спокойно и уверенно, а иначе. Сильно и нагло, раздвигая мои губы, проникая языком внутрь и исследую мой рот с такой тщательностью, что ему бы позавидовали самые пылкие и фанатичные исследователи.
Глава 3
Руки, которые, казалось, обжигали мою талию, внезапно сместились ниже, на бедра. Все действие окончательно прекратило походить хотя бы на что-то умещающиеся в мои не такие уж и узкие рамки приличия.
Но я…
Я почему-то этим наслаждалась.
Боялась. Нервничала. Мандражировала. Получала удовольствие.
И от поцелуя, который не давал мне дышать, и от наглой руки, которая развязывала шнуровку на моем корсете. Нет, не для того чтобы снять с меня все и отправить к королю, а чтобы залезть под платье и коснуться… еще одного слоя ткани.
Джейкоб чертыхнулся, убрал руки и резко отошел, из-за чего я пошатнулась. Даже не осознавала, насколько сильно опиралась на мужчину до этого момента. Упасть мне не дали — придержали за плечи:
— Надеюсь, теперь сможешь.
Я кивнула, понятия не имея, с чем соглашаюсь. Невозможно было сопротивляться этому голосу, невозможно сказать «нет».
Джейкоб подхватил меня на руки и понес в спальню короля. Стоило нам очутиться в спальне монарха, как дыхание перехватило: волны магии хаотично разливались в воздухе, едва ли не причиняя боль.
На середине кровати лежал король — брат-близнец Джейкоба. Обнаженное мускулистое тело, покрытое потом, темные волосы, разметавшиеся на подушке, тяжелое дыхание и ненормально яркие глаза. Не прошло и секунды с нашего появления в спальне, как взгляд короля, полный желания и невысказанной мольбы — помоги, успокой, усмири — прожег меня. Казалось, что будь самоконтроль короля чуть слабее, чуть менее совершенным — и я бы уже лежала под ним, беспомощная и неспособная сопротивляться.
Иногда маги, позволившие своему контролю пасть, теряли разум и набрасывались на девушку-источник как голодные звери, не принимая во внимание ее желание, и все закономерно заканчивалось насилием. Я нервно сглотнула.
— Надеюсь, теперь ты понимаешь, почему поцелуем в лобик не отделаешься. Но не переживай. У моего братца отличный самоконтроль. И даже если ты, леди с совершенным взглядом, разрушишь его, то тут все еще буду я. И ни в коем случае не позволю тебя обижать, — хмыкнул Джейкоб, ставя на пол и подталкивая в сторону неприметной двери — ванной. — Десять минут на все. Не задерживайся.
Я не позволила себе даже на минутку восхититься огромной купальней, где все работало благодаря магии. Нервно погрузилась в купальню, подсвеченную снизу магическими огоньками. Схватила первую попавшуюся новую мочалку, сложенную в корзинке возле спуска в купальню, и принялась нервно натираться, со смешком оценивая себя. Ноги — не слишком короткие, но и не потрясаще длинные, как у некоторых леди. Чуть полноватые бедра, но, кажется, Джейкоб ничего против не имел, иначе бы… не трогал их так бесстыдно. Прошлась мочалкой между бедер, стараясь не прикасаться там рукой. И нервно хмыкнула: скоро меня будет касаться мужчина. Или даже мужчины. Так какой смысл в стыдливости? Не выдержала, нырнула с головой в купальню, погружаясь в воду с надеждой, что она смоет все мои тревоги.
Не смыла.
Сомнения и неуверенность остались со мной.
Быстро домывшись, я вылезла из купальни, подхватила одно из полотенец, которые лежали идеально ровной стопочкой на скамье, вытерлась и осмотрелась. Ага, вот халаты. Закутавшись в огромный халат, я едва не споткнулась — длинный, волочится по полу. Конечно, я ведь принцу Джейкобу едва достаю макушкой до плеча. И королю тоже — они одного роста.
Я нервно хихикнула. Надеюсь, их габариты никак не соотносятся с размерами половых органов. К счастью, мне довелось подслушать разговор наших горничных, из которого я и узнала, что у высокого громадного конюха, способного голыми руками поднять лошадь, там в штанах все маленькое, а у заезжего менестреля — очень даже большое. И тогда осознала, что рост и вес никакого отношения ко всему этому не имеют.
Пусть там все будет маленькое-премаленькое. Иначе я и впрямь попробую сбежать.
Когда я вошла в спальню короля, принц Джейкоб как раз читал какое-то заклинания, сидя на кровати брата. Судя по напряженному лицу, оно ему нелегко давалось. Высшая магия? Кто знает. Я всего лишь источник — могу чувствовать «настроение» магии, усмирять ее, делать «послушной» или даже немного усиливать, но создать заклинание или даже зажечь маленький огонек мне не суждено. Как несправедливо. Впрочем, сама жизнь не отличается справедливостью, иначе я бы не стояла в одном халате в спальне будущих любовников, а не своего мужа.
Я хотела уже забиться в уголок, пока меня не заметили, но король тут же повернулся в мою сторону и прохрипел:
— Иди сюда. Быстрее.
Я чувствовала себя глотком воды для умирающего от жажды. Спокойно, Лив, не съест же он тебя? И ты источник, неужели ни капли не жалко этого потрясающего мага, которому очень и очень больно. Я сделала шаг вперед. Потом еще один. И еще.
— Оливия, вы так до конца вечера не дойдете, — хмыкнул Джейкоб, стаскивая с себя рубашку и отбрасывая ее в сторону. — Ну же, быстрее, вас никто не покусает. Хотя… может и стоило бы?
— Покусать? — икнула я. — Вы же не собака.
— Верно. Я всего лишь очень голодный зверь, терпение которого испытывают раз за разом. — Джейкоб чуть прикрыл глаза, но я успела заметить янтарный блеск его глаз, в котором клубилось истинной мужское желание.
Взять. Овладеть. Поглотить без остатка.
Я выдохнула. Ну и впрямь, Оливия, уважаемая леди двадцати лет отроду, а ведешь себя как несмышленая девчонка.
— Я потороплюсь, только без укусов, пожалуйста. — Я подошла к кровати.
Огромной. Тут места на пятерых хватит, не то что на троих.
— Даже если тебе понравится? — уточнил Джейкоб и схватил меня за руку, опрокидывая на себя и заваливаясь поперек постели.
— Как будто такое может кому-то нравится, — сказала я, с трудом принимая тот факт, что я лежу на мужчине.
На возбужденном мужчине. Кое-что весьма недвусмысленно упиралось мне в живот. И, вопреки моим надеждам, это кое-что не казалось маленьким. Джейкоб коснулся моей щеки,