Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

кто поверит слову служанки?

И в мое-то время иногда вес слова прямо пропорционален размеру бумажника, или зависит от цвета корочек. Так чего уж говорить про мир, где есть господа и казнь за воровство?

Какая здесь может быть справедливость? Сейчас небось еще и сверху навесят за оскорбление чести и достоинства леди Мари… было бы там, что оскорблять.

Хватка мужчины оказалась железной, но я все-таки попыталась вырваться. Бесполезно. Синеволосый красавец даже не дрогнул, продолжая тащить меня в сторону лагеря.

– Господин… – проблеяла обреченно.

Жар нарастал, и теперь ко всему прочему заболела голова. Да уж, что-то резко меня накрыло болезнью. И крайне не вовремя…

Лорд снова остановился, решительно проговорив:

– Не волнуйся, Ясмина.

Лицо его чуточку разгладилось, хотя и оставалось недовольным, но отчего-то я ему поверила. Успокоилась, приняв ситуацию, и дальше мы шли молча, без задержек.

Лагерь только просыпался.

Снаружи уже суетились слуги, но никого из аристократов я не увидела – очевидно они предпочитали поспать подольше и только мой спутник оказался ранней пташкой.

Нас заметили почти сразу, да и сложно было не заметить – лорд значительно выделялся своей статью и синими волосами, такими необычными и непривычными.

– Господин Локвуд! – первой на пути попалась давешняя женщина. – Вы нашли беглянку! Простите за беспокойство, я распоряжусь, чтобы ее заперли до окончания охоты. Обещаю, больше она никого не потревожит!

Господин Локвуд? Значит, именно перед ним не хотела опозориться Мари…

– Передайте леди Мари, что я хочу выкупить эту служанку, – поджал губу синеволосый, а после обратился к подоспевшему мужчине-слуге: – Себастьян, кажется у нее жар. Ей нужно отдохнуть и пусть ее осмотрит лекарь…

Себастьян кивнул, подхватив меня под руку, и повел куда-то прочь, а обернувшись, я заметила недовольно поджатую губу служанки. Если прежде ей и было меня хоть чуточку жаль, то после удара по голове эта жалость рассеялась. Сейчас она скорее была раздосадована заступничеством лорда, но возразить ему ничего не могла.

Себастьян проводил меня в один из шатров, где лежало несколько соломенных тюфяков – очевидно, тут спали слуги.

– Устраивайся, – кивнул он на ближайший. – Сейчас я принесу одеяло и найду лекаря.

– Спасибо, – слабо поблагодарила в ответ и улеглась, прижав колени к груди.

Да уж, давненько мне не было настолько плохо…

Выключилась я почти мгновенно, позабыв про страх, неудобный колючий тюфяк, чужой мир и угрозу казни. Один раз проснулась от того, что пришел лекарь и напоил меня горячим отваром, а после укрыл одеялом. И то, не проснулась даже, а лишь приоткрыла рот, чтобы в меня смогли влить лекарство, и продолжила спать.

Во второй раз меня разбудил уже шум.

Я потерла сухие глаза, помотала головой, огляделась и с разочарованием простонала. Все-таки не сон. А мне уж на секунду показалось, будто все случившееся было кошмаром, вызванным высокой температурой.

Но нет, увы…

Осторожно приподнявшись, скинула с себя мокрое от пота одеяло и передернулась от холода. Тело ломило, горло скребло, но в каком-то смысле зелье все-таки подействовало – голова немного очистилась, да и в целом мне стало чуть получше.

Только пить хотелось неимоверно.

Однако шатер пустовал, а снаружи громко трубили рожки.

Поднявшись с кровати, я побрела к выходу, надеясь, что не столкнусь снаружи ни с Мари, ни с той мымрой. И замерла, услышав зычный голос, разносившийся наверно над всем лагерем:

– Охота в честь помолвки лорда Итана Локвуда и леди Мари Скарт объявляется открытой…

Помолвки?

Как-то не слишком верилось в то, что Локвуд жаждет взять в жены Мари. Синеволосый мужчина показался мне участливым и справедливым, а вот о жестокой девице такого сказать не могла.

Хотя, у аристократов ведь свои правила и раньше в браки вступали по договоренности, а не по любви.

Поняв, что слугам сейчас едва ли есть до меня дело, я вернулась к своему месту. Оглядела безбожно испачканное в земле, листве и соке ягод платье, которое ни Себастьян, ни тем более лорд Локвуд с меня не сняли. Перевела взгляд на такой же тюфяк и вздохнула.

Легла, перевернув одеяло сухой стороной, а после снова отключилась, справедливо решив, что сперва нужно выздороветь, а потом уже думать о том, куда попала, и что с этим делать.

Я проспала целые сутки кряду, просыпаясь лишь на несколько мгновений, чтобы принять лекарство, которое мне приносил Себастьян.

Зато, когда проснулась, чувствовала себя почти здоровой – то ли организм сам справился с болезнью, то ли подействовал горький отвар, то ли все вместе.

В этот раз снаружи было довольно тихо, а на соседнем тюфяке разлегся Себастьян.

– Проснулась? – вскинул брови он, заметив, что я зашевелилась. – Как тебя звать-то хоть?

– Ясмина, – представилась, прокашлявшись. – Есть что-нибудь попить?

– Вот, – мужчина указал на кувшин и кружку, стоявшие прямо на полу, рядом с тюфяком. – Еще для тебя подготовили чистые вещи. Как надумаешь переодеться – скажи, я выйду.

– Спасибо! – поблагодарила, хватая стакан.

– Должна будешь, – фыркнул Себастьян. – Считай, из-за тебя охоту пропускаю, ведь господин велел пока за тобой приглядеть.

От слова «приглядеть» я невольно вздрогнула, но судя по всему, говорили его в хорошем смысле.

– А что будет дальше? – спросила, разглядывая мужчину из-за края кружки.

Обычный такой, ничем не примечательный – темные с проседью волосы, светлые, почти прозрачные глаза, небольшая щетина. Разве что костюм чуть более замысловатый, чем у остальных слуг, но не настолько, как у аристократов.

Может, он какой-нибудь приближенный лорда?

– А что будет, – пожал плечами Себастьян. – Если лорд обещал, значит он тебя выкупит. Пока правда госпожа Мари согласия не дала, но и не отказала, а значит, согласится – никуда не денется.

Я передернулась. Выкупит… все прелести рабской жизни, прямо. Мало того, что я попала ни пойми куда,

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 ... 3 4 5 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сказки лгут, или семь мертвых жен лорда Локвуда - Надежда Сергеевна Сакаева"