– По его губам скользнула немного хищная улыбка. – Значит, что мы обязательно должны взять Линнею Ормонд на должность зельевара.
ГЛАВА 2
Честно говоря, я ожидала, что капитан Барлент мне откажет. Поэтому жутко удивилась утром, когда курьер принес записку о том, что меня приняли и ждут на базе с вещами. Не поверив сначала, я несколько раз переспросила, правда ли это, а потом бросилась собирать чемодан. Ведь курьер сказал, что заедет за мной через час, закончив в Морангене какие-то дела.
Помня замечание Барлента о форме, я сменила любимое платье на брюки и строгую темно-синюю блузку. Волосы заплела в тугую косу и решила, что выгляжу вполне серьезно для новой работы.
К назначенному времени у крыльца гостиницы стоял автомобиль грязно-зеленого цвета. Курьер с любопытством глянул на мой одинокий чемодан, но ничего не сказал. Просто погрузил его в багажник, и уже через пятнадцать минут мы въезжали в ворота базы.
Вместе с чемоданом меня проводили по уже знакомому маршруту: в комендатуру, потом на второй этаж и в кабинет командира. Постучавшись, я заглянула внутрь.
– Добрый день, – поздоровалась, но тут же дернулась назад, потому что Барлент был там не один. – Извините, я могу подождать.
– Нет. – Махнул рукой командир. – Заходите, ведьма Ормонд.
Оставив вещи у двери, я села на стул. Взгляд невольно скользнул на второго мужчину. Красивый блондин в темно-синем мундире сидел у окна и читал какие-то документы. Моя сущность встрепенулась. Мужчина был магом, и магом не слабым. Губ словно коснулись прохладные брызги морской воды. Чужая магия поманила с неожиданной силой.
– Не передумали, ведьма Ормонд? – поинтересовался капитан Барлент.
– Не передумала, – ответила, спохватываясь и обращая все свое внимание на него.
– Хорошо. Тогда приступим.
Он открыл толстую папку с бумагами, и развернул ко мне. Я со вздохом взялась за перо. Контракт на десяти страницах содержал в себе пункты на все случаи жизни. Радовало, что кроме неплохого жалования, я буду на полном обеспечении государства. Крыша над головой, еда, форма – все это предоставляла база. Зато расторгнуть такой контракт без уважительных причин было просто невозможно. То есть возможно, конечно, но от размера неустойки у меня глаза на лоб полезли. Хотя я же собиралась работать, так что без лишних сомнений контракт подписала.
За контрактом последовала должностная инструкция, несколько журналов по технике безопасности и еще целая кипа бумажек. Я честно прочитала их и оставила автограф на каждой. Барлент не торопил. Блондин в мундире вообще словно бы не обращал на нас внимания. Только я то и дело ощущала на себе его пристальный взгляд, сбивающий с мыслей.
– С вашими обязанностями познакомит начальник медслужбы, целитель Крафтон, – сообщил Барлент. – А сейчас вам придется принести магическую клятву о неразглашении того, что относится к государственным тайнам.
– Одной подписи недостаточно? – Я поежилась. Вся суть ведьмы запротестовала против основанных на магии клятв.
– Увы. – Развел руками капитан. – Вы должны были понимать это, когда шли сюда.
– Конечно, – я спохватилась. – Что нужно делать?
– Капитан Ладлоу? – позвал Барлент.
Офицер, все это время погруженный в свои записи, поднялся и шагнул ко мне. Я торопливо поднялась тоже. Так вот зачем тут сидел этот маг.
– Вашу руку, ведьма Ормонд, – произнес он негромко.
Пальцы нервно дрогнули, но я послушно вложила их в чужую ладонь. Капитан Ладлоу протянул мне лист с текстом клятвы. Судорожно сглотнув, я взяла его и зачитала вслух, что буду хранить сведения о количестве и составе кораблей, человеческих, материальных и прочих ресурсах базы, а также планах, мероприятиях и так далее, и тому подобное. Маг закрепил мои слова формулой. Руку обдало теплом.
– Благодарю, ведьма Ормонд.
Он развернулся и вышел, попрощавшись с командиром кивком головы. Я невольно проводила взглядом широкую спину. Пальцы покалывало, словно они все еще ощущали уверенное прикосновение. Маг был во всех отношениях интересным мужчиной.
– И последнее на сегодня. – Барлент выложил на стол книгу в темной обложке. – Устав. Ознакомиться и выучить, как собственное имя. Вы специалист гражданский, но знать и соблюдать должны.
– Выучу, – пообещала я, встряхнувшись.
Капитан прищурился. На секунду в его глазах мелькнуло нечто странное: то ли недоверие, то ли сомнение. Но больше ничего говорить он не стал. Обошел стол и выглянул в приемную.
– Капрал Фаултон!
Молодой парень, обнаружившийся возле стола адъютанта, вытянулся во фрунт.
– Есть!
– Капрал Фаултон. – Барлент кивнул на меня. – Это ведьма Ормонд, заступает на должность зельевара-целителя. Проводите ее в хозчасть, в лазарет и вообще, покажите ей тут все.
– Есть, командир, – кивнул парень. На его лице без труда читалось неприкрытое любопытство.
Не дожидаясь разрешения, он подхватил мой чемодан. Я попрощалась и отправилась следом за ним.
– Я Кеннет Фаултон, – представился парень, когда мы вышли из приемной. – Капрал из снабжения.
– Линнея Ормонд.
– Может, давай сразу на «ты»? – с обезоруживающей прямотой предложил парень. И, понизив голос, пояснил: – Если честно, очень устаю от всех этих «Да, командир», «Нет, командир».
– Давай, – улыбнулась я.
Пусть я морально подготовилась к строгим правилам, встретить простое человеческое отношение было очень приятно.
– Раз ты новенькая, значит, сразу лучше сходить за пропуском. Тем более, это прямо здесь.
– Веди.
Бюро пропусков и правда нашлось на первом этаже комендатуры. Командир Барлент уже подал туда мои сведения, и неразговорчивая сухопарая женщина, внимательно проверив документы, выдала магический жетон, который нужно было крепить на браслет или цепочку. Браслет я получила в хозяйственной части. А вот формы моего размера не нашлось, но ее обещали подогнать к вечеру. Что ж, не проблема. Похожу пока в родных брюках.
Закончив с формой, Кеннет повел меня в лазарет. Мы обошли комендатуру с торца, свернули на аллею и отправились в сторону моря. Лазарет оказался одноэтажным зданием, выкрашенным приятной светло-желтой краской. Бодро забежав по ступеням, Кеннет нырнул внутрь и постучал в один из кабинетов.
– Целитель Крафтон, я вам тут новенькую привел.
– Пусть заходит, – раздался низкий и немного хриплый, но однозначно женский голос.
– Ты тут осматривайся, – прошептал парень. – А я зайду через пару часов. Отведу в столовую и покажу все остальное.
– Спасибо, – ответила так же тихо, перехватила свой чемодан и шагнула в кабинет.
Моя начальница сидела за столом у окна. Смуглая, с чуть раскосыми глазами и прямыми черными волосами до плеч, она походила на хищную птицу. И взгляд у нее был такой же хищный. Она осмотрела меня с ног до головы и, судя по всему, оказалась не слишком довольна увиденным.
– Ведьма, – припечатала целитель Крафтон, сжав тонкие