Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наёмник. Железный остров - Александр Беркут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наёмник. Железный остров - Александр Беркут

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наёмник. Железный остров - Александр Беркут полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:
в щепки. Последний бриг попытался уйти, но последним залпом орудий «Могучего» он получил несколько пробоин и удаляясь стал крениться набок и в конце концов затонул. С военного корабля спустили ещё две шлюпки, и они поплыли собирать барахтавшихся в воде бандитов.

Весь этот бой прошёл перед нами, как на ладони и мы так увлеклись этим зрелищем, что чуть не пропустили наземную атаку пиратов, которые попытались подобраться к нам с противоположной стороны острова. Но «старая гвардия» в лице наших охранников, быстро разобралась с ними.

Когда мы вернулись ко входу, который так и оставался пока открытым, ко мне подошёл Михаил.

— Вы куда все побежали? — Он осуждающе смотрел на меня.

Мне было неловко, но, когда прозвучал взрыв, первая моя мыль была о Люси. Нет! Надо её всё время брать с собой, чтобы на глазах была. А так я начинаю поступать необдуманно.

Похлопав следопыта по плечу, мне пришлось спрятать глаза.

— Ладно, Счастливчик, — успокаивающе проговорил Миха, — всё обошлось.

По-моему, он понял, почему я впереди всех кинулся смотреть, что произошло.

— Тихон, Емельян, зовите матросов. Будем выносить всё на берег. — Настроение у меня было поганое.

Закрыв склад, мы стали ждать подмоги.

Военные моряки и стрелки были очень удивлены, когда они увидели гору всевозможных упаковок.

— Как же пираты всё это не растащили?

— Спрятано было надёжно, — отвечали мы.

В недоумении качая головами они хватали ящики и тащили их к берегу.

— Себе будем что-нибудь оставлять? — Спросил меня Антон.

— Будем. — Глядя в глаза Стаса сказал я. — Две упаковки медикаментов, пять ящиков с продовольствием. Если кому нужна одежда или обувь тоже возьмите. И мне подберите самый маленький размер того, и другого, Люси буду одевать.

— Она же девочка, — удивлённо проговорил «Ухо».

— Эта девочка второй раз участвует с нами в опасном походе. Вот и приоденем её на наш манер.

Себе я выбрал сапоги на шнуровке. Одежда у меня была, поэтому ничего такого брать себе не стал. А для сестрёнки Миха подобрал отличные вещи. Я боялся ошибиться с размером, а следопыт, только взглянув, сразу выбрал подходящий комплект.

К вечеру всё было погружено на корабли и мы, снявшись с якорей, двинулись домой.

Люси прыгала от радости рассказывая, как она первая заметила, а потом ещё и сама взорвала пиратский корабль.

Я взглянул на Силантия.

— Ну а что, — пожал тот плечами, — дал подержаться ей за рамку управления стрельбой.

А девчонка, тем временем, потребовала выделить ей автомат и шлем.

Я сделал вид, что обдумываю её настойчивую просьбу и, махнув рукой сказал:

— Так и быть, назначаю тебя старшей по продовольствию. Будешь готовить нам пищу, а потом мыть и чистить котёл.

Но реакция сестры была совсем не той, на которую я рассчитывал.

Она, счастливо улыбаясь приказала:

— Тогда тащите все ящики с провизией в мою каюту (так она называла маленькую коморку в которой спала), — с завтрашнего дня будете питаться у меня, как положено. — И она заговорщицки подмигнула Силантию. Похоже нашему канониру удалось наладить отношения с главным поваром, а вернее коком.

Когда стемнело, ко мне подошёл Стас.

— Так что за новые шлемы у вас появились?

— Нашли в базе под буквой «А». — Спокойно ответил я.

— И что в них такого хорошего?

Лица́ моего приятеля видно не было, но мне казалось, что он улыбается.

— В них всё хорошо. Они помогают наводить оружие на цель.

— Как это? — Изумлённо спросил «аналитик».

— А вот так. Смотришь на цель и можно автомат даже к плечу не прикладывать, он и так не промажет. — По-моему у моего приятеля отвисла челюсть. — И ещё, каждый шлем сам подстраивается под своего владельца, и потом только этот человек может им пользоваться.

— Эх нам бы таких шлемов тысяч пять, и автоматов столько же. Тогда мы показали бы Турану, кто хозяин в близлежащих землях.

— Ну так давай дальше карты изучать. Может где ещё склады и арсеналы найдём.

— Точно, — сразу «загорелся» Стас. — Отправим всё найденное в столицу и засядем за карты.

Я хмыкнул, — Мне кажется, что все эти вещи никак не помогут нам в войне с Тураном. Вот оружие — это да! Это ценная находка, а всё что было найдено на складе…

— Ты неправ, — «Ухо» прервал меня. — Медикаменты пригодятся, как во время войны, так и в мирной жизни.

— Тут я с тобой согласен, — не стал спорить я, — а вот продукты, они больше подходят для таких бродяг, как мой отряд. Кормить ими армию нет смысла, их и на неделю не хватит.

— А тут я с тобой согласен, — Стас, похоже заулыбался, но в темноте его прокуренные зубы не было видно.

Через шесть дней корабли входили в гавань Приморска.

Каково же было моё изумление, когда на берегу нас со Стасом уже ждало письменное указание Государя прибыть в столицу.

— Я еду с тобой, — решительно заявила сестра, узнав эту новость.

— Нет, — так же решительно ответил я. — Весь отряд остаётся в городе, и ты тоже будешь ждать меня здесь. — И чтобы немного успокоить Люси, я продолжил, — меня одного всё равно никуда не отправят. Поэтому я вновь попрошу Марка и Татьяну присмотреть за тобой. И в конце концов, должен же кто-то присматривать за нашим домом!

— Ладно, — протянула бойкая девчонка, — но имей ввиду, если вас куда-то пошлют — я с вами.

— Договорились, — не стал спорить я, а сам подумал, — «Там видно будет».

Утром мы со Стасом отправились в Камнеград. С нами, в качестве сопровождающих, поехали пятеро кавалеристов из личной гвардии Государя. Вот какими важными людьми мы стали! Но я бы предпочёл, чтобы с нами ехали мои ребята.

Столица с тех пор, как я здесь был в последний раз, изменилась. Здесь стало больше военных, а все прилегающие окрестности были забиты войсками.

Похоже подготовка к войне шла полным ходом.

Приняли нас быстро. Не прошло и получаса, с нашего приезда, а мы уже стояли в зале, и Государь жал нам руки!

— Спасибо за оружие! Теперь есть надежда, что нам удастся нанести поражение Турану. Сто автоматов — это конечно немного, а вот двенадцать орудий — это сила!

— Ваше Величество, — обратился я к Андрею Славному.

— Слушаю.

— Войско султаната в большей степени состоит из кавалерии, и чтобы орудия нанесли ей как можно больший урон она должна собраться в одном месте, а это мало вероятно. Султан Рагут опытный воин, не думаю, что он соберёт все войска в один кулак. Скорее всего он будет наступать по разным направлениям.

Государь с улыбкой посмотрел на меня.

«Куда

1 ... 38 39 40 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наёмник. Железный остров - Александр Беркут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наёмник. Железный остров - Александр Беркут"