Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 ... 33
Перейти на страницу:
на протяжении нескольких столетий. Этот период называется то ли «Мрачные времена», то ли «Темные небеса», — сбился с рассказа Роман. — Я не очень хорошо учился, когда был недорослем, — виновато пояснил он Варе.

— Щс…свр…врс… — шумно стал всасывать в себя карлик варево прямо со дна котла.

— «Эпоха Перерождения», — наконец, вспомнил Ваненотич. — Тогда-то, сидя под землей, гениальные ученые открыли, что наша Вселенная имеет сотни своих альтернативных копий и научились в эти копии проникать, используя для этого энергию Солнца. Изучая неведомые параллельные миры, погибло очень много трансграничников. Оказалось, что не на всех альтернативных Землях есть условия для жизни, а главное — не на всех из них живут люди. На многих эволюция пошла по-другому пути, — показал он пальцем в сторону Гоги.

Варвара судорожно сглотнула, жадно ловя каждое слово Ваненотича, чтобы потом ничего не перепутать и не забыть.

— Постепенно трансграничники нашли пригодные миры, наладив из них поставку ресурсов, необходимых для восстановления нашего, почти мертвого, мира. Затем наладили связь с другими представителями разумной жизни из иных локаций. Так, со временем, на поверхности Земли появились два города — Китеж и Шамбала.

— Зачем жить на мертвой планете? Может, проще было отыскать и переселиться в свободный мир?

— Не так все просто, — ухмыльнулся бородач. — По Закону Бытия все пригодные для жизни миры уже заселены, преобладающими там формами жизни, которые не очень были рады, желавшим к ним переселиться, чужакам. Но там, где удавалось либо уничтожить аборигенов, либо с ними договориться, почему-то рано или поздно срабатывал эффект Трансграничного парадокса, в результате действия которого, выбранный для переселения мир начинал разрушаться и быстро погибал. Так в Центральном мире появились беженцы и переселенцы с трансграничных территорий. Именно тогда и была разработана «Концепция Мимикрии», следуя которой, наши отцы-основатели определили несколько сотен параллельных миров, в которых создали систему трансграничных терминалов, открывающих в них проходы с помощью замаскированных маяков. По этой концепции жители Центрального мира, незаметно для аборигенов проникают в их миры и поставляют сюда все необходимое для жизни. Откуда-то продукты, откуда-то строительные материалы, где-то производят кристаллеры, а откуда-то завозят другие формы жизни.

— Ру…га, — довольно процедил сквозь острые зубы Гога, выуживая короткой кривой ручкой, что-то со дна котла.

Варвара недовольно отвлеклась на карлика и… судорожно сглотнула.

Тот держал в обеих руках, словно по яблоку — два больших, совершенно не утративших во время варки свою наивную голубизну, глаза

— А, что это за мясо в бульоне было? — лелея в душе надежду, услышать не то о чем она подумала, осторожно спросила девушка.

— А… — обыденным тоном протянул Роман, — нашли возле тебя в сугробе круглую мясистую тушку. Пока свежее было, из одной половины Гога сварганил бульон по-быстрому, а на вторую часть тушки я тебе одежду выменял. Если бы мясо успело промерзнуть, то цену пришлось бы…

Закончить он не успел, потому что Варвару вырвало.

— Ру…га! — возмущенно пробасил карлик и кинулся на пол, принявшись слизывать с пола содержимое ее желудка.

Варю вырвало еще раз…

III

Только через двадцать минут, выпив почти всю воду из фляжки Романа, Варвара полностью избавилась от рвотного рефлекса.

Все это время, пока ее несколько раз еще полоскало, Гога недовольно бубнил, что-то сам себе под крючковатый нос и недовольно скалился акульими зубами.

— Что случилось? — участливо спросил Роман, как только понял, что ее отпустило. — Зачем ты продукты переводишь?

— Этот продукт — последнее представитель вымирающего вида из какого-то параллельного мира. И оно было разумно, — старательно моргая, чтобы не заплакать, пояснила Варя.

— С чего ты так решила?

— Оно со мной в одном вагоне ехало.

— Где? — не понял Роман.

— В поезде.

— В спиралеходе, что ли? — догадался он.

— Какая разница? — разозлилась девушка. — Оно было разумное.

— И что с того? — скривился Ваненотич. — Мясо оно и в Шамбале мясо.

— Если это был представитель другой человеческой ветви эволюции? Тогда выходит, что я человечину ела… Я каннибал.

— И, что? Если тебя это так расстраивает, — надменно ухмыльнулся Роман, — то я тебя успокою. В параллельных мирах очень мало представителей человеческой расы. На пальцах можно пересчитать. Доминируют в основном рептилоиды, арахноиды, ихтиноиды, орнитолоиды и там еще много кого, названий всех не помню.

— Так значит Жуткий Женик — это представитель рептилоидов, — незаметно для себя погрузилась в размышления вслух девушка.

— Кто? — вывел ее из размышлений Ваненотич.

— Я попала сюда из своего мира через место в непроходимых болотах, — принялась взахлеб рассказывать Варя. — Там в топях жил очень странный человек, похожий на ящерицу или на змею. Когда случилась вспышка, оно загрызло одного хорошего человека, а потом, когда нас схватили, это существо просило гвардейцев оставить меня ему. Я думаю, что это был рептилоид.

— Скорее всего, — согласился Роман и сразу же спросил: — А кого ты имела в виду, когда сказала «нас»?

— Васю Щапова и Луиса Альберто, — пытаясь не заплакать, выдавила из себя Варя, только сейчас вспомнив про своего помощника. — Что с ними? Их похоронили?

— Понятия не имею, что с ними, — ответил Ваненотич.

— Кто-то еще выжил, кроме меня? — с надеждой в голосе спросила девушка.

— Не знаю я. Оба истребителя, атаковавшие спиралеход, пока их не сожгли бортовые пушки, успели отбить только два хвостовых модуля из тридцатисекторного состава. В одном модуле находилась партия кристаллеров, которые пока мы с Гогой успели добраться, растащили по норам падальщики, а во втором, видимо карантинном модуле, кроме тебя и мясной тушки никого не было.

— Мясо! Ду…ра! Ру…га! Ба…ба! Жрать — нет! — в негодовании зашелся Гога, тихонько лежавший до этого на Вариной лежанке с раздувшимся, как шар пузом.

— Заткнись и иди посуду помой! — рассвирепела неожиданно для себя Варя, вспоминая, в каком по счету модуле она была.

Карлик сразу же замолчал, резко осунувшись, вскочил с лежанки, подхватил пустой котел с мисками и скрылся в проходе.

— Что это с ним? — вытаращил от изумления Роман, прислушиваясь к позвякиванию стеклянных мисок в проходе.

— Пускай делом займется, — отмахнулась Варя. — Что с поездом?

— Спиралеход ушел дальше по курсу следования.

— Значит, Вася жив?

— Наверное, — пожал плечами Роман.

— А куда ушел, оставшийся состав?

— Ведомо куда. В Китеж. Туда, куда и шел.

— Как нам туда добраться? — с горящим взглядом кинулась к Роману девушка.

— Никак, — резко поднявшись с булыжника, сурово нахмурился Ваненотич, отчего его до этого светившиеся добротой глаза, от изумрудного перешли к темно-болотному цвету.

— Почему? — опешила, из-за произошедшей метаморфозы с хозяином пещеры, журналистка.

— Потому что мне там делать нечего. Аглая до сих пор на меня зуб точит… Я тебя продам в Шамбале. Там мне больше будут рады, да и цену

1 2 3 4 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Варвара. Книга вторая - Андрей Анатольевич Антоневич"