Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Штормовые острова - Александр Конторович 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Штормовые острова - Александр Конторович

795
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Штормовые острова - Александр Конторович полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

Нет, никто не скачет от восторга, нет и приветственных криков — но надо видеть их лица!

Шарахнулся в сторону американский эсминец — там едва хватило ума, чтобы не сыграть боевую тревогу. На такой дистанции тяжелые снаряды крупнокалиберных пушек попросту разорвут его в клочья.

А с борта подошедшего корабля уже спускают шлюпки и моторные катера.

Топот ног — рядом возникает Ма Той.

— Готовить к погрузке раненых!

Он вытягивается и коротко кивает.

Впрочем, в этом нам активно помогает и вся команда «трампа». Они, как никто другой, заинтересованы, чтобы мрачные гости поскорее бы покинули палубу их судна.

Отдельно ото всех, столпившись на мостике, наблюдают за нашими действиями американцы. Ничуть не скрываясь, они ощетинились объективами фото-видеокамер. Бог с ними… тут и смотреть-то особо не на что — пусть себе снимают. А вот морду я все же в сторону отверну… да и кепи пониже надвину.

— Раненые отправлены!

— Распорядись, чтобы погрузили и всех погибших.

И про это тоже нельзя забывать — Слон специально прибежал, чтобы мне напомнить. Да я и сам как бы не лопух…

Отдельный катер принимает на борт и тело бывшего командира хорнов. Так это или нет — но пусть его везут подобным образом. Если у вайнов похожий обычай есть — я его соблюдаю. Если нет, то выкажу погибшему особое уважение. Хуже уж точно не станет.

Все, раненые на борту.

Вижу, как спускается в шлюпку и Хасан. Пора уже и нам.

Команда — и, прикрываемый со всех сторон своими бойцами, я спускаюсь по трапу на катер.

— Сэр, — тронул за рукав Вайсмюллера один из прикомандированных офицеров, — вам не кажется, что наши гости все это время добросовестно играли комедию?

— Почему вы так думаете, Джон?

— Смотрите сами, сэр, — их командир, тот, что все время был среди нас, отбыл на катере одним из первых. И его сопровождало всего трое рядовых. А вот сейчас, спускаясь по трапу, они самым тщательным образом кого-то от нас скрывали! Окружили со всех сторон, словно опасались, что мы кого-то там разглядим.

— Сомневаюсь. Их командир не очень-то похож на актера, играющего чужую роль. Форму он носит непринужденно, давно уже к ней привык, да и манера общения выдает в нем именно морского офицера, уж можете мне поверить! Вот в то, что он знает английский язык намного лучше, нежели это показывает, — в это я поверить вполне готов!

— Но там тоже был человек в черной форме офицера!

— Вполне естественно, — пожал плечами адмирал. — Не один же он командовал целой сотней морских пехотинцев? Но пригласить сюда еще и этого офицера… Кто-то же должен был все время держать под контролем этих головорезов? И я совершенно не вижу никакой необходимости для него заострять наше внимание еще и на этом факте.

Прикомандированный с сомнением покачал головой.

— Возможно, вы и правы, сэр. Но что-то меня убеждает совсем в обратном…

* * *

Когда над головой навис тяжелый серый борт корабля, мне показалось, что стало как-то прохладнее. Может быть, это и действительно так? Не знаю… я все же не моряк.

Гудят под ногами металлические ступени трапа, мы быстро поднимаемся наверх.

А вот что я точно помню, так это то, что, ступив на палубу, необходимо отдать честь флагу! И не спрашивайте даже, откуда это засело у меня в голове.

Опять же — а что у вайнов с этой традицией? Да и флага я пока не видел… нет его на мачте.

Но порядок есть порядок! И моя правая рука взлетает к козырьку кепи.

У трапа стоит офицер — настоящий моряк! Капитан второго ранга, однако!

Капитан корабля? Да ну, на фиг… кто мы такие, чтобы он нас встречал?

— Товарищ капитан второго ранга! Прошу разрешения подняться на борт!

— Поднимайтесь! Старшина Фролов проводит ваших людей в их помещения. А вас прошу следовать за мной.

— Слушаюсь! Ма Той, — поворачиваюсь к десятнику. — Вас проводят…

Опа…

А мой сержант явно взволнован! И еле сдерживает эмоции.

— Что такое, Ма Той?

— Это же «Хайгрен»! Я… никто из нас никогда не ступал на его палубу!

Ого, а хорны-то узнали данный корабль! И похоже, что для них это означает что-то крайне серьезное.

— А ты чего ожидал? — пожимаю плечами в ответ. — Ладно… размещай людей, я скоро приду…

Еще бы и мне самому тут что-то понимать…

Видимо, на моей морде таки отобразилось тягостное недоумение, поэтому сопровождавший меня моряк не стал тянуть резину и, пока мы шли по длинным коридорам, кое-что прояснил.

Это действительно «Наковальня» — та самая!

Корабль подняли достаточно быстро (хотя, откровенно говоря, я вообще не представляю, как это можно было сделать…), и с самого первого дня встал вопрос: а что с ним делать дальше?

Понятно, что изучать — это-то было ясно сразу. А дальше? Распилить на металлолом? Идиотство!

Использовать?

А, простите, как?

И начался ремонт… «Наковальню» перевели в сухой док, кое-что наскоро подлатав прямо на месте изучения. Во всяком случае, по дороге не утопили.

А вот там за нее взялись уже профессионалы своего дела.

Про меры маскировки и секретности мой провожатый ничего не сказал, но я и сам понимал, что там, наверное, целый полк особистов и маскировщиков потрудился. И еще неизвестно, кому тяжелее пришлось…

Подобрали и экипаж, хотя практически всему пришлось учиться прямо на ходу. Кстати, и в процессе ремонта парни принимали самое непосредственное участие.

— Ведь и у хорнов так же все обстоит! — вырвалось у меня. — Кто строит корабль — тот потом на нем и воюет!

— И в этом есть здравое зерно, — кивает кавторанг.

Как бы то ни было, а на воду «Наковальню» все же спустили — хотя на это ушло почти полтора года. Многое еще не функционировало в полную силу, две башни работать должным образом не могли. А в одной из них — так и вовсе ремонт закончить не успели. И она была грозной только внешне — стрелять пушки не могли.

Единственное, что успели сделать полностью, — отремонтировали все двигатели и установки защитного поля. Вот тут все было в норме! Корабль несколько раз уже выходил в море — опробовать на ходу все механизмы. Но ремонт все еще продолжался.

— По уму — так еще год нужен. Но, — разводит руками моряк, — видать, что-то там конкретно приперло! У нас происходил очередной испытательный выход, должны были уже назад в базу идти… Но изменили курс и пошли встречать вас!

У меня на языке вертится целая куча вопросов. Как такая махина прошла через Босфор? А Гибралтар каким макаром миновали? Да, установки защитного поля могут скрыть корабль от чужих глаз и локаторов… но там же оживленное движение! Как на рынке в воскресный день! Только что локтями не пихаются…

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 38 39 40 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Штормовые острова - Александр Конторович», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Штормовые острова - Александр Конторович"