Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31
Я перейду сразу к делу, потому что нельзя терять время…
— Остановись прямо сейчас, Брюс.
— Я должен признаться, что восхищаюсь тобой много лет.
— Я не хочу это слушать, — быстро сказала Мэдди.
Но Брюс не унимался.
— Это может показаться неожиданным, — продолжал он, повышая голос, чтобы пресечь ее попытки заговорить, — но в наших социальных кругах мы должны действовать прагматично. Объединение династий и финансовых состояний. Судьба наций, понимаешь?
— Судьба наций? — Она хохотнула. — А ты не преувеличиваешь?
— Вовсе нет, — высокомерно сказал Брюс. — Такие люди, как мы, не могут поддаваться романтическим фантазиям или нереалистичным общественным идеалам. Тебе нужен муж, чтобы сохранить семейное состояние? Я готов. Я предлагаю свои услуги.
— Ты серьезно, Брюс? — Она закашлялась.
— Абсолютно. Для меня это честь. Я все очень тщательно обдумал и решил, что так лучше для нас обоих.
— Ой, — пробормотала Мэдди. — Значит, ты все обдумал и за меня, и за себя. Как это великодушно с твоей стороны!
— Не благодари. — Брюс не заметил иронию в ее тоне. — Я готов помочь тебе с важными решениями, как твой партнер и муж. Подумай об этом, Мэдди. Я предлагаю идеальное решение всех твоих проблем. И как раз вовремя.
— Постарайся не принимать это на свой счет, но у меня иное мнение, — сказала Мэдди. — Я не хочу выходить за тебя замуж, Брюс, потому что я…
— …Ты меня не любишь, — как ни в чем не бывало подытожил Брюс. — Конечно нет. Я тоже тебя не люблю. Это не обязательно и даже не актуально. Гораздо разумнее делать выбор практично, как в старину.
— Раньше к женщинам относились как к имуществу, — напомнила ему Мэдди. — Они вообще не решали, за кого им выходить замуж. Поэтому я не тоскую по былым временам.
— Ты нарочно передергиваешь, — отрезал Брюс. — Тебе нельзя терять время, ведь бабушка требует, чтобы ты вышла замуж, а я предлагаю тебе готовое решение. Я всегда думал, что девушки совершают глупость, веря в романтическую любовь. В конце концов, любовь — страсть в модном костюме. Я тебя хочу. Насколько я понимаю, в браке достаточно взаимного уважения, честности, надежного брачного контракта и здоровой доли страсти. Для меня этого более чем достаточно. — Он схватил ее за руку и дернул к себе.
Мэдди попыталась вырваться.
— А для меня недостаточно, — резко сказала она. — Потому что я не хочу тебя.
— Откуда ты знаешь? — Брюс притянул ее к себе и поцеловал.
Мэдди потеряла равновесие. Песок зашевелился под ее ногами, и холодная вода коснулась ее лодыжек. Удушающий поцелуй Брюса на вкус напоминал вино с луком. Он прикусил зубами ее губу и скользнул ей в рот языком.
Мэдди вывернулась, хватая ртом воздух, потом изо всех сил оттолкнула от себя Брюса:
— Что ты делаешь?
— Пробую тебя на вкус, — ответил он маслянистым голосом. — Расслабься, и я покажу, как тебе может быть хорошо.
Мэдди залепила ему обжигающую пощечину.
Брюс отпрянул от нее, от шока округлив глаза.
— Что?! — заорал он. — Что с тобой не так? Я предлагал тебе выйти за меня замуж!
— А я отказала тебе, — твердо заявила она ему. — Ты меня не слушал.
Брюс беспомощно фыркнул:
— Ты хоть представляешь, от чего отказываешься? Я был готов закрыть глаза на историю твоей семьи…
— История семьи? О какой семейной истории ты говоришь?
— Я предлагал тебе фамилию Трейнор! — крикнул он. — Это намного больше, чем твой отец предлагал твоей матери, судя по рассказам, которые я слышал!
Мэдди плеснула ему в лицо своим напитком.
Брюс отшатнулся. Открыв рот, он беспомощно вытирал лицо.
— Моя мать поступала так, как считала нужным, — сказала ему Мэдди. — В этом я подражаю ей. Я не твоя девушка.
— У тебя все в порядке?
Мэдди обернулась, услышав низкий, тихий голос у себя за спиной. Там стоял Джек Дейли, настороженно и внимательно наблюдая за происходящим.
— Мы в порядке, — прорычал Брюс, вытирая лицо. — Иди дальше. Здесь не на что смотреть.
— Я спрашивал ее, а не тебя, — спокойно сказал Джек.
— Проваливай, Дейли! Ей ничего не нужно от вороватого зэка-неудачника вроде тебя.
— Судя по всему, ей и от тебя ничего не нужно. Не хочешь уйти, пока не стало хуже? Ты меня понимаешь?
Брюс посмотрел на Мэдди и попятился.
— Ты пожалеешь об этом.
— Я рискну. Спокойной ночи, Брюс!
Брюс побрел по песку, ругаясь себе под нос.
Она и Джек Дейли остались одни под лунным светом.
— У тебя все нормально? — спросил Джек.
— Да.
— Этот парень — придурок. Ты уверена, что ты…
— Со мной все в порядке, — повторила она. — Меня не надо спасать. Брюс не опасен. Он просто идиот.
— Понятно, — сказал Джек. — Что он говорил о твоей бабушке, которая настаивает на свадьбе?
— Мои семейные проблемы тебя не касаются.
— Нет, наверное. Я просто послушаю общедоступные сплетни.
Мэдди фыркнула:
— Да ладно тебе. Короче, бабуля решила шантажом заставить нас создать семью. Методом кнута. И фишка в том, что, если мы не представим ей законного супруга к оговоренной дате, она передаст контрольный пакет акций «МоссТех» моему напыщенному, жадному, тупому дяде Джерому. И тогда «МоссТех» придет конец.
Джек долго молчал.
— Это будет ужасно.
— Ну, требование бабули отлично сработало в случае с Калебом, — сказала она. — Ему повезло, когда в его жизнь ворвалась Тильда с их ребенком Анникой. Она просто милейшая девочка. Ты помнишь Тильду?
— Конечно, — произнес Джек. — У Тильды родился ребенок? Я этого не знал.
— Мы тоже. Она — лучшее, что у нас было, — сказала она. — Мы обожаем Аннику. И теперь, когда Калеб блестяще справился с задачей, бабушка давит на меня. Мне исполнится тридцать менее чем через три месяца, и это мой рубеж. Тридцать пять лет для мальчиков и тридцать для меня, потому что я женщина, и мои яйцеклетки портятся. Поползли слухи, и теперь меня донимают разные парни. Им очень хочется заполучить часть «МоссТех».
— Может, им нужна ты? — предположил он.
— Нет, у меня нет иллюзий на этот счет, — мрачно сказала она. — Им нужна «МоссТех», а не я. У меня худшие условия для охоты на мужа. Кто сможет найти нужную иголку в стоге сена из алчных до золота придурков? Я даже не могу подобрать кого-нибудь приличного, чтобы провести с ним субботу, не говоря уже о браке.
В лунном свете было трудно разглядеть что-либо, но казалось, Джек осматривает ее от голых, покрытых песком пальцев ног до развевающихся на ветру волос.
— Я не могу представить, чтобы у тебя были такие проблемы, — произнес он.
Она фыркнула:
— Постарайся представить. Я могу просто не подчиниться бабушке. Я обойдусь без «МоссТех» и
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 31