Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 33
Перейти на страницу:
поприличнее за тебя выставят, — ответил Ваненотич, взирая на испуганную девушку с высоты своего роста.

Варя с трудом достававшая своей макушкой Ваненотичу до груди, привстала на носочки, внимательно заглянула ему в глаза и тихо спросила:

— Что значит продать?

— То и значит, — склонился почти впритык к ее лицу Роман. — Я тебе только что рассказывал о том, что ты мой трофей. Я тебя спас. Я тебя накормил…

— Жрать — нет! — донесся из прохода в подтверждение его слов обидчивый голос карлика, бренчавшего, где-то в глубине прохода стеклянной посудой.

— Я вложился в твою одежду, — продолжил Ваненотич. — Поэтому я хочу компенсировать понесенные потери.

— Но… как? — задрожала голосом Варя, быстро моргая ресницами, пытаясь удержать слезы. — Я же тоже человек. Как… можно меня продать?

— Как — как… Просто, — хмыкнул Ваненотич. — В Шамбале, я думаю, за тебя мне меньше ста динаров не предложат. Выбирай. Я могу тебя продать кому-нибудь в частную коллекцию либо в дом терпимости, ну или на худой конец сдать за вознаграждение официальным властям, которые очень тобой заинтересуются, учитывая то, что истребители, атаковавшие китежский спиралеход, скорее всего, принадлежали их эскадрилье.

— Я же знаю. Я чувствую. Ты же хороший. Я думала, что ты поможешь мне найти Васю, что бы мы смогли вернуться домой — в наш мир. Тем более он без очков ничего не видит. Его надо как можно скорее найти, — обронила все-таки слезу Варвара.

— Я совсем не хороший, — выпрямился во весь рост Роман, зацепив ее лоб своей спутанной бородой.

— Вот тебе, а не динары! — сунула ему под нос кукиш Варвара и кинулась в проход пещеры.

Пробежав несколько метров на встречу струящемуся свету, она успела увидеть боковым зрением ответвление в еще одну маленькую пещеру, очень напоминавшую свалку мусора, где посреди завалов из вонючих шкур, каких-то тюков и обглоданных до блеска массивных костей, вылизывал языком стеклянные миски Гога.

Задыхаясь от нарастающего холода, она ускорила темп. Через несколько метров она увидела выход наружу, за которым струился непроглядный снегопад. Обрадовавшись, девушка напряглась и прыгнула в проем.

— А…ах, — захлебнулась Варвара обжигающей стужей, зависнув в пустоте над бездонной пропастью.

— Совсем, смотрю, скудоумная, — раздался у нее за спиной голос Романа, успевшего в последний момент схватить ее одной рукой за шкирку.

— Не…т, — успела выдавить из себя Варя, пока колючий снег не залепил ей рот.

— Думай, что делаешь! — втягивая ее обратно в проход снаружи, сердито прошипел ей в забитое снегом ухо Ваненотич.

Перекинув Варю через свое плечо, он понес ее обратно в пещеру.

— Ду…ра, — злорадно кинул ей вслед из своей мусорки карлик, когда они проходили по коридору.

— Я считал, что ты адекватная, — усаживая ее на лежанку с тряпками, наставительным тоном заговорил Роман. — Я еще ни разу не встречал изымантов, спокойно, а главное с интересом, воспринимавших действительность, как ты. Зачем ты это сделала?

— Не хочу быть вещью, — устало ответила девушка.

— В Центральном мире надо выживать. И у тебя для этого есть все шансы. Я же тебя не отдаю на корм падальщикам или паразитам, чтобы вынашивать их личинок, пока они тебя не сожрут изнутри.

— Что за паразиты? — тут же, заинтересовалась Варя.

— Давай час отдохнем, а потом по пути до каверны я тебе расскажу, — предложил Роман, задирая левый рукав куртки.

— Люди, похитившие меня, были в таких же скафандрах, как у тебя, — изумилась Варвара, рассмотрев, что под коряво сшитой меховой одеждой, на Ваненотича одет бронекостюм кроваво-красного цвета.

— Я, когда-то был гвардейцем, — ответил он, тыкая пальцем в броню на предплечье, настраивая встроенный таймер.

— Почему — был?

— Теперь я свободный наемник.

— Расскажи, — схватила его за ладонь Варя, заглядывая в глаза.

— Через час, — отрезал он и направился к печке, чтобы сделать пламя больше.

— Смысл спать только час? — возмутилась девушка. — Это глупо.

— В Центральном мире планета движется очень медленно, поэтому у нас время идет по-другому. Ты еще воспринимаешь время по-своему, но скоро привыкнешь. Спи, — пристраиваясь возле печки, терпеливо пояснил Роман, пряча улыбку в бороду.

— Ду…ра, — злорадно прокомментировал издалека карлик.

— Гога, спи! — крикнула в его сторону Варя, укладываясь на вонючую дерюгу.

— Хр…р…ру…га, — тут же мощно захрапел карлик.

— Чудеса какие-то, — удивился вслух Ваненотич.

Варвара промолчала, сделав вид, что тоже резко заснула, однако через несколько минут тишины не выдержала и спросила:

— Может, ты меня тогда продашь в Китеже? Тогда у меня будет шанс узнать, что стало с Василием.

— Не…а, — зевая, ответил Ваненотич. — Мне туда попадать сейчас нежелательно. Тем более в Китеже за тебя больше семидесяти червонцев не дадут, а могут и вообще бесплатно реквизировать. Аглая там такое любит практиковать.

— Кто такая Аглая? — тут же включила журналистку Гаранина.

— А ты знаешь, что любопытной Варваре в Китеже на ярмарке оторвали? — не выдержал очередного вопроса наемник.

— Знаю… Сиськи! — выдала Гаранина и свернулась калачиком, понимая, что она уже начинает привыкать к вони своей дерюги.

— Варя, — впервые назвал наемник ее по имени, — скажи мне, а почему ты переживаешь только за этого Василия? Ты же мне рассказывала, что вас изымали втроем? А за этого, как там его… Ла…Ли…Рто, — запутался наемник.

— Луис Альберто, — подсказала Варя.

— Ну, да. Берто, — сам себе в стену кивнул Ваненотич. — Ты про него не печешься, а из-за этого Васи чуть в пропасть не кинулась. У вас с ним амурные дела?

— Нет, — парадируя его баритон, ответила девушка, — Просто Луис Альберто — это козел.

— Кто такой козел? — повернулся в ее сторону Роман.

— Это такой же, как ты.

— Тоже наемник?

— Почти, — улыбнулась девушка, засыпая под переливчатый храп карлика.

Ваненотич еще долго крутился с бока на бок, размышляя над тем, почему он до сих пор не поставил клеймо на свой трофей, с которым ему скоро придется расстаться.

— «Может оставить ее себе. С ней интересно», — мелькнула у Романа шальная мысль, перед тем как он тоже уснул.

IV

— Ру…га! — разбудил Варю истошный крик Гоги возле ее уха.

— «Какой кошмар», — подумала девушка, приготовившись вцепиться грязными ногтями карлику прямо в глаза, если он еще раз гаркнет.

— Чего ты орешь? — раздался совсем рядом приглушенный шепот Романа. — Сейчас я ее сам разбужу. Иди к Пластуну, поменяй кристаллер, заряди оружие и прогрей двигатель.

— Ба…ба, — презрительно выругался Гога и, недовольно бурча, скрылся в проходе.

От удивления, вызванного проявленной в отношении нее заботы, у Варвары перехватило дыхание.

— Варь, ты проснулась? — раздался совсем рядом голос Романа.

Изображая спящую красавицу, Варвара усердно засопела.

— Я же знаю, что ты не спишь, — потрогал пальцем ее за лодыжку Ваненотич.

— Сплю, — буркнула Варвара, брыкнув в ответ ногой.

Недолго думая,

1 ... 3 4 5 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич"