Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Остров моих сновидений - Карен ван дер Зее 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Остров моих сновидений - Карен ван дер Зее

317
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Остров моих сновидений - Карен ван дер Зее полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 40
Перейти на страницу:

— Я еще не все сказал, — счел нужным уточнить Маркус.

Будто продает ее на рынке — это он-то, выпускник Гарвардской бизнес-школы! Ким бросила на брата испепеляющий взгляд.

— Я не дешевка, — возразила она, — и настаиваю на достойной плате за свои услуги.

Поняв, как нелепо прозвучали ее слова — этакая девушка по вызову, — Ким смутилась. Весь разговор приобретает какой-то торгашеский оттенок, с досадой подумала она. Не к добру это, надо показать себя серьезным, компетентным, работоспособным специалистом, если она хочет получить работу. Сэму, как успешному бизнесмену международного масштаба, нужен только такой.

Проблема для нее в какой-то степени в том, что при всей ее серьезности и компетентности у нее весьма легкомысленная внешность — кудрявая блондинка, с огромными голубыми глазами и длинными ресницами. Кроме того, она не способна долго усидеть на месте и обожает смеяться. Природа наградила ее великолепным бюстом, и при первой встрече с ней ни одному мужчине не придет в голову считать ее умной, исполнительной, деловитой. Иной раз это ей безумно мешало.

— Я подумаю над этим. — Сэм взглянул на часы, голос его не допускал возражений.

Очевидно, он вообще немногословен, как и одиннадцать лет назад. О чем бы ни думал, никогда этого не скажет. Ким почувствовала беспокойство: ей импонируют люди, которых легко понять, прочесть; которые не боятся говорить, что думают и чувствуют. Сэм, к несчастью, не из таких.

Правда, иногда в его непроницаемо черных глазах появляются искорки скрытого веселья. Чувство юмора у него есть, просто он помалкивает об этом, и обычно лицо его бесстрастно. Нелегко ей иной раз бывает поладить с такими натурами, напоминающими глубокие, тихие омуты. Но когда Сэм улыбается, все отступает на второй план, и сердце у Ким замирает…

— Мне пора, — подытожил он. — Рад был повидать тебя после стольких лет, Ким.

Как ни странно, эти слова прозвучали довольно искренне.


Прошло два дня, а от Сэма все еще не поступило никаких известий. Это время она провела в мечтах об Индонезии, о новой работе, о настоящем приключении. Ах, снова отведать местные блюда, услышать туземную музыку, увидеть изумрудные рисовые поля!..

Кроме того, ее не оставляли мысли о Сэме.

Вот это уже ей ни к чему. Пусть вспомнилась юношеская влюбленность, пусть он потрясающе хорош собой — не говоря уже об успешном бизнесе и внешнем лоске. Все же он не подходит ей — слишком серьезен, слишком долго обдумывает ее кандидатуру… Ким уже начала нервничать: сколько ему еще понадобится времени, чтобы принять простое, в сущности, решение?

В конце концов, она сама позвонит ему. Но оказалось, это проще решить, чем сделать: лишь с великим трудом ей удалось пробиться через бесконечную вереницу секретарей и помощников. Какой занятой человек! Наконец он взял трубку лично.

— Доброе утро, Сэм! — Сердце билось учащенно, но Ким говорила в деловом тоне. — Прости за беспокойство, однако хотелось бы узнать, нашел ли ты время рассмотреть мою кандидатуру. Скоро ты уедешь, неплохо бы провести некоторые подготовительные работы как можно скорее.

Последовала пауза — хоть и короткая, но явно вызвавшая замешательство.

— Боже мой! — наконец откликнулся он. — Так ты это серьезно?!

— Разумеется, — ответила она холодно.

А Сэм подумал, что они с Маркусом шутят? Что ж, едва ли можно винить его в этом, учитывая, как развивалась их беседа и что поначалу Ким не принимали всерьез. Маленькая, глупенькая сестренка Маркуса, в детстве влюбилась по уши в его друга… Она-то надеялась, что Сэм забыл все те глупости, которые она придумывала, чтобы привлечь его внимание.

— Ты хочешь ехать на Яву, чтобы приготовить для меня дом? Покупать чайники и сковородки, подбирать мебель? — Он будто предлагал ей чистить общественные туалеты или убирать в хлеву.

— Да, именно это я и делала бы с удовольствием.

— Видишь ли, Ким, не думаю, что это будет для тебя тем, что называется «продвижением по службе».

— Я известна полным пренебрежением к карьере, — ответила Ким неожиданно для себя. — Спроси моего бедного, страдающего отца.

— Вот как! — отозвался он кратко, но многозначительно.

— Но, как бы там ни было, обычно все мои старания приносят хорошие результаты. Когда я принимаю решения, то основываюсь на интуиции, на своем творческом чутье, а не на логических размышлениях.

— И это должно меня успокоить? — осведомился Сэм.

— Да, пожалуй, вряд ли. Твоя жизнь, скорее всего, управляется логикой, трезвым расчетом, здравым смыслом и интеллектом.

— Именно это работает на меня и мой успех.

Ким скорчила рожицу — хорошо, что по телефону не видно. Сэм, наверно, скучнейшее существо во вселенной, хоть и убийственно красив.

— Вот и прекрасно! — произнесла она уверенно. — Мне это не мешает…

— Это сумасшествие, Ким! — прервал он. — Я не собираюсь поощрять твои фантастические планы — найму кого-нибудь из местных.

Ким начала уже злиться — он говорит с ней так, будто она ребенок, а не взрослая женщина, способная сама принимать решения.

— Сэм, мне уже не пятнадцать! И это вовсе не фантастические планы. Я действительно хочу попасть на Яву.

— Извини, у меня нет времени выслушивать эту чепуху. Мне надо отправляться на встречу.

— Сэм! Я…

— Мне пора! Пожалуйста, извини меня, Ким. — И повесил трубку.

Ну и разозлилась же она! Что это он возомнил о себе — так вот от нее отделываться, не принимать всерьез? Как он смеет! А нанять из местных — да кого он там найдет? Скучающую жену какого-нибудь консультанта или американского подрядчика, которая не смогла получить разрешение на работу и сидит дома; ни вкуса, ни способностей к дизайну…

Такая покроет все стены, и кровати, и мебель жуткими красными розами, декорирует дом безвкусными искусственными цветами, розовыми абажурами (а на них оборки) и подушками (а на них розовые рюши)… Так Сэму и надо!

Ким представила, как он опускает голову на подушку в розовых рюшах, и рассмеялась от души.

Как бы все-таки привлечь его внимание? Ким лежала в постели, уставившись в потолок, и мечтала — ну точно как в пятнадцать лет.

Звонки по телефону не сработают: Сэм просто найдет предлог, чтобы прекратить разговор. Надо встретиться с ним лицом к лицу, без сотрудников, которые без конца отвлекали бы его.

Решено — она пригласит его на ужин! Вот то, что нужно. И вовсе это не вызывающий жест: в конце концов, она ему не совсем чужая. Сэм хорошо знает всю их семью, много времени провел в доме ее родителей. Как истинный джентльмен, он ей не откажет, и ему придется ее выслушать. А уж убедить его, уверенно и профессионально, что именно она лучше многих сделает работу, она сумеет.

На следующее утро Ким снова удалось преодолеть все препоны и дозвониться до Сэма. Пришлось представиться его сестрой Жасминой — звонит из Иордании по срочному семейному делу.

1 ... 3 4 5 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров моих сновидений - Карен ван дер Зее», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Остров моих сновидений - Карен ван дер Зее"