Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 173
стесняясь, повел меня к середине зала, пользуясь тем, что его подданные послушно расступаются, пропуская монарха. Король чуть улыбался, но выглядел крайне спокойно, будто ничего особенного не происходило. Будто он каждый день водит некроманток потанцевать, а люди в зале просто еще не привыкли, оттого и смотрят так удивленно, явно не веря своим глазам.
Вновь заиграла музыка, и мы впервые оказались совсем близко друг к другу, едва не разделив один вдох. Я внутренне сжалась, а тело словно закаменело, я ощущала себя деревянной куклой, не более, и в попытке хоть как-то отстраниться от происходящего постаралась сосредоточиться на танце, на узоре ткани белого камзола, на переливчатом пении оркестра.
— Вы отлично танцуете, леди Серафина.
— Благодарю.
— Учились где-то?
— У отца.
— Как и некромантии?
— Конечно.
Мы ненадолго задержались, чтобы Авель, вытянув руку, позволил мне сделать оборот и вновь попасть в его странный плен. На мгновение меня окутал сладкий аромат запах ирисов и ванили. Ладонь, скрытая мягкой тканью перчатки, чуть скользнула по моей спине, будто специально огладив открытую кожу. Огромного труда стоило не вздрогнуть от этого жеста, король будто проверял, насколько покладистой я буду в его объятьях.
— Как я могу вас называть, леди Серафина?
— По имени, и без «леди», можно просто Сэра.
— Что ж, Сэра, позвольте мне еще один вопрос, как долго вы собираетесь прятать от меня взгляд?
— Что?
— Я так сильно не нравлюсь вам?
— Не в этом дело.
Он неожиданно остановился и, сжав мою ладонь сильнее, дал понять, что не сдвинется с места, пока я не посмотрю на него. Повернувшись, я встретилась взглядом со светлыми голубыми глазами, смотрящими на меня внимательно, даже с легким укором. Захотелось по привычке послать это лицо к черту.
— Неужели вы боитесь меня, Сэра?
— Вам честно ответить?
Авель покачал головой и вновь повел меня в танце, подстроившись под скорый темп и не давая мне вновь отстраниться.
— Ложь королю карается законом.
— Вы правда устроите надо мной суд?
— Нет, я понадеюсь, что вы не станете скрывать правду.
Развернувшись спиной к Авелю, я сделала пару шагов в бок вместе с ним, чувствуя, как он осторожно положил одну руку на талию, а второй придержал ладонь.
— Я не боюсь вас. Ни капли.
Позади послышался смешок, король склонился к моему уху.
— Чувствую себя оскорбленным.
— Боюсь, это только ваша проблема.
Я повернулась лицом к Авелю, с удивлением встретив его улыбку и едва сдерживаемый смех.
— Я знал, что с вами будет интересно и не прогадал.
Интересно? Что ж, у меня тоже нашлось бы пара эпитетов этой встрече, но каждый из них довольно оскорбителен.
Оставив этот выпад без внимания, я вновь потерялась в танце, получив возможность промолчать и не сказать что-то неприличное в ответ. В конце концов, я когда-нибудь смогу вволю отыграться за любые нападки.
От красоты вокруг перехватывало дух. Солнце окончательно зашло, погрузив пространство за стеклянной крышей зала в полумрак. Золото в отблесках света массивных люстр и бра переливалось с новой силой, подчеркивая узоры в украшениях дворца. Мир вокруг предстал подобным ночному небосводу, полному сияния звезд.
— Вы снова замолчали.
— Вам мало танца?
— Думаю, что да, мало. Вы можете улыбнуться?
Не удержавшись, я приподняла бровь, вновь встретившись взглядом с Авелем. В нем ярко читалось любопытство.
— Пускай это будет подарок. Ваша первая улыбка мне.
Как он себе это представляет?
— Хорошо, тогда я оставляю за собой право выполнить эту просьбу, когда сама того захочу
— Например?
— Когда рассмешите меня или обрадуете чем-то
— Сэра, я же не шут.
— Я тоже приехала не развлекать вас, а учить.
На звонкой ноте оркестр закончил свою игру, заставив нас послушно замереть. Я чувствовала себя уставшей и от пикировок, и танца, а Авель в противовес мне лучился довольством, с каким-то странным восхищением смотря на меня и придержав мою руку.
— Принимаю поражение, леди Серафина, и надеюсь, наши уроки будут такими же захватывающими.
Он невесомо прикоснулся губами к кончикам пальцев и, отпустив меня, вернулся к трону, не дожидаясь ответа. Гости, стоящие рядом, проводили короля взглядом и будто разом решили просто проигнорировать мое существование, отворачиваясь и подспудно стараясь не приближаться ко мне.
Не то чтобы я действительно пыталась заговорить с кем-то, но люди, окружающие меня, вдруг показались какими-то неживыми, словно я стояла не среди толпы, а в лесу с шуршащими вокруг деревьями. Оглядевшись, я попробовала отыскать Каина, но его нигде не было, а из знакомых лиц неподалеку остался только Таранис. К нему я и направилась, аккуратно обходя танцующих и подхватив с подноса одного из слуг бокал шампанского. Мужчина, заметив мое приближение, приветственно кивнул, явно выражая желание поговорить.
— Кажется, мы так и не успели познакомиться. Я Таранис Данган, помощник вашей семьи в Санктуме.
— Серафина Блэквуд, рада вас видеть. Гемера много о вас рассказывала.
Светлый улыбнулся уголком губ, его взгляд на миг показался каким-то уставшим и грустным.
— Надеюсь, ей перестали сниться кошмары.
— Нет, но думаю это всё еще поправимо.
— Может быть. Вы приехали только с Каином? Без Аван?
— Она осталась в Кадате. После гибели мужа у нее стало ещё больше обязанностей. Боюсь, она ещё не скоро появится на подобных мероприятиях.
Я отпила из своего бокала, отметив довольно приятный, легкий вкус шампанского. Тар, смотря куда-то мимо меня, растеряно протянул.
— Что? Простите, я… — он замешкался, потирая щеку и пытаясь найти нужные слова. — Эреб погиб? Но от чего?
Удивленно воззрившись на светлого, я отдала свой бокал одному из слуг в зале, чувствуя, что мне стоит придержать язык за зубами.
— Это было несколько месяцев назад, я думала тут уже знают.
— Новости из Кадата до нас почти не доходят
— Что ж, наверное, я это зря…
— Но вы уже обмолвились, прошу объясните, что произошло.
— Эм… Эреб подстроил покушение на Каина, был взрыв прямо в здании администрации. За это его казнили.
Тар замолчал, поджав губы и задумчиво глядя на зал. Люди вокруг, сливаясь в общую пеструю массу, напоминали театральный фон для какой-то пьесы, где подтанцовка никогда не обращает внимание на драму актеров на сцене.
Что ж, где-то здесь должна решиться чья-то судьба.
Светлый резко развернулся ко мне.
— Сэра, я могу вас попросить об одной услуге?
— Какой?
— Вы приплыли в Санктум на своем корабле?
— Да, прямиком из Провиденса.
— Вы можете поговорить с отцом, чтобы меня взяли в обратный путь до Сомны?
— П-простите, я не уверена, что Каин согласится, хоть вы и помогали нашей семье…
Тар подхватил мои руки, сжав их в ладонях. Я ощутила
Ознакомительная версия. Доступно 35 страниц из 173