ошибке скопировали и вставили мое имя в письмо, предназначенное для кого-то другого. Так что он явно не проявил должной осмотрительности, и мы можем отменить его собеседование.
— Это «она».
— Это мошенничество, — сказал я. — Теперь, когда я думаю об этом, у меня начинает болеть спина после аварии. Возможно, мне придется взять выходной и сходить к врачу.
— Только попробуй.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — Джессика вошла в комнату. — Мы уже отстаем на полтора часа. Кто из вас проводит первое собеседование?
— Он, — сказали мы в унисон.
— Серьезно? — она скрестила руки. — Вы оба так ненавидите собеседования?
Наше молчание было ответом.
— Ладно, — она достала четвертак. — Я подброшу монетку.
ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ДОПРОС
ВОЗМОЖНОСТЬ ДЛЯ АДВОКАТА (ИЛИ НЕПРЕДСТАВЛЕННОЙ СТОРОНЫ) ЗАДАВАТЬ ВОПРОСЫ В СУДЕ СВИДЕТЕЛЮ, КОТОРЫЙ ДАВАЛ ПОКАЗАНИЯ В ХОДЕ СУДЕБНОГО РАЗБИРАТЕЛЬСТВА ОТ ИМЕНИ ПРОТИВНОЙ СТОРОНЫ
Элизабет
Сердце застряло где-то в горле. Я не могла перестать оглядываться через плечо каждые несколько секунд, проверяя, не едет ли мистер Невиновный за этим такси.
Будь сегодня любой другой день, я бы осталась на месте и завязала разговор. Может быть, притворилась бы, что мы живем в похожих мирах, и посмотрела бы, не пригласит ли он меня на свидание.
Но с другой стороны, он выглядел как человек, у которого наготове круговая картотека со списком женщин.
— Вы убегаете от копов или что-то в этом роде, мисс? — глаза водителя встретились с моими в зеркале заднего вида. — Может, мне ехать быстрее?
— Нет, я в порядке, — я заставила себя улыбнуться. — Просто нервничаю перед собеседованием.
— О, у вас собеседование в этой фирме? — спросил он. — Вы выглядите очень молодо…
— Я рано закончила колледж.
— Впечатляет, — он улыбнулся. — Вы, должно быть, чертовски хороший адвокат, раз вас пригласили туда на собеседование. Я слышал, что они самые лучшие.
— Я тоже… — я не пыталась продолжить наш разговор; я старалась, чтобы все мои рассказы были правдивыми.
Я сказала ему правду, просто она была не моя.
— Давайте остановимся на шестидесяти трех долларах и восьмидесяти пяти центах, — он выключил счетчик. — Я не буду брать с вас деньги за следующий квартал, поскольку мы попали в пробку.
— Большое спасибо, — я открыла дверь и распахнула зонтик.
— Вы оплатите наличными или кредитной картой?
— Наличными, но… это должно быть где-то на следующей неделе.
— Что?
— Я записала номер вашей лицензии на такси и клянусь, что верну вам деньги, если получу эту работу. Пожелай мне удачи! — я выскочила из машины, прежде чем он успел схватить меня.
Пробираясь через туристов, я уворачивалась от луж и мчалась по улице.
Не теряя ни минуты, я поднялась по каменным ступеням, ведущим в сверкающее стеклянное здание, где располагалась компания «Гамильтон и партнеры».
Распахнув двери, я сдержала вздох, оглядывая сверкающий мраморный вестибюль.
— Добро пожаловать в фирму, — брюнетка улыбнулась из-за стойки. — Чем я могу вам помочь сегодня?
— Я получила приглашение на собеседование к девяти тридцати.
Я открыла портфель, нащупала шелковое приглашение и протянула ей.
Она что-то написала на листке и проводила меня к лифту.
Нажав на кнопку, она жестом пригласила меня войти внутрь, но не присоединилась ко мне.
— Желаю удачи, мисс Таннер.
— Спасибо.
Я уставилась на свое отражение в зеркальных дверях, приглаживая кудри.
Лифт резко остановился, и двери распахнулись, открыв единственный указатель со стрелкой, направленной влево. Я последовала за ней в огромный конференц-зал с красивыми окнами во всю длину пола.
В центре стоял длинный стол, на обоих концах — по стулу, на каждой стороне лежали папки и ручки.
— Он сейчас придет, чтобы провести собеседование, мисс Таннер, — симпатичная женщина в сером выдвинула для меня стул. — Обычно он не опаздывает, но сегодня утром у него были проблемы с машиной.
Я прикусила язык, прежде чем сказать:
— Аналогично.
Она поставила наполненный кофейник на дальний край стола, а затем одну кружку рядом со мной.
— Подождите минутку, — сказала я, когда она подошла к двери.
— Да?
— Жену мистера Гамильтона зовут Обри Эверхарт, и она бывшая балерина мирового класса, верно?
— Эм, да… — она бросила на меня растерянный взгляд. — А что?
— Я изучаю его с тех пор, как получила приглашение, — сказала я. — Пуеосмотрела несколько ее выступлений на YouTube, и я… я просто хочу убедиться, что произведу хорошее первое впечатление.
Она посмотрела на меня пустым взглядом.
— Он скоро подойдет к вам.
Я положила портфель на колени и нервно щелкнула пряжкой вверх-вниз.
Прекрати, Элизабет. Сосредоточься.
Ты адвокат. Настоящий адвокат.
Убрав портфель на пол, я уставилась прямо перед собой и еще раз просмотрела свои записи для светской беседы.
Через несколько мгновений дверь открылась, и я улыбнулась, приготовившись осыпать мистера Гамильтона многочисленными словами о том, как восхищаюсь его карьерой, но вошедший мужчина был выше ростом, с темными волосами. На его левой руке не было обручального кольца, а знакомые, незабываемые губы были теми самыми, которые я видела меньше часа назад.
Мистер Невиновный.
— Доброе утро, и добро пожаловать в… — он замолчал, когда его глаза встретились с моими. Он уставился на меня, и на его губах появилась медленная ухмылка. — И снова здравствуйте, мисс Адвокат.
— Эм… — я колебалась несколько секунд, размышляя, стоит ли мне сейчас убегать. Я не была готова к тому, что в моих планах произойдет сбой.
— Доброе… — мое дыхание сбилось. — Доброе утро.
Не сводя с меня глаз, он подошел к другому концу стола и сел в кресло. Он взял папку и открыл ее.
— Итак, вас зовут Элизабет Николь Таннер? — спросил он.
Все, что я могла сделать, — это кивнуть.
Он сменил костюм с момента нашей последней встречи, и этот был гораздо более смертоносным.
— Хм-м-м… — он поднял графин и налил в чашку кофе. Затем он поднес кружку к губам.
Сделав длинный глоток, он не произнес ни слова.
Он просто уставился на меня.
— Эм… — я прочистила горло. — Я ожидала встретиться с мистером Эндрю Гамильтоном.
— О? — он наклонил голову в сторону, улыбаясь идеальной жемчужной улыбкой. — И почему же?
Я уставилась на него, не в силах вымолвить ни слова. Этот мужчина был совершенством во всех отношениях.
— Честно говоря, будет лучше, если собеседование проведу я, — сказал он. — У мистера Гамильтона нулевой процент приема на работу.
— О, хорошо, — я сглотнула. — А какой у Вас процент приема на работу?
— Один процент.
— Так что, мне уже пора уходить?
— Конечно, нет, мисс Адвокат, — он снова отпил кофе. — Учитывая утро, которое мы провели вместе, я не думаю, что это необходимо.
Он снял пиджак, не отводя от меня взгляда. Расстегнув запонки, он закатал рукава