Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Танец Времен Года - Анна Бахтиярова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Танец Времен Года - Анна Бахтиярова

364
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Танец Времен Года - Анна Бахтиярова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 ... 102
Перейти на страницу:

— Ладно, я выжду, — смирился Эрм. — Но если через пару дней ее Эльзу не освободят, я сдамся, а вам с Марлой придется прятаться…

Ян опешил, вытаращил глаза, потеряв дар речи от такого заявления.

Наверняка, прошла минута-другая, и он опомнился. Выдал стражнику нечто убийственное. В своем стиле. Но стихийница, что увидела их разговор во сне, этого не услышала. После жутких слов Эрма она проснулась и резко села на кровати в лиловой спальне. Очень далеко от города под названием Восточный. В другом мире. Там, где на стихийников никто не охотился. Наоборот, погодные маги находились на вершине и никому не собирались уступать теплое место….


****

— Уверена, что это не просто сон? — спросил Грэм Иллара, пока кабина, подрагивая, ползла вниз с семнадцатого этажа.

— Простых снов у меня теперь не бывает, — отозвалась Мари мрачно. — Наши в большой беде. Если Эрм отправится спасать Эльзу, кончится всё плохо.

— А ты бы на его месте ничего не сделала? — усомнился Грэм, подарив подопечной испытывающий взгляд. — Не ты ли всегда бросаешься в пекло ради других?

— Бросаюсь, — подтвердила та. — Но нынче не тот случай. Надеюсь, Ян свяжется с Королем, и тот вправит Эрму мозги.

Кабина, наконец, добралась до первого этажа, и разговор пришлось прервать. Принцесса Зимы и ее нареченный наставник в молчании вышли на главное крыльцо. Мари, приготовившаяся с наслаждением вдохнуть свежий морозный воздух, нахмурилась.

— И зачем столько охраны? — поинтересовалась она, оглядывая пару дюжин стражников.

— На всякий случай, — отчеканил Грэм.

— Я могу за себя постоять.

— Отлично. Тогда пусть парни присматривают за мелкими негодниками. Обязательно кто-нибудь набедокурит. Дети Зимы вечно считают себя избранными. Выше других и…

Мари посмотрела на Грэма так, что продолжение фразы осталось неозвученным. Ну, истинная дочь своего отца! Тот тоже умеет смотреть, что наутек впору кинуться.

— Шестеро едут с нами, — объявила Мари страже. — Остальные марш во Дворец. Скажете зу Орфи, что я так приказала, — она повернулась к Грэму и объяснила: — Не позволю детям чувствовать себя преступниками в гостях.

— Главное, чтоб гости не пожалели об этом визите, — проворчал Грэм, пока они усаживались в крытые сани.

— О! Зу Ловерта об этом позаботится. Никто пикнуть не посмеет.

Нареченный наставник промолчал. Вот уж точно: возразить нечего.

Мероприятие планировалось давно, но всё откладывалось. То родители подняли крик, едва услышали, что их чистокровных деток повезут на экскурсию на срединную территорию. То Майя Верга засомневалась, стоит ли пускать таких гостей в поселок. Спасибо, что Корделия Ловерта идею Мари поддержала. И даже одобрила. Но решила ограничить количество учеников для поездки. Лично составила список, кого стоит брать с собой, а кого лучше оставить в Академии. Мол, далеко не все кандидатуры подходят для первого раза. Особенно сегодня, когда во владениях совета праздник Зимы.

— Ты же понимаешь, что без сюрпризов не обойдется, — заметил Грэм, пока сани лихо катили по расчищенной дороге.

Принцесса Зимы решила не пользоваться тайным Зеркалом, что прятали в доме совета, а прибыть официально, как и полагается особе Королевских кровей.

— Понимаю, — отозвалась Мари, глядя в окошко на заснеженные просторы. — Но с чего-то же надо начинать.

За последние месяцы она утвердилась в мысли, что взрослые подданные тяжело воспринимают перемены. Особенно в таком закостенелом месте, как Зимний Дворец. Надо больше работать с юным поколением: детьми и подростками. Да, родители будут влиять на них, твердить своё: о чистоте крови, о важности принадлежностей и уровней. Но слова — это одно, увиденное собственными глазами — совсем другое. А Мари собиралась разбиться в лепешку, но изменить отношение Зимней молодежи ко многим вещам. Например, к полукровкам и срединной территории.

— Уверена, что мы уложимся? — спросил Грэм, чтобы поддержать разговор, когда молчание затянулось. — Вечером у тебя важное мероприятие.

— Успеем, — Мари сделала большие глаза. — Во Дворце же не начнут без меня.

— И то верно, — протянул Грэм с легким сарказмом, но Принцесса сделала вид, что ничего не заметила.

Она понимала, что нареченный наставник хочет, как лучше, дает советы, направляет. Однако в некоторых вопросах их мнения не совпадали, и Мари предпочитала действовать по собственному усмотрению. Раз взвалила на себя правление в «змеином гнезде», нет смысла идти на поводу ни у кого. Даже у Грэма. Это ее решения. Пусть даже они окажутся ошибочными. Впрочем, Мари их таковыми не считала. Она верила в себя. Верила, что сумеет свернуть горы. Главное, держаться и не останавливаться.

— Приехали, — проговорил нареченный наставник, вырвав Мари из круговорота мыслей.

Принцесса Зимы вышла наружу, накинув на голову капюшон белой шубки. Погода стояла хоть и солнечная, но морозная. Мари сама постаралась. В обход канцелярии. Хотя, разумеется, предупредила ее главу Хэмиша Альву, что воспользуется Шаром Стихий. Выбрала такую погоду, чтоб гости праздника не сидели на месте, а веселись и, тем самым, согревались. Почетную гостью уже ждали. И жители посёлка, и Корделия Ловерта с «выводком». Стихийники родного Времени Года склонились в поклоне, приложив правые руки к одному плечу, остальные — левые руки ко второму. Поклонилась и Ловерта, что для Мари было непривычно и странно.

— Добро пожаловать во владения совета, Ваше Высочество, — навстречу вышла Майя Верга на правах хозяйки. Наедине она, по-прежнему, называла Зимнюю родственницу по имени. Но нынче требовалось соблюдать этикет.

— Благодарю за приглашение, ву Верга, — Мари мягко улыбнулась советнице и обвела взглядом собравшихся. — Спасибо за теплый прием. Однако советую не стоять здесь и не мерзнуть. Я слышала запланировано множество Зимних забав. Задержаться попрошу лишь гостей из Академии. Остальные — вперед! Веселитесь!

Местные жители, отлично помнившие Мари, как самую обычную стихийницу, благодарно зааплодировали и последовали совету, смеясь и шумно переговариваясь. А Мари подошла к Ловерте и юным подданным, спиной ощущая пристальный взгляд Грэма. Он предпочел не вмешиваться. Остался возле саней, но наблюдал за подопечной.

— Я рада, что вы сегодня здесь, — обратилась Мари к детям Зимы, отмечая про себя, что Ловерта отобрала учеников разных возрастов. Всего около двадцати. — Я очень люблю это место. Посёлку не раз доводилось превращаться в моё убежище и временный дом. Возможно вам трудно в это поверить, но здесь живут замечательные стихийники. Им всё равно, какая у вас принадлежность и уровень силы. Если случается беда, они не отворачиваются ни от кого. Некоторое время назад именно сюда прибыли дети всех Времен Года, чтобы собирать травы в лесу и готовить лекарство для всех вас, пока вы были заперты в Зимнем Дворце. Никогда не забывайте об этом.

1 ... 3 4 5 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец Времен Года - Анна Бахтиярова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец Времен Года - Анна Бахтиярова"