— Может, пойдем уже? — сказал Скотти. — Скоро стемнеет. А мне еще домашку делать.
— Не трусь, — откликнулся Курт. — Дамы смотрят!
Он показал на Стейси и Бритни, которые пытались поизящнее перелезть через забор. Бритни, казалось, запуталась волосами в металлической сетке.
— Как успехи, девчонки? — закричал Курт. — Застряли? Я всегда готов помочь!
Стейси показала ему средний палец.
Парни подождали, но через какое-то время стало очевидно, что волосы основательно застряли, так что Мейсон подбежал поближе.
— Как это тебя угораздило? — спросил он. Целая прядь волос намоталась на проволоку. Стейси пыталась их распутать, но только туже затягивала узел.
— А я откуда знаю? — буркнула Бритни. — Чтобы меня еще хоть раз в это втянули! Вы меня никогда больше не подобьете на всю эту фигню, Мейсон. В следующий раз пойдем в торговый центр.
— Справедливо, — кивнул Мейсон. — Придется резать.
— Отлично, — хмыкнула Бритни. — Давай уж все отрежь, что мелочиться! Похожу до конца семестра лысая, подумаешь. Я же все равно ни с кем не гуляю.
Мейсон вытащил свой складной нож — последний подарок отца перед смертью.
— Не волнуйся, я не испорчу тебе прическу. Просто не шевелись, а то ухо откромсаю. — Он усмехнулся и увернулся от ее шутливого тычка.
Мейсону удалось освободить Бритни, особенно не повредив ее волосы. Оказавшись на воле, та подобрала сумку и взяла Стейси под руку.
Они вернулись к остальным Том и Курт спорили, как лучше залезть на бетонные подпорки. Оттуда можно было забраться на железные балки и осторожно дойти до середины моста. Потом они собирались по очереди спрыгнуть в воду и доплыть до берега. Девушки должны были выступить судьями и оценить, кто дальше прыгнул.
Проще простого.
— Ты, конечно, тоже можешь прыгнуть, если хочешь. — Том подмигнул Бритни и поцеловал ее в щеку. Та с улыбкой отмахнулась.
— Хватит с меня травм на сегодня. — Она пригладила волосы. — И потом, мы не сумасшедшие. Ты меня в эту реку не затащишь. Она же грязная. Может, тебя устраивают выпадающие волосы и зеленая кожа, но меня как-то не очень.
— А еще там на глубине течение, — добавила Стейси. — Мама говорила, что тут погибали даже самые крутые пловцы. Тебя просто утягивает течением, и ты не можешь выплыть. И тонешь. А я тонуть не хочу. Я не идиотка.
— Ты что, правда в это веришь? — спросил Том. — Я тут сто раз плавал, и меня не утягивало никаким течением. Родители впаривают эту фигню детям, когда те еще маленькие, чтобы они не купались в реке. Назови хоть одного человека, кто здесь погиб. Хоть одного. Спорим, не назовешь?
— Я их не помню по именам, — ответила Стейси. — Но знаю, что тут умирали.
— Не умирали.
— Детки, не ссорьтесь, — усмехнулся Мейсон. — А то пойдем домой.
— Сейчас или никогда, — сказал Курт. Он полез вверх по бетонной опоре, опираясь на трещины и подтягиваясь все выше. Скоро он взобрался уже на два метра.
Мейсон посмотрел на Тома. Тот пожал плечами.
— Ты же не собираешься это делать, правда? — спросил Скотти.
— Если Курт полез, то и я полезу, — сказал Том. Он шагнул вперед и начал взбираться по опоре.
— И я тоже, — произнес Мейсон. Они его не раскусят, ни за что! Он стянул рубашку через голову, бросил на траву и отдал Стейси свой мобильник. Положил руки на опору, нащупывая подходящую трещину, чтобы упереться в нее кроссовкой. Через несколько минут он добрался до верха, подтянулся и встал.
Отсюда была хорошо видна нижняя часть моста. Если собраться с духом и дойти до балкам до следующей опоры, оттуда можно будет спрыгнуть. До середины реки можно добраться всего за несколько минут. Внизу выругался Скотти — у него соскользнула кроссовка. Скотти, видимо, решил, что лучше рискнуть жизнью, чем остаться на берегу с девчонками.
— Вот это будет непросто, — заметил Курт, подпрыгивая и хватаясь одной рукой за балку. Он повис, раскачиваясь взад-вперед, как обезьяна. Он явно рисовался перед девчонками, махал им рукой — а они даже не смотрели. Бритни что-то показывала Стейси в мобильнике. Обе хихикали. Курт осторожно начал продвигаться к середине реки.
Мейсон дождался, пока он преодолеет добрую треть пути, и последовал за ним. Затем Том и Скотти. Лезть оказалось сложнее, чем думал Мейсон. Грубое железо резало руки. В принципе не обязательно было так сильно вцепляться в балки, но мозг было не переубедить. До воды далеко, и Мейсону было нетрудно представить, как он срывается и падает вниз. Все знали, что река глубока только посередине; ближе к берегам было достаточно мелко, и падение могло оказаться фатальным. Если не убьешься, то на всю жизнь останешься калекой. Не слишком заманчивые перспективы.
Так что Мейсон сосредоточился на движении вперед, переставляя одну ногу за другой и стараясь не смотреть на ярко-голубую воду. Когда он сделал передышку и обернулся, то с удивлением заметил, насколько далеко он ушел от берега. Стейси и Бритни казались отсюда совсем крошечными; он даже не мог разглядеть, продолжают ли они копаться в телефоне. Том был совсем рядом, Скотти отставал от него всего на пару метров. На пунцовом лице Скотти выступили капли пота.
— Что такое? — с усмешкой сказал Том, пододвигаясь поближе. — Устал, старичок? Хочешь прилечь?
— Ничего подобного, — парировал Мейсон. — Так, хочу удостовериться, что ты не свалился и не сломал шейку.
— Не надейся, — обнадежил его Том. — И даже если я каким-то чудом умру, я стану призраком и буду до конца дней тебя преследовать. Просто представь: я буду тебя повсюду сопровождать, посмеиваясь всякий раз, когда ты попытаешься заигрывать с девчонкой. Ты даже пописать больше не сможешь в одиночестве.
— Очень мило.
Через несколько минут все они были готовы к прыжку. Здесь было ветренее, чем на берегу; Мейсон чувствовал, как его обдает прохладой. Погода вдруг перестала казаться такой уж жаркой. Мейсон с грустью посмотрел на берег, недоумевая, зачем было снимать рубашку.
— А водичка-то холодная, — заметил Том, словно прочитав его мысли. — Надо было прыгать в июле или в августе.
— Сейчас тоже нормально, — отозвался Курт. — Подумай только, что мы завтра всем расскажем! Да мы станем королями!
— Не думаю, что нам кто-то поверит, — усомнился Мейсон. — Надо было попросить девчонок нас сфоткать. Как считаете, они догадаются? У Стейси на телефоне приличная камера.
— Может быть, — сказал Том.
С реки налетел порыв ветра, и шея у Мейсона покрылась мурашками. На западе солнце уже клонилось к горизонту. Где-то через полчаса настанут сумерки, и будет слишком темно для их дурацкой затеи. Надо прыгать сейчас — или возвращаться на берег, поджав хвост.
— Я не буду прыгать, — вдруг заявил Скотти. — Я дно отсюда вижу. Здесь слишком мелко.