Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Детектив - Элисия Хайдер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Детектив - Элисия Хайдер

25
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Детектив - Элисия Хайдер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 20
Перейти на страницу:
class="title1">

Глава 3

Риз смотрел, как вытягивается мое лицо.

— Кто? — спросил он.

— Цыпочка из бара, — ответил я тихо.

Он засмеялся.

— Серьезно?

— Переключи сюда, Мардж. — Мой телефон зазвонил. — Выйдешь на минутку? — попросил я Риза.

Он сел поудобнее.

— Черт, нет. Как я могу такое пропустить?

Я скомкал лист бумаги и бросил в него.

На пятом звонке я снял трубку.

— Детектив Макнамара.

— Натан?

— Да, чем я могу помочь?

С другой стороны стола ржал Риз.

— Натан, это Шэннон. — После паузы девушка добавила. — Шэннон Грин.

— Да, привет. — Я покрутил указательным пальцем у виска показывая Ризу «эта девушка сумасшедшая». — Все в порядке?

Она говорила игриво на другом конце провода, слишком игриво для девяти часов утра.

— Извини, что отвлекаю тебя от работы, я просто хотела сказать, что ты забыл часы у меня в квартире.

Я подтянул рукав, часов действительно не было. День становился все хуже.

— Я даже не заметил этого, мама подарила мне эти часы. — Я неловко поерзал в кресле. — Я очень тебя напрягу, если попрошу выслать мне их почтой?

На секунду она замялась.

— Я думала отдать их тебе лично на выходных.

— Эм. — У меня отвисла челюсть.

— Я все равно собираюсь в Роли, — добавила она быстро, — у меня там интервью на новостной радиостанции в пятницу утром.

Галогенная лампа мигала надо мной, предсказывая недоброе.

— Конечно. Просто дай мне знать, когда будешь в городе, и мы пересечемся.

Риз наклонился вперед, глаза его увеличились вдвое.

— Напишешь мне свой номер, чтобы я могла связаться с тобой в пятницу? — спросила Шенон.

Эта цыпочка хороша.

— Хорошо, я напишу тебе на номер с визитки, ладно?

— Конечно! — выдохнула она.

— Договорились. Спасибо, Шэннон.

— Хорошего дня, Натан, — попрощалась девушка.

— Тебе тоже. — И я поспешно, пока она не успела еще что-нибудь сказать, бросил трубку.

— Итак? — Риз усмехнулся.

— Я забыл часы у нее в квартире, а она приезжает в город на выходные.

Он улыбнулся и вопросительно поднял брови.

— Еще раз встретитесь?

Я покачал головой.

— Абсолютно точно нет.

— Уверен, так и будет. — Он встал и потянулся. — Именно так ты и сказал.

Я засмеялся и указал на дверь.

— Убирайся из моего кабинета.

Когда он ушел, я включил компьютер и стал пересматривать дела.

За первые несколько месяцев этого года на нашем участке было совершенно шесть громких ограблений. Один или, возможно, двое преступников нападали на богатые дома в пригородах, не в глуши, но так расположенных, чтобы патруль не смог прибыть достаточно быстро. А неделю назад они ограбили дом Альберта Кенсингтона, мэра Апекса.

Как и в остальных случаях ни мэра, ни его жены не было дома, когда туда вломились грабители. Было неясно, знали ли они, чей дом обносят, или это совпадение. К счастью, ни в каком из преступлений никто не пострадал, но мы знали, что в любой момент это может измениться.

В большинстве случаев воры забирали наличку… все жертвы держали дома приличные суммы денег… Но из дома Кенсингтона они вынесли его чертов сейф. А в сейфе мэр хранил блокнот со всеми паролями, в том числе и от банковского счета.

И еще до рассвета тринадцать тысяч долларов были переведены на счет, открытый на имя Джастина Сайдера, и чем больше я об этом думал, тем большим шутником он мне казался.

Счет был пуст к тому времени, как я его отследил. Деньги мистер Сайдер снял лично в филиале банка в Вирджинии. К сожалению, камеры в банке в этот день были отключены для техобслуживания. Кем бы ни были эти воры, они хороши.

Я снял трубку и позвонил в офис мэра Кенсингтона, чтобы сказать ему, что мне все еще нечем его порадовать. И я надеялся, что этого будет достаточно, чтобы Карр отвязался от меня до конца рабочего дня.

* * *

После работы я поехал в Дарем навестить родителей. До них было всего тридцать миль, но в час пик они превращались в вечность. С каждым годом зона коммерческой застройки расширялась, и Роли и Дарем растекались навстречу друг другу.

Пройдет совсем немного времени, и граница между Роли и Даремом совсем исчезнет. Но каким бы плотным ни был трафик, это единственное место, которое я могу назвать домом. Роли-Дарем был единственным известным мне городом, в котором самогоноварение до сих пор считалось профессией, а постоянное курение — стилем жизни.

На самом деле я был почти уверен, что было неписаное правило о том, что настоящим горожанином считается только тот, кто проводит как минимум одно барбекю в год с целой свиньей на вертеле. Учитывая численность населения, уровень преступности был минимальным, и большинство случаев насилия начинались и заканчивались на баскетбольной площадке местного колледжа.

Мама с папой жили все в том же доме, где я вырос, на тринадцати акрах на данный момент довольно дорогой земли сразу за чертой города. По гравийной подъездной дорожке я подъехал к двухэтажному фермерскому дому и припарковался возле минивэна своей сестры Лары, прямо возле ступеней парадного входа.

— Тук, тук. — Обозначил я свое присутствие, заходя в дом.

— На кухне! — крикнула мама.

Я скинул ботинки у двери и пошел на запах жаркого, томящегося в духовке. Дверь в гостиную распахнулась и мой трехфутовый (0,91 см) племянник проскользил ко мне по паркетному полу.

— Дя Нат!

Я засмеялся и подхватил его на руки.

— Привет, приятель.

Он ухватил меня за нос и ущипнул, пока мы шли на кухню. Шоколад, я надеялся, что это шоколад, был размазан по его щекам.

— Ма говорит, что ты не лю нас боше.

Моя сестра, его мать, Лара нарезала помидоры у стола.

— Я не говорила ничего подобного!

Я недоверчиво прищурился.

Картер опять схватил меня за нос.

— Она говорила, что ты теперь слишком занят, став Детективом с большой буквы, чтобы навещать нас.

— Точно? — спросил я.

Он покивал.

— Картер, — ахнула Лара.

— Твоя мама немного ку-ку, — понизил голос я.

Картер хихикнул и прикрыл рот ладошками. Я поцеловал его в висок, перед тем как поставить на пол. Он обхватил мою ногу и уселся мне на ботинок.

Я посмотрел на сестру.

— Что за хрень, а?

— Натан, следи за языком! — воскликнула она с ужасом.

Мама зашла в комнату с большой банкой консервированной зеленой фасоли. Ее белые волосы были убраны назад, а одета она была в бордовый свитер, который я подарил ей на прошлое Рождество.

— Привет, сын. — Она прошла через кухню и поцеловала меня в щеку.

— Привет, мам.

Она протянула мне банку.

— Рада, что ты пришел. Открой это.

Я

1 ... 3 4 5 ... 20
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Детектив - Элисия Хайдер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Детектив - Элисия Хайдер"