Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета - Тамара Валентиновна Шустрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета - Тамара Валентиновна Шустрова

42
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета - Тамара Валентиновна Шустрова полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 ... 115
Перейти на страницу:
«главы» Иудеи.

3. Иосиф получил от царя Птолемея III (246–221 гг. до н. э.) должность сборщика налогов по Иудее (242 г. до н. э.)

4. Иосиф получил должность сборщика налогов по всей Сирии Птолемеев (Келесирия, Финикия, Иудея и Самария), пообещав сумму гораздо большую, чем раньше выплачивалась, и обвинив местных претендентов в сговоре, заключённом с целью сбить цену (возможно справедливо).

5. Иосиф, покончив с местной знатью Сирии Птолемеев, получил исключительное положение во всей провинции. Он мог пользоваться царскими войсками в случае отказа населения от уплаты податей и даже казнить зачинщиков беспорядков.

6. Иосиф пользовался своими правами в качестве сборщика налогов в течение 22 лет, практически до конца времени правления Птолемеев в Сирии. Его состояние возрастало ежегодно и достигло такой степени, что он стал одним из богатейших людей своего поколения. Иосиф хранил своё состояние в Александрии.

7. Иосиф, по гордому заявлению его биографа, которого цитирует Иосиф Флавий, обобрал Сирию до костей, собрал огромный доход и привёл «еврейский народ из бедности и ничтожества» к прекрасному положению.

8. Иосиф использовал своё новое богатство для утверждения и обеспечения своей власти в Иерусалиме (Бикерман, гл.14). Иосиф укреплял своё положение, посылая «…лично от себя царю, Клеопатре, их друзьям и всем влиятельным придворным подарки, снискивая себе таким образом их расположение. Так удачно он вёл дела в течение двадцати двух лет…» (Флавий, кн.12. гл.4).

9. Иосиф оставил свое богатство многочисленным сыновьям и их потомкам, число которых было велико.

Согласно (Чериковер, ч. I, гл.3), с Иосифом Товием надо связывать возникновение у еврейского народа новой силы – фискально-финансовой, имеющей тесные связи с широким международным миром. С этим не трудно согласиться. Для справедливой оценки деятельности Иосифа Товия надо отметить, что по словам автора книги Товита его герой стал богатым благодаря трудолюбию и самоконтролю.

С учётом всего вышеизложенного можно представить следующее.

В эпоху эллинизма в еврейском мире диаспоры возникла прослойка фискально-финансовых деятелей, тесно связанная с царским двором и Иерусалимским храмом. Импульсом к появлению фискально-финансовой прослойки явилось включение еврейского народа в систему сбора налогов в эллинистическом государстве Птолемеев. Некоторые финансисты окончили гимнасий. Евреи фискально-финансовой отрасли также, как и евреи торгово-финансовой, способствовали обновлению еврейского мира. Рост их финансового состояния определялся как связями с Иерусалимским храмом, так и взаимовыгодным сотрудничеством с верховной властью страны проживания. Рост их финансового состояния определялся и связями с международной торговлей. Фискально-финансовые деятели преследовали прежде всего личные интересы, заботились прежде всего о собственном персональном обогащении. Но овладение фискально-финансовой деятельностью соответствует духу того ключевого смысла духовно-политической концепции, который связывает этнографическое сохранение и объединение народа с увеличением его материальной силы для продвижения к долгосрочной цели его вождей.

И в целом. Под воздействием греческой культуры и системы ведения хозяйства еврейское население диаспоры обновлялось и модернизировалось. Уже здесь замечу, что еврейское население Иудеи тоже обновлялось и модернизировалось, но процесс эллинизации этого еврейского образования начался позднее. Здесь же нужно напомнить следующее. За глубокой эллинизацией с большой вероятностью может последовать ассимиляция. Для продвижения к обозначенной в Ветхом Завете стратегической цели у верхнего слоя священнической элиты Иудеи в качестве первоочередной была забота о предотвращении массовой ассимиляции еврейского народа. В этой связи интересны вопросы: Какие средства преодоления ассимиляции в диаспоре были предложены иерусалимским священством? Какие инструменты расширения пространства яхвистского монотеизма возникли?

2.2. Инструменты борьбы против ассимиляции евреев диаспоры

2.2.1. Греческая Библия как средство преодоления угрозы ассимиляции евреев

По мнению многих исследователей еврейской диаспоре эпохи эллинизма ассимиляция уже не угрожала. Евреи всех уголков диаспоры были связаны с Иерусалимом. Евреи уже давно молились одному и единому для них Богу, «который в Иерусалиме». Но разъединение по культуре было довольно вероятным. Другие исследователи считают, что в государстве Птолемеев была опасность распространения язычества в еврейской среде. Эти исследователи также считают, что опасность распространения язычества в еврейской среде Вавилонии Селевкидов была не в меньшей степени, если не в большей. Средний еврей в Вавилонии уже в течении жизни нескольких поколений:

«…видел каждый день храмы вавилонских богов, которые под защитой македонских царей сохранили своё древнее величие. Он был свидетелем торжественных процессий идолов, сделанных из золота и серебра и украшенных пурпурным виссоном и драгоценными камнями. Как мог он не восхищаться важностью местных жрецов или устоять перед их уверенностью в силе собственных богов? Вавилонские жрецы заявляли, что взгляд Бела свергает монархов и вручает скипетр тем, кто его боится. Белит, его супруга, смиряла богатых, делала бедных состоятельными, освобождала пленников и подавала руку падшим. Даже последовательный монотеист мог поколебаться и усмотреть нечто достойное в этих языческих ритуалах. Он мог подумать: а не могут ли идолы и в самом деле поддерживать и мстить?» (Бикерман, гл.12).

Некоторые исследователи предполагают, что в диаспоре было много евреев, которые готовы были помимо бога Яхве признать любое языческое божество. Хотя, возможно, они их ставили ниже бога Яхве.

Я склонна принять точку зрения, что опасность ассимиляции существовала. Ведь, в политеистическом языческом мире, в отличие от монотеистического яхвистского, каждый человек, в принципе, мог сформировать свой собственный образ жизни. То есть, в эпоху эллинизма для многих евреев, находящихся в сфере влияния греческой культуры, существовал соблазн формирования своей индивидуальной жизни, отличающейся от единообразной, которую предложил развивающийся из яхвизма иудаизм. Поэтому, в принципе, с наступлением эпохи жизни евреев диаспоры в пространстве греческой культуры, у многих из них могла быть потеряна вера в бога Яхве как единственного и истинного бога. Они могли продолжить верить в бога Яхве, но как в одного из многих богов. Точнее, считать бога Яхве Зевсом для еврейского мира. Тем более, что принятое у евреев публичное зачитывание Библии в синагогах становилось всё непонятнее для людей, которые перешли на греческий язык и перестали общаться на арамейском. Можно предположить, что трансформация мировоззренческой сущности могла произойти у многих евреев. И, конечно, могла быть существенная потеря этнической чистоты. На мой взгляд, опасность ухода многих евреев от бога Яхве с приходом греческой культуры первыми поняли в Иерусалимском храме. И евреям диаспоры, языком общения которых стал греческий, была дана Септуагинта – еврейская Библия, переведённая на греческий язык. Вначале была дана Тора, которая переводилась с 285 г. до н. э. в течении 39 лет. Весь Танах был переведён к середине II в. до н. э.:

«Септуагинта стала общепризнанной священной книгой всего эллинистического еврейства» (Штерн, гл.8);

«Бог Септуагинты, хотя он и говорил по-гречески, всегда оставался Богом Авраама, Исаака и Иакова. Греческая версия Торы позволила и евреям, утратившим к тому

1 ... 39 40 41 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета - Тамара Валентиновна Шустрова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "От депортации в Вавилон к Первой русской революции. Версия национального развития российской ветви еврейского народа в духовно-политическом контексте Ветхого Завета - Тамара Валентиновна Шустрова"