Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Наследники падших земель - Элоиза Грейч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследники падших земель - Элоиза Грейч

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследники падших земель - Элоиза Грейч полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 50
Перейти на страницу:
ни за что не стал склонять свою сестру к чему-то подобному, — Ренни было стыдно, что он тогда не остановил сестру, но без ее благословления тот дракон точно не выжил бы.

— Что ж, немалая цена за спасение чужого ребенка. Однако ничего не поделать. Сердце Лирри теперь навеки мое…

Стрениус нахмурился и сказал:

— Она была совсем юна, как и я…

— Однако ты уже тогда задумывался о союзниках, чтобы править и развивать свое королевство.

— Дмирхор находится не так далеко, да и такой могущественный сосед не может быть вражеским.

Оттей вздохнул и, залпом выпив содержимое бокала, сказал:

— Установи союз и с Лестициями. Уговори отца признать королеву Ринарию, — неожиданно Оттей задумался и сказал, — хотя если ты на ней женишься, будет веселее.

Стрениус засмеялся, уловив настроение своего собеседника и сказал:

— Ты жесток, Оттей, но будь уверен, врагами мы с тобой не станем только если моя сестра будет счастлива.

Впервые Оттей кожей ощутил угрозу от кого-то. Он почувствовал резкое осуждение со стороны Ренни и неожиданно понял, что этот принц не так прост. Далеко не прост и куда опаснее, чем он полагал. И когда Ренни сказал:

— Ты обманешь кого угодно, но не меня. Одна ошибка и я тебя уничтожу без труда.

Оттей собрал подавляемую Стрениусом волю и рассмеялся:

— Расслабься, Стрениус, — а после серьезно добавил, — я ни за что не обижу твою сестру и ни одну женщину более рукой не трону.

Это и хотел услышать принц. Он вежливо откланялся перед гостем и отправился к себе в комнату, чтобы оттуда отправить письмо Курту с последними новостями. Сложнее всего ему было писать о Ринарии, к которой принц проникся глубоким уважением.

ГЛАВА 10

Сорви же свою чертову маску!

Верни жизни и миру краски…

Прошло несколько дней, и уставшие путники оказались в Дмирхоре. Они чудом сумели доплыть напрямую из Реатрика. Суден практически не было, а если и были, то в основном рыбацкие. Лететь на своих двух перепончатых было бы очень долго, и изможденный долгим путешествием Билли просто не выдержал бы длительного полета над бескрайним морем. Когда путники уже сдались, не надеясь, что смогут найти корабль, идущий прямиком до Дмирхора. Они смирились с тем, что придется плыть сначала до Теплых краев и уже оттуда, по сухопутным материкам, пробираться к порту в Лестициях. Но неожиданно трактирщик в маске медведя с опаленной шкурой и изрезанными ушами подсказал путникам способ уплыть с материка. Вздохнув, он остановил недовольного Билли:

— Возьмите билет на паром к острову Солнца, там много контрабандистов и гораздо больше шансов встретить плывущий в Дмирхор корабль.

Благодарный Билли дал трактирщику монетку, и они последовали совету «медведя». Потратив немало времени на дорогу к портовому поселению, ближайшему к островам, они получили отказ от лодочника, ведь гости тоже обязаны носить маски. Вот почему все так недовольно на них пялились. Но законы одинаковы для всех. Тем более, что новый молодой король здешних земель славится своим благородством и чтит старые порядки. Оттого и народ его поддерживает, оттого и путники вынуждены были беспрекословно послушаться.

В итоге путники в забавных масках плыли к живописным островам. Мелкие куски суши появлялись словно из ниоткуда, мелькая перед уставшими взглядами. Иногда встречались потонувшие деревья и целые поселения, выстроенные на торчащих из воды деревянных балках. Шаловливые детишки протягивали руки к проплывающим мимо суденышкам, и пассажиры одаривали их вкусностями. Кристофер так раздал все свои сладкие бобы, которые взял попробовать на местной ярмарке, а Билли остался без пары кусочков вяленного мяса. Мецели же настороженно рассматривала некогда великое еще при ее жизни племя магических существ.

— Билли, но что здесь произошло? — Она, казалось, искренне поражена тем, что богатых вельмож здесь не видно, а торговки не радуют глаз редкими ингредиентами для обрядов.

— Предыдущий король обожал проводить эксперименты над простыми людьми, славился непомерной жестокостью и был одним из первых, кто поддержал войну с драконами, а еще именно с его помощью был разрушен храм Драконьего гнезда.

— Получается… теперь Реатрик больше не великая страна с самыми могущественными ведьмами?

— Теперь они все живут в Дмирхоре, — развел руками Билли.

— Как все переменилось, раньше ведь даже не существовало такого королевства, — задумалась явно расстроенная ведьма, поправляя маску.

— Что тебя печалит?

— Надеялась, что та девушка, которая вытащила меня из огня, живет здесь…

Сразу после прибытия на остров Солнца путникам представился проводник, который настоял, чтобы проводить их до порта. Билли напряженно вглядывался в спину ведущего их мужчины. Их окружали стены, мелкие улочки и грязь. Слишком много грязи.

— Обычно мы не провожаем гостей, — начал вдруг проводник, — но, как мы поняли, вы дружны с королем Дмирхора, потому наш правитель хотел выказать свое почтение.

Билли с Кристофером переглянулись. Что-то тут нечисто… Дракон прижал к себе ведьму. Та с ужасом смотрела на проводника. Мужчина вдруг развернулся, указывая на стоящие в ряд громоздкие судна.

— По возможности не путешествуйте здесь без местных, это может быть опасно, особенно для таких изящных существ, — последние слова он произнес, глядя на Мецели, и прозвучали они с особенной угрозой.

— Спасибо вам за заботу, — ответил Билли, — не знаю даже, что мы без вас делали. Дракон не вкладывал в свои слова и доли той же угрозы, что проводник, но обещание в его словах точно было.

Путники направились к матросу, что нервно курил возле пристани. Увидев, что к нему идут, он сразу бросил нечто в воду и поспешил в трюм. Билли уже было не смешно от происходящего, но вдруг к ним вышел капитан одного из кораблей.

— Куда плыть изволите, господа? — Мужчина был без маски, слегка пьян и ни капли не смущен косым взглядом. — Вы не обращайте внимания на этих дикарей, они тут, кажется, прячут какие-то «страшные вещества». Боятся, что им помешают их распространять, только вот среди нас нет тех, кто не пробовал бы.

Моряк многозначительно поднял брови и усмехнулся.

— Нам нужен корабль, идущий в Дмирхор, — тихо сказал Билли.

— А, ну это к тому дальнему, они скоро как раз отправляются.

— Спасибо вам за помощь, — дракон дал монетку моряку и, подхватив своих растерянных спутников под руки, быстро направился к кораблю.

Обычно в портах оживленно. Поэтому сложилось ощущение, что все затихли только потому, что они здесь. Что-то эти любители масок точно скрывают. Билли пообещал себе, что обязательно поведает о происходящем здесь Курту, особенно о распространении «веществ».

Почти сразу они нашли капитана, который еще и официально привозил товары в Дмирхор. Радостные от того,

1 ... 38 39 40 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследники падших земель - Элоиза Грейч», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследники падших земель - Элоиза Грейч"