-то не припомню, - протянула она, подавая ему руку. - Ах да, вы тот, кто любит подглядывать и ломиться по ночам туда, куда его не приглашали?
Мужчина чуть сильнее сжал ее ладонь:
- Главу тайной канцелярии никогда не приглашают, леди. Я всегда прихожу сам.
Если он думал ее смутить, то зря.
- Глава тайной канцелярии? И только? - Летта смерила его взглядом и потянула руку на себя.
- Ах вы маленькая злючка... - мужчина подался вперед.
Но больше ничего не успел сказать. Адриану, видимо, это надоело, и он просто оттер его в сторону.
- Мало времени, - напомнил он и обернулся к Сайласу. - Отпускай. Но не сразу. Мне не нужно, чтобы они сейчас же пришли в себя.
Тот кивнул. Отошел в сторону, чтобы воткнуть факел в расселину, потом вернулся. Вид сейчас был сосредоточенный у всех, расслабленности как не бывало. Летта поняла, что короткое время, отведенное на шутки, кончилось.
- За спину, - проговорил Сайлас и выдвинулся вперед.
И тут опять произошло это мгновенное превращение, когда он вдруг стал огромным змеем. Доли секунды! И вот на берегу уже снова стоял человек, а корабль, зависший в окне портала, камнем рухнул на воду, поднимая