Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
- Вы ведь и сами умеете водить флайтер... – проговорила озадаченная собеседница. – Что ж... Я могу за вами заехать, как вчера.
- Договорились.
Я привела себя в порядок, и вскоре гритта Бейан уже звонила в дверь. Она была симпатичной женщиной, чуть полноватой и смешливой. Мы могли бы даже подружиться... если бы не все мои секреты.
- Рикхарт уехал по делам, будет поздно, - сказала я, поприветствовав её. – Хотите чего-нибудь выпить? Или сразу поедем?
- Не откажусь, - отозвалась она, с любопытством оглядываясь по сторонам. – Не сочтите мои слова за невежливость, но эта квартира кажется такой безликой... Та, в которой гритт Янг жил раньше, выглядела куда уютнее.
- Вот как? – Я почувствовала себя уязвлённой. – Вы там бывали?
- А вы не знаете? Исмэй Даррен была моей хорошей знакомой. У меня даже есть ключи от их квартиры – гритт Янг поручил мне найти покупателей.
- Нет, мне он не говорил...
Значит, Рикхарт переехал, чтобы не приводить новую жену туда, где жил с первой.
- Жаль, что он решил её продать. Здесь, конечно, тоже красиво, но... совсем не то. А хотите, я покажу вам ту квартиру? – предложила гритта Бейан.
- А это удобно?
- Почему нет? Заедем по пути в зал. Вам же любопытно, я вижу, - хмыкнула она.
Джер принёс напитки. Уже готовый следовать за мной Фокс вертелся рядом. Удивительно – я думала о нём как о собаке, вот робот-компаньон и начал вести себя соответственно. Если, конечно, представить себе собаку, больше похожую на лису. И умеющую говорить.
Когда флайтер гритты Бейан, куда с готовностью запрыгнул и Фокс, поднялся в небо, я привычно глубоко задышала, справляясь с приступом паники. Руки дрожали, но уже меньше, чем в вечер моего первого полёта. Человек может привыкнуть ко всему.
- Здесь не так уж далеко, - заметила спутница, явно удивляясь моему поведению, ведь она наверняка знала, что Рин – бывалая гонщица.
Мы оставили Фокса на стоянке охранять флайтер, и вошли в квартиру, в которой Рикхарт Янг когда-то жил с Исмэй Даррен. Она тоже находилась на верхнем этаже небоскрёба, но на этом сходство заканчивалась. Здесь не было бассейна. А ещё, хоть сейчас это место и стало нежилым, в нём чувствовалась душа. Квартиру явно обустраивали с большой любовью, что прослеживалось в каждой мелочи. В светлой и просторной спальне Исмэй я остановилась возле картины на стене, изображавшей вечерний морской пейзаж, и сердце в груди болезненно сжалось. Голова вдруг закружилась, и я ухватилась за край шкафа, чтобы не упасть.
- Что с вами?! – забеспокоилась гритта Бейан. – Вам плохо? Подождите, я принесу вам что-нибудь!..
Она выскочила из комнаты. Я приоткрыла рот, судорожно вдыхая немного спёртый воздух, как выброшенная на берег рыба. Наверное, просто нервы сдали. Что, впрочем, неудивительно. Даже странно, что этого не случилось раньше.
Дверца шкафа, которую я нечаянно потянула, распахнулась, и моему взору открылись аккуратно развешанные наряды первой супруги Янга. В глаза бросилось показавшееся очень знакомым платье – кремовое с кружевами. Я потянула его, чтобы точно убедиться в том, что оно точно такое, как и то, которое я купила на островах и надевала совсем недавно. Рикхарт, должно быть, заметил, только ничего не сказал... Главное, чтобы не подумал, будто я нарочно выбрала платье, как у его первой жены.
Когда гритта Бейан вернулась, мне уже немного полегчало, и я вернула платье в шкаф. Она принесла мне какой-то витаминный напиток, который, по её словам, должен был немедля вернуть мне жизненные силы и привести в норму. Вкус у него оказался специфический – терпкий, травяной.
- Вам лучше? – спросила молодая женщина.
- Да, спасибо. Извините за беспокойство. Я в порядке.
- Мне не следовало вас сюда привозить. Пожалуйста, не говорите гритту Янгу, ему это не понравится... Кстати, на картине изображено место, куда они с Исмэй ездили в свадебное путешествие.
- Вот как... Красиво. Пойдёмте, нам ведь ещё сегодня поработать нужно! – отвернулась я от картины.
- Да, конечно! Скажите, гритта Эшторн, а вы... Вы, случайно, не беременны?..
Глава 27
- О чём вы?.. Нет! – Я помотала головой, но в душу вдруг закралось сомнение. Я поверила сестре Исмэй и результатам проведённого ею полного сканирования после того падения с балкона, но что если аппарат ошибся? Разве может быть настолько точной диагностика уже на другой день после...
- Простите... - сконфуженно произнесла гритта Бейан. – Моя подруга сейчас в положении, вот мне и показалось, что ваши симптомы похожи. А вы, к тому же, новобрачная...
- Не беспокойтесь обо мне, - ответила я, надеясь, что мои слова прозвучали не слишком резко. Я никогда не была беременной и о признаках знала лишь то, что обычно показывают в кино. Кажется, головокружения и обмороки там на первом месте, а ещё утренняя тошнота. Ну и задержки, конечно. Однако о цикле Флорины Эшторн я пока ничего не знала и могла лишь с уверенностью сказать, что за то время, что моя душа находилась в её теле, критических дней не наступало.
Мне уже пора волноваться или ещё рано?..
Я постаралась отвлечься и с облегчением выдохнула, когда мы покинули квартиру, где Рикхарт когда-то жил с первой женой. Слишком грустно мне здесь становилось. Я понимала его желание держать новую супругу подальше от места, где Янг когда-то был счастлив с другой женщиной. Он согласился снова жениться, потому что не мог отказать владыке, но сердцу, как говорится, не прикажешь. Нельзя насильно заставить себя испытывать к кому-то чувства.
«Он никогда тебя не полюбит!» – кричал мне на приёме Зельдан. «Он выдумал какую-то бессмыслицу о своём первом браке», – сказал владыка. Вот только я это бессмыслицей вовсе не считала. С самого начала я восхищалась умением Рикхарта любить и хранить верность единственной женщине даже после свадьбы с другой. В его сердце всегда была только Исмэй.
Если Рин действительно невольно оказалась виновной в гибели гритты Даррен, могла ли она стать женой Янга, чтобы загладить свою вину? Пожертвовать своими увлечениями, отказаться от прошлого, чтобы попытаться заменить ему погибшую супругу? Однако едва ли такое вообще возможно... Слишком уж сильна его любовь и крепка привязанность к Исмэй. Её не разорвать. Если только понадеяться на то, что время поможет, залечит раны, подарит новую надежду. Но есть ли у меня это время?..
В подготовке к приёму уже вовсю шла работа. Несколько роботов, похожих на Джера, украшали зал. Ими явно со знанием дела руководила молоденькая помощница гритты Бейан, а ещё одна организатор, фамилию которой я забыла, тут же направилась к нам навстречу.
- Может, хотите внести какие-то изменения по своему вкусу? – вежливо поинтересовалась она у меня.
- Мне всё нравится, - отозвалась я.
Тематика того, как оформляли зал, явно касалась того, кем являлись сами приглашённые на приём. Различные шестерёнки и циферблаты, от старинных до самых современных, поражали воображение, уводя в волшебный и загадочный мир то ли клокпанка*, то ли фильма про Алису в стране чудес. Некоторые из них даже двигались! Я бросила взгляд на свои часики, подаренные Рикхартом. Так и не спросила у него, почему одна стрелка на них поменяла цвет.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48